DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Obsolete / dated containing за | all forms | exact matches only
RussianChinese
борец за правое дело义士
вакансия из-за ухода чиновника с должности во время траура по родителям忧阙
вакансия, освободившаяся за повышением чиновника升缺
воздаяние благословение небес или престола счастья потомкам за добрые дела предков余福
война за правое дело义战 (также в знач.: войска, ведущего справедливую войну)
выходит за всякие рамки离谱儿
выходит за всякие рамки离谱
денежный перевод из-за границы洋汇
«деньги за работу и чернила»工墨 (сбор 3% за обмен ветхих ассигнаций введённый во 2-м году правления Чжиюань (1265г))
замещение служебной вакансии кандидатом за заслуги отца荫补 (деда)
из-за为因
лица, принятые в государственную академию 国子监 на учёбу за заслуги отцов荫生 (дедов, дин. Цин, 封建时代由于上代有功勋被特许为具有任官资格的人。)
люди, оставляющие удобные кому-л. комментарии за деньги网络水军
люди, оставляющие удобные кому-л. комментарии за деньги水军
обстановка за границей洋情
отдавать за калым (замуж)
плата за проезд по мосту过桥费
поднять бунт из-за невыдачи жалованья闹饷
помещение для дежурных низших чиновников за воротами ямэня外官厅
районы за пределами столицы外区
ручаться друг за друга互保
ручаться за отсутствие порочащих моментов保勘 (после разбора дела снятого с должности, чем давалась возможность нового назначения уволенного)
ухаживать за лошадьми食马
цепляться за (что-л.)
чиновник, получивший должность за заслуги своего отца荫官 (凭上代功勋而获得的官职)