Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Dutch
English
German
Japanese
Terms
for subject
Figure of speech
containing
быть в
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
Chinese
быть в
бешенстве
直眉竖眼
быть в
бешенстве
直眉瞪眼
быть в
боевой готовности
张弓搭箭
быть в
вечной разлуке
参辰卯酉
быть в
восторге
心花怒发
быть в
восторге
心花怒放
быть в
восхищении
拍案叫绝
быть в
двойном родстве
亲上做亲
быть в
загоне
冷板凳
быть в
загоне
坐冷板凳
быть в
замешательстве
找不着北
быть в
застое
晒车板儿
быть в
критическом состоянии
气若悬丝
быть в
критическом состоянии
气若游丝
быть в
лапах
在的魔掌中
быть в
полном
недоумении
大惑不解
быть в
нервном состоянии
眼跳心惊
быть в
нерешительности
攥仨猜俩
быть в
нерешительности
搔头摸耳
быть в
нерешительности
推前擦后
быть в
опасности
践冰
быть в
отчаянном положении
鲋鱼涸辙
быть в
подавленном состоянии
没精打采
в знач.
быть в
подчинении
在人矮檐下怎敢不低头
(у кого-л.)
быть в
полной зависимости одному от другого
共为唇齿
быть в
полной растерянности
马上找马
быть в
полной решимости
指天誓日
быть в
полном замешательстве
搔首问天
быть в
полном отчаянии
掐膺
быть в
постоянной боевой готовности
枕戈待旦
быть в
растерянности
找不着北
быть в
самом разгаре
热火朝天
быть в
самых дружественных отношениях
蜜里调油
быть в
сговоре
穿连裆裤
быть в
состоянии постоянной боевой готовности
寝戈
быть в
тесной близости
耳鬓厮磨
быть в
трудном положении
捋汗
быть в
тупике
有家难奔,有国难投
быть в
тупике
走投没路
быть в
тупике
走头无路
быть в
тупике
走投无路
быть в
тяжёлом и крайне опасном положении
朽驭
быть в
услужении
牵马随镫
быть в
центре внимания всего мира
举世瞩目
быть зажатым в тиски
腹背受敌
быть настойчивым в осуществлении своих целей
死缠硬磨
быть начеку в новом деле
进门三相
быть небрежным в делах
大拇指头挠痒,随上随下
быть небрежным в делах
大拇指头挠痒
быть невеждой в практических вопросах
四体不勤五谷不分
быть невеждой в практических вопросах
四体不勤
быть неприхотливым в еде
鷇食
быть осмотрительным в незнакомом месте
进门三相
быть осторожным в выборе друзей
择处
быть по уши в долгах
摘东补西
быть самостоятельным в своих суждениях
自斟自酌
быть связанным в своих действиях
跋前疐后
быть скрупулёзным в работе
钉是钉,铆是铆
быть скрупулёзным в работе
钉是钉卯是卯
быть скрупулёзным в работе
丁是丁卯是卯
быть скрупулёзным в работе
钉是钉,卯是卯
быть скрупулёзным в работе
丁是丁,卯是卯
быть умеренным в желаниях
知足知止
быть упёртым в своём выборе не видя альтернатив
一棵树上吊死
в государстве не может быть двух правителей
天无二日
в самой сложной ситуации у человека есть шанс
人不该死终有救
в самой сложной ситуации у человека есть шанс
人不该死总有救
вести скромный образ жизни и быть неприхотливым в еде
鹑居鷇食
всегда
быть в
минорном настроении
坐愁行叹
лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
鸡尸牛从
лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
宁为鸡口,毋为牛后
лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
宁为鸡口,无为牛后
лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
宁为鸡口,不为牛后
лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
牛后
лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
鸡口牛后
лучше быть первым на деревне, чем последним в городе
宁为鸡口无为牛后
не быть уверенным в завтрашнем дне
朝不谋夕
по притче о Лао Лай-цзы老莱子 который, уже будучи 70-летним стариком, наряжался в пёстрое детское платье и играл погремушкой, чтобы доставить удовольствие родителям
莱彩
по притче о Лао Лай-цзы老莱子 который, уже будучи 70-летним стариком, наряжался в пёстрое детское платье и играл погремушкой, чтобы доставить удовольствие родителям
莱衣
по эпизоду из романа «Речные заводи», когда Линь Чун был вынужден уйти в горы и присоединиться к повстанцам
逼上梁山
стараться быть вхожим в дом
挨上门
(часто о человеке, который приспосабливается, уступает и услуживает, вплоть до самоуничижения для того, чтобы удовлетворить других)
Get short URL