DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing завестись | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.в горшках завелась пыль甑中生尘 (образн. о крайней бедности)
gen.в горшке завелась пыль, а в котле рыбки甑尘釜鱼 (образн. о крайней бедности, нужде, не позволяющей готовить горячую пищу)
gen.заведя семью, узнаешь цену продуктов, вырастив ребёнка, познаешь материнскую любовь当家方知柴米贵
gen.заведя семью, узнаешь цену продуктов, вырастив ребёнка, познаешь материнскую любовь当家才知柴米价,养子方晓父娘恩
gen.заведя семью, узнаешь цену продуктов, вырастив ребёнка, познаешь материнскую любовь当家才知柴米价
gen.завелись черви虫出
gen.завести автомобиль发动汽车
gen.завести беседу搭闪
gen.завести беседу搭赸
gen.завести беседу开始座谈
gen.завести беседу答讪
gen.завести беседу搭讪
gen.动词 + ~у завести библиотеку购置藏书
gen.завести библиотеку设立图书馆
gen.завести в болото引到沼泽地区
gen.завести в комнату领进屋
gen.завести кого-л. в тупик带...走进死胡同
lawзавести кого-л. в тупик僵局
gen.завести в тупик搞僵
gen.завести в тупик двусторонние отношения搞僵两国关系
gen.завести высокое родство攀高亲
gen.завести граммофон打开话匣子
tech.завести двигатель起动发动机
gen.завести дело备案
gen.动词 + ~ завести дело建立...档案 (на кого-л.)
gen.завести дело着手案件
gen.завести дело立案
gen.завести дело в тупик把事情搞僵
lawзавести досье建立档案 (карту)
literal.завести другую喜新厌旧 (другого)
gen.завести дружбу с同...交上朋友 (кем-л.)
dial.завести дружка打伙计
gen.завести знакомство开始认识
gen.завести знакомство结识
gen.завести знакомство交识
gen.завести интрижку艳遇
gen.завести к учителю领到老师那里去
gen.завести книгу立簿
gen.завести сберегательную книжку办理储蓄证
gen.动词 + ~ завести комбайн发动联合机
gen.завести конец传递绳索
gen.завести кур开始饲养鸡
gen.завести лошадей в конюшню把马牵进马厩
gen.завести любовника偷情 (любовницу)
gen.завести любовника偷人
gen.завести любовника偷汉子
gen.завести любовника靠亲家儿
gen.завести любовника偷汉
gen.завести любовника偷期 (любовницу)
gen.завести любовницу靠亲家儿
gen.завести любовную связь с搭上
gen.завести машину开机
gen.завести машину开机器
gen.завести машину в гараж把汽车开进车库
gen.завести моду养成习气
gen.завести мотор发动马达
gen.动词 + ~ завести мотоцикл开动摩托车
gen.завести кого-л. на ложный путь使...走上歧途
gen.завести новое оборудование添置新设备
gen.завести новую пассию另结新欢 (另外结交新识而喜爱的人。 如: "他喜新厌旧, 抛弃女友另结新欢。 ")
gen.завести новые порядки制定新规矩
gen.动词 + ~ завести какой-л. обычай创立...风尚
gen.завести отношения с парнем交上男朋友
gen.завести пироги使面团发起来
gen.завести пластырь装置堵漏垫
gen.завести подругу把妹
gen.завести порядки制定制度
gen.завести приятную компанию с与...结成愉快的一伙 (кем-л.)
tech.завести пружину将弹簧上弦
gen.завести разговор交谈起来
gen.завести разговор开始谈话
gen.завести ребёнка в детский сад顺路把小孩送到幼儿园去
gen.завести реестр立簿
gen.завести речь作发言
gen.завести речь о...提头儿
inf.завести роман на стороне偷情
inf.завести роман на стороне偷期
gen.завести руки за затылок把双手背到脑后
gen.завести сберкнижку办存折
nonstand.завести себе наложницу讨了一个小老婆
gen.завести собаку开始养狗
gen.动词 + для (或 ради) ~ы завести собаку для забавы养条狗解闷
gen.завести спор开始争吵
gen.завести театр建立剧团
gen.завести тесто使面团发起来
gen.завести уголовное дело把刑事案件带到
gen.动词(+ 前置词) + ~ (相应格) завести часы上表
idiom.завести шарманку说些令人厌烦的絮叨话
gen.завести шум闹事
gen.завести шум弄出响声
gen.завести шум掀起风浪
gen.завестись мебелью添置家具
gen.завестись с пол-оборота敦葫芦,摔马杓
gen.завестись с пол-оборота墩葫芦摔瓢
gen.завестись с пол-оборота墩葫芦,摔马杓
gen.заместитель заведущего отделения副主任科员
gen.не в силах завести开不动
gen.не завести开不动 (автомашину)
gen.он снова завёл себе наложницу他又娶了个小
gen.я была его любовницей 5 лет, а сейчас он завёл даже вторую我做了五年的小三,如今连小四都出现了