DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть только | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianChinese
gen.болезнь только что отпустила тебя, и нужно ещё быть поосторожнее с питьём и едой病将好了,饮食还要多加注意
gen.бывает морская рыба, жизнь которой кончается, как только она будет вынута из воды有些海鱼一离开水,生命就完了
gen.были проведены опыты ещё в течение 8 лет, - и только после этого только тогда стали получаться первоклассные изделия复试验八年,而始成佳品
gen.Было только два человека в комнате屋里只有两个人
gen.быть верным и снисходительным ― и только忠恕而已矣
gen.быть должным только只须
gen.быть друзьями только на людях面和心不和
gen.быть кем-то задетым только одним волоском以一毫挫于人
gen.быть обязанным только只须
gen.быть разделённым только полосой воды一水之隔
gen.быть серьёзным только по видимости色庄
gen.быть солидным только по видимости色庄
gen.быть способным только на дурные поступки坏事有余,成事不足
gen.можно быть стойким, только не имея страстей无欲则刚 (One can be austere if he has no selfish desires)
rhetor.быть только只是 (всего лишь, единственно, просто)
gen.быть только на бумаге成为一纸空文
gen.быть только на вывеске有名无实
gen.быть только на вывеске只有块空招牌
fig.of.sp.быть только попутчиками同床各梦
gen.быть хорошим только на словах口惠而实不至
gen.в Чанша тогда было едва 25 тысяч дворов, и только长沙乃在二万五千户耳
gen.если же это была девочка, то платок справа от входа. Начинали брать ребёнка на руки только по прошествии трёх дней子生,男子,设弧于门左,女子,设帨于门右,三日始负子
gen.если отец был дафу сановник, а сын ― только ши служилый, то погребенье отца производится по ритуалу, присвоенному сановникам, а жертвоприношение покойному сын совершает по ритуалу, присвоенному ши父为大夫,子为士,葬以大夫,祭以士 (служилому)
gen.зависит от того, будет ли этот план в самом деле полезен для государства или нет ― и только!顾其计诚足以利国家不耳
gen.Запас топлива был взят только на один рейс带的燃料只够一个航程用的
gen.запас топлива был взят только на один рейс带的燃料只够一个航程用
gen.интересоваться только своей профессией и быть равнодушным к политике白专
gen.какой только может быть各色各样
gen.какой только может быть各色名样
gen.какой только может быть各种式样
gen.какой только может быть多种多样
gen.какой только может быть各种类别
gen.какой только может быть各种各样
gen.мало быть только不能只是
gen.мужем может быть любой человек, а отец только один人尽夫也,父一而已
gen.не считая только его одного, который был некурящим, остальные трое потягивали свои трубки除他一个人不会吸烟外,其余三人都抽着烟斗
gen.никогда б не протрезвляться, только б охмелевшим быть!不须无事与多愁,老不欲醒惟欲醉
gen.по любому вопросу обращайтесь, и если только я буду знать что ответить, то скажу вам со всей откровенностью有什么问题你说吧,只要是我知道的,我会毫无保留地告诉你
gen.пойти-то я пойду, да только есть там не буду我去是要去,可是不在那里吃饭
gen.После того как он был уволен в прошлом году, он не может найти работу, и только живёт на свои сбережения他上年被公司解雇后,一直无法就业,只能食谷种维生。
gen.после чего только можно будет...甫能
gen.смотря по тому, каковы будут методы планы ― и только!顾方略何如耳
gen.стоит только захотеть быть гуманным, и гуманность приходит我欲仁,斯仁至矣
gen.только богатый может быть грубым财大才能气粗
gen.только бы продолжало биться моё сердце, и я все силы буду отдавать служению народу我只心脏还在跳动,就要尽力为人民服务
gen.дождь только было начал прекращаться, но тут же снова полил, как из ведра才方欲住,又滂沱
gen.齁你!только и ешь, что одно солёное, будет тебе тошно будет першить в горле !尽吃咸菜,
gen.только и может быть, что...只会
gen.только когда стало совсем светло, секрет был раскрыт直到天已大亮,秘密才揭穿
gen.только общественная практика может быть критерием истины只有社会的实践才能是真理的标准
gen.только полноценный человек способен быть искусным в деяниях по отношению к небу природе и добрым добродетельным по отношению к людям工乎夫而俍乎人者惟全人能之
gen.только через три поколения это было прочно введено в обиход三世然后安之 (стало обычной практикой)
gen.только что купленный антипарковщик был кем-то сбит新买的车位锁被人撞坏了
gen.только я один был усердным в работе我从事独贤
gen.тот человек, что только что здесь был刚才那个人 (приходил)
gen.эти паразиты могут быть подавлены только применением сильнейших инсектицидов这种虫子要用猛列的杀虫剂才能降得住
gen.эти паразиты могут быть уничтожены только применением сильнейших инсектицидов这种虫子要用猛列的杀虫剂才能降得住
gen.это прекрасно как только может быть!比什么也慌
gen.я буду всегда заниматься гимнастическими упражнениями, разве только если заболею так, что не смогу подняться除非病到起不来,我总是要习体操