Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Figure of speech
containing
вести
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
безобразно себя
вести
行同狗彘
безобразно себя
вести
行同狗豨
в более широком смысле
"
ведя
переговоры
文武兼备
вести
аскетический образ жизни
吸风饮露
вести
жизнь аскета
焚修
вести
жизнь аскета
在家出家
вести
жизнь подвижника
焚修
вести
обывательский образ жизни
求田问舍
вести
паразитический образ жизни
使奴唤婢
вести
пустые разговоры
托诸空言
вести
пустые разговоры
托之空言
вести
разгульный образ жизни и предаваться излишествам
浪酒闲茶
вести
себя двулично
貌合心离
вести
скромный образ жизни
韦布
вести
скромный образ жизни и быть неприхотливым в еде
鹑居鷇食
вести
супружескую жизнь
双栖双宿
вести
супружескую жизнь
双宿双飞
вести
тяжёлую жизнь
熬姜呷醋
вести
тяжёлую жизнь
咬姜呷醋
достойно
вести
себя
矩步
основательно
вести
работу
一竿子插到底
по-обывательски
вести
борьбу за мелкие жизненные блага
鸡鹜争食
пропавший без
вести
посланец
咸兴差使
сначала договориться о формальностях и мелочах, чтобы переговоры об основных вопросах
вести
беспрепятственно в лучших дружеских чувствах
先小人,后君子
сначала договориться о формальностях и мелочах, чтобы переговоры об основных вопросах
вести
беспрепятственно в лучших дружеских чувствах
先小人后君子
устранение одних недостатков
ведёт
к возникновению новых
拆墙补洞
худое начало не
ведёт
к доброму концу
头醋不酸,二醋不辣
худое начало не
ведёт
к доброму концу
头醋不酽二醋薄
худое начало не
ведёт
к доброму концу
头醋不酸到底儿薄
Get short URL