DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing быть | all forms | exact matches only
RussianChinese
быть бычку на верёвочке小公牛迟早必套索
быть бычку на верёвочке一定会受到管束
быть бычку на верёвочке一定要倒霉
быть бычку на верёвочке一定倒霉
быть бычку на верёвочке必受惩罚
быть бычку на верёвочке童牛之牿
быть в чьей-л. власти人为刀俎,我为鱼肉
быть втоптанным в грязь扫地 (напр. о репутации)
быть жертвой人为刀俎,我为鱼肉
быть под каблуком у жены妻管严 (досл. жена управляет строго)
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪容易躲,暗箭最难防
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪易躲,暗箭难防
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪好趓,暗箭难防
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪易躲,暗箭难逃
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪易趓,暗箭难防
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪容易躲,暗剑最难防
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪容易躲暗箭最难防
в знач. на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка明枪好躲,暗箭难防
надо быть себе на уме, а прикидываться дураком内要聪明,外要痴呆
не до жиру, быть бы живу稻草人救火——自身难保
слова должны быть верны, а поступки - результативны言行信果
слова должны быть верны, а поступки - результативны言必信,行必果
чему быть, того не миновать该来的总会来