Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Dutch
English
French
Italian
Japanese
Portuguese
Terms
containing
быть дома
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
Chinese
gen.
будьте как дома!
不要客气
gen.
был некто, кто проходил мимо ворот дома Куна
Конфуция
, неся на плечах корзину
有荷蒉而过孔门者
(для переноски земли)
gen.
быть вдали от дома
远离故乡
gen.
быть вдали от дома
远离家乡
gen.
быть дома
在家
gen.
быть дома
在
gen.
быть известным каждой семье и каждому дому
户告人晓
gen.
быть известным каждой семье и каждому дому
家喻户晓
gen.
быть известным каждой семье и каждому дому
家至户晓
gen.
быть изгнанной из дома мужа
来归
gen.
быть как дома
无拘无束
gen.
быть как дома
宽解
gen.
быть как дома
像在家里一样
gen.
быть привязанным к дому
恋家
gen.
быть привязанным к дому
семье
и не желать уходить
恋着家不肯走
gen.
быть своим в доме
穿房过屋
gen.
быть своим в доме
穿房入户
gen.
быть своим в доме
穿房入舍
gen.
быть хозяином дома
主家
gen.
в нашем доме есть лифт
我们大楼里有电梯
gen.
весь дом князя был в трауре
王宅忧
gen.
внутри дома у него
Вэнь-вана
был воспитатель, вне дома у него был учитель, и таким образом он прекрасно усваивал то, чему его учили, и это становилось лучшим качеством его души
入则有保,出则有师,是以教喻而成德
gen.
всё в этом доме было ему противно
这房子里的一切都令他厌恶
gen.
всё время
быть дома
宅
(никуда не выходить)
gen.
дом был большой, в несколько корпусов
建筑物很大,有好几个部分
gen.
что + залито + чем
дом был залит наводнением до потолка
房子被洪水淹到天花板
gen.
дома будь беден
穷家富路
gen.
дома будь бережлив
穷家富路
gen.
~ + 动词(第三人称)
дома у меня рай был
我家中生活环境极好
gen.
если при дворе есть знакомые - легче стать чиновником, если дома есть собака - легче его охранять
朝里有人
gen.
если при дворе есть знакомые - легче стать чиновником, если дома есть собака - легче его охранять
朝里有人好做官,家里有狗好看门
gen.
动词 + ~
есть бутерброд дома
在家吃面包片
gen.
есть дома
在家吃
gen.
завтра не звоните ему напрасно, его не
будет дома
明夫不要给他白费劲地打电话、他不会在家的
gen.
каждый раз, когда была ненастная погода, двоюродный старший брат оставался дома
每阴风细雨,从
zòng
兄辄留
gen.
как же быть нам с преступлениями дома Ся?
夏罪其如台
gen.
когда будешь заграницей, не забывай о доме, не забывай о нас
你到了国外,可别乐不思蜀,忘了我们
gen.
Конфуций
намеренно
выждал, когда его не
было дома
, и отправился к нему с визитом
孔子时其亡
wú
也,而往拜之
gen.
кругом
были дома
或 люди
四周都是房屋
人群
gen.
Ливерпуль был побеждён Манчестером Сити и дома и в гостях в этом сезоне
利物浦本季被曼城双杀
gen.
не
быть дома
不在家
gen.
не
быть дома
亡
gen.
папа был центром дома
爸爸是家里的中心人物
gen.
подождать, когда его не
будет дома
时其亡也
gen.
семья была бедной, когда сыновья мужали, ― они уходили в дом родителей своей жены
家贫,子壮,出赘
gen.
спроси, когда он
будет дома
问一下他何时在家
fig.of.sp.
стараться быть вхожим в дом
挨上门
(часто о человеке, который приспосабливается, уступает и услуживает, вплоть до самоуничижения для того, чтобы удовлетворить других)
gen.
угол дома с восточной стороны был разрушен снарядом
东边的屋角被炮弹炸毁
gen.
уйти из дома в чем был
净身出户
Get short URL