DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing дянь | all forms
RussianChinese
держатель имущества на условиях дянь典权人 (см. )
отдавать в на условиях дянь
отдавать в на условиях дянь
отдавать на условиях дянь典雇 (членов своей семьи или других зависимых лиц на работу или для иного использования; в номенклатуре преступлений как продажа в рабство)
получатель имущества на условиях дянь典权人 (см. )
право держания имущества на условиях дянь典权 (典)
принимать в на условиях дянь
принимать в на условиях дянь
приобретение чужой жены или дочери себе в жёны на условиях дянь典娶 (числится в номенклатуре преступлений)
совершать дянь (условно-временную передачу имущества, преимущественно недвижимого, причём: датель имущества получает от получателя имущества обусловленную сумму денег; в течение обусловленного срока, не превышающего законом предусмотренный максимум, напр. в 30 лет, получатель имущества имеет право пользования им и извлечения из него выгод, а датель имущества ― право выкупа; если датель имущества отказывается от откупа, то имущество переходит в собственность получателя, но последний при этом обязан произвести с дателем имущества окончательный денежный расчёт по существующей в данное время цене)
совершать дянь (условно-временную передачу имущества, преимущественно недвижимого, причём: датель имущества получает от получателя имущества обусловленную сумму денег; в течение обусловленного срока, не превышающего законом предусмотренный максимум, напр. в 30 лет, получатель имущества имеет право пользования им и извлечения из него выгод, а датель имущества ― право выкупа; если датель имущества отказывается от откупа, то имущество переходит в собственность получателя, но последний при этом обязан произвести с дателем имущества окончательный денежный расчёт по существующей в данное время цене)
цена дянь典价 (недвижимого имущества, переданного на условиях 典)