Russian | Chinese |
ведать перевозками | 都转 |
денежный двор, ведавший чеканкой монеты | 钱法堂 (дин. Цин) |
женщина-секретарь, ведавшая протоколом императрицы | 女史 |
жрица, ведавшая жертвоприношениями во дворце императрицы | 女祝 (дин. Чжоу) |
орган, ведавший принадлежавшими общине земельными участками | 义庄 (общественными хуторами) |
орган, ведавший принадлежавшими роду земельными участками | 义庄 (общественными хуторами) |
полновластно ведать | 督办 |
посылавшийся для отбора наложниц императору на данный год и ведавший пирами в гинекее | 花鸟使 (VIII в.) |
уездный чиновник, ведавший налогообложением | 钱谷师爷 (дин. Мин, 旧时地方官所聘主管钱粮会计的幕僚。) |
чин, ведавший этикетом | 敌烈麻都 (у киданей) |
чиновник, ведавший истреблением вредных насекомых | 赤犮氏 (дин. Чжоу) |
чиновник, ведавший картами территории империи и поступавшей данью и податями | 职方 (эпоха Чжоу) |
чиновник, ведавший картами территории империи и поступавшей данью и податями | 识方 (эпоха Чжоу) |
чиновник, ведавший податями и сбором хвороста и сена с необрабатываемых земель | 委人 (дин. Чжоу) |
чиновник, ведавший поставкой черепах для ритуальных целей | 龟人 (дин. Чжоу) |
чиновник, ведавший составлением императорских указов | 尚书郎 |
чиновник, ведавший учётом | 计吏 |
чиновник, ведавший учётом | 计官 |
чиновники, ведавшие снабжением цитрусами царского двора | 橘官 (имели местопребывания в交趾, дин. Ханн) |