Subject | Russian | Chinese |
gen. | аннулированный брак | 可撤销婚姻 |
gen. | богач богатый муж, жених, невеста — третья снизу черта гексаграммы в несчастном браке по расчёту | 金夫 |
gen. | бороться с браком | 为消灭废品而斗争 |
gen. | бороться с браком на производстве | 为消灭生产中的废品而斗争 |
gen. | бостонский брак | 波士顿婚姻 |
gen. | бостонский брак | 女性婚姻 |
gen. | боязнь брака | 恐婚症 |
gen. | брак без сексуальных отношений | 无性婚姻 |
gen. | брак в Кане Галилейской | 加纳的婚礼 |
gen. | брак в Кане Галилейской | 加纳婚宴 |
gen. | брак в Кане Галилейской | 迦拿的婚礼 (евангельский сюжет) |
gen. | брак, в котором жена намного старше своего мужа | 老妻少夫婚姻 |
gen. | брак в маневровой работе | 调车作业事故 |
gen. | брак в слитках | 钢锭的毛病 |
gen. | брак, длящийся много лет | 婚嫁大年 |
gen. | брак, заключённый вследствие беременности | 奉子成婚 |
gen. | брак - как лакмусовая бумажка: какими бы прекрасными отношения не были бы до свадьбы, после неё все все проблемы проявляются наружу | 婚姻就是一面照妖镜,婚前全是美好,婚后全部暴露 |
gen. | брак, который был обнаружен не сразу | 延迟故障 (а напр. в течение гарантийного срока) |
gen. | брак, который можно аннулировать | 可撤销婚姻 |
gen. | брак лиц, не достигших брачного возраста | 早婚 |
gen. | брак между близкими родственниками | 近亲结婚 |
gen. | брак между близкими родственниками | 血族结婚 |
gen. | брак между двоюродным братом и сестрой | 中表婚 |
gen. | брак между двоюродными родственниками | 姑舅作成亲 |
gen. | брак между двоюродными родственниками | 表亲婚配 |
gen. | брак между двоюродными родственниками | 表亲结婚 |
gen. | брак между кровными родственниками | 近族通婚 |
gen. | брак между ближайшими кровными родственниками | 血亲结婚 |
gen. | брак между кровными родственниками | 血族通婚 |
gen. | брак между лицами разного подданства | 外姻 |
gen. | брак между работающими мужчиной и женщиной | 双职婚姻 |
gen. | брак между равными супругами | 伴侣式婚姻 |
gen. | брак между родственниками | 亲属通婚 |
gen. | брак между старухой и парнем | 老妻少夫婚姻 |
gen. | брак на небесах | 天婚 |
gen. | брак, не соответствующий нормам конфуцианской морали | 野合 |
gen. | брак особого учёта | 恶性事故 |
gen. | брак по взаимному согласию | 双方同意的婚姻 |
gen. | брак по договорённости | 包办婚姻 |
gen. | брак по любви | 恋爱结婚 |
gen. | ~ + по чему брак по любви | 恋爱结婚 |
gen. | брак по любви | 恋爱婚姻 |
gen. | брак по любви | 爱亲做亲 |
gen. | брак по обмену | 换亲 |
gen. | брак по принуждению | 强迫婚姻 |
gen. | брак по принуждению | 拉郎配 |
gen. | брак по расчёту | 权宜婚姻 |
gen. | брак по расчёту | 着眼实利的婚姻 |
gen. | брак по расчёту | 卖婚 |
gen. | брак по расчёту | 有所贪图而缔结的婚姻 |
gen. | брак по расчёту | 有所贪图的婚姻 |
gen. | брак по расчёту | 权宜的婚姻 |
gen. | брак по расчёту | 由于贪图财产而缔结的婚姻 |
gen. | брак по расчёту | 权宜结婚 |
gen. | брак, предначертанный судьбой | 天婚 |
gen. | брак представителей чёрной и белой расы | 黑人白人通婚 |
gen. | брак проборки бёрда | 错穿筘 |
gen. | брак проборки ремизки | 错穿综 |
gen. | ~ + чего брак продукции | 废产品 |
gen. | брак пуналуа | 普那路亚婚姻 |
gen. | брак ради детей | 奉子成婚 |
gen. | брак с гражданами иностранного государства | 涉外婚姻 |
gen. | брак с умершей | 幽婚 |
gen. | брак слитков | 废钢锭 |
gen. | брак снизился | 废品减少了 |
gen. | брак старого мужа с молодой женой | 老夫少妻婚姻 |
gen. | брак тех же людей после развода | 复婚 |
gen. | брак умыканием | 婚姻掠夺 (невесты; практика похищения невест и насильственной женитьбы) |
gen. | брак умыканием | 抢婚 |
gen. | браки между гражданами разных государств | 跨境婚姻 |
gen. | быть готовым к браку | 谈婚论嫁 |
gen. | быть связанными в браке | 结为夫妻 |
gen. | в наших краях приняты браки между однофамильцами | 我们那一带是作兴同姓结婚的 |
gen. | в результате проверки действительно обнаружился брак | 检查后果有废品 |
gen. | в случае обнаружения брака гарантирован возврат | 如假包换 |
gen. | взгляды на брак | 婚姻观 |
gen. | кто-что + ~а виновник брака | 岀废品的人 |
gen. | виновник брака | 废品责任者废品事故责任者 |
gen. | виновник брака | 废品事故责任者 |
gen. | вне брака | 婚外 |
gen. | внутриплеменные браки | 族内婚 |
gen. | возбудить дело о расторжении брака с | 起诉与...离婚 (кем-л.) |
gen. | возраст вступления в брак | 标梅之年 (о женщине) |
gen. | возраст вступления в брак | 标梅 (о женщине) |
gen. | возраст вступления в брак | 结婚年龄 |
gen. | возраст, когда разрешается вступить в брак | 婚龄 |
gen. | вопрос о браке надлежащим образом урегулирован | 亲事说停当了 |
gen. | восстановить брак | 复婚 |
gen. | восстановление брака | 废品回用 |
gen. | впервые вступить в брак | 初婚 (жениться) |
gen. | впервые вступить в брак | 初昏 (жениться) |
gen. | встречный брак | 交婚 (между двумя семьями) |
gen. | вступать в брак | 交配 |
gen. | вступать в брак | 媾 (особенно со второй женой, между родственниками) |
gen. | вступать в брак | 结合 |
gen. | вступать в брак | 匹配 |
gen. | вступать в брак | 通婚 |
gen. | вступать в брак | 结婚 |
gen. | вступать в брак | 同鸳帐 |
gen. | вступать в брак | 与结婚 |
gen. | вступать в брак | 与…结婚 |
gen. | вступать в брак | 吃喜糖 (дословно "есть свадебные конфеты") |
gen. | вступать в брак | 作合 |
gen. | вступать в брак | 娶亲 |
gen. | вступать в брак | 连姻 |
gen. | вступать в брак | 继亲 |
gen. | вступать в брак по приказанию родителей и уговорам свахи | 父母之命,媒妁之言 |
gen. | вступать во второй брак | 继续 |
gen. | вступать во второй брак | 继配 |
gen. | вступать во второй брак | 继室 |
gen. | вступить в брак | 昏媾 |
gen. | вступить в брак | 结亲 |
gen. | вступить в брак | 成婚 |
gen. | вступить в брак | 完姻 |
gen. | вступить в брак | 成亲 |
gen. | вступить в брак | 做亲 |
gen. | вступить в брак | 授室 |
gen. | вступить в брак | 亲成 |
gen. | вступить в брак | 喜结连理 |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) вступить в брак | 同・・・结婚 (с кем-л.) |
gen. | вступить в брак | 婚媾 |
gen. | вступить в брак | 共结连理 |
gen. | вступить в брак | 成结 |
gen. | вступить в брак | 合室 |
gen. | вступить в брак | 男婚女嫁 |
gen. | вступить в брак | 亲 |
gen. | вступить в брак | 结婚 |
gen. | вступить в брак без посредства сватов | 亲不因媒 |
gen. | вступить в брак и родить ребёнка | 结婚生子 |
gen. | вступить в брак из-за беременности | 奉子成婚 |
gen. | вступить в брак рано и развестись рано | 早结早离 |
gen. | вступить в брак с... | 和跟...结婚 |
gen. | вступить в юридический брак после фактического | 先有儿后嫁 |
gen. | вступить в юридический брак после фактического | 先有后嫁 |
gen. | вторично вступить в брак | 再婚 |
gen. | вторичный брак | 再婚 |
gen. | второй брак | 鸾胶续 |
gen. | второй брак | 鸾胶重续 |
gen. | второй брак | 继配 |
gen. | второй брак | 晚婚 |
gen. | второй брак | 第二春 |
gen. | второй брак | 晚婚儿 |
gen. | второй брак | 再婚 |
gen. | второй брак | 继室 |
gen. | выдавать по случаю брака | 因结婚而发给 |
gen. | выдать свидетельство о расторжении брака | 割退婚证 |
gen. | вынуждать женщину вступить в брак | 强娶 |
gen. | выпускать изделие с браком | 生产有瑕疵的产品 |
gen. | выпускать изделие с браком | 生产出有瑕疵的产品 |
gen. | высокие скулы - к несчастливому браку | 颧骨高克夫 (распространённое суеверие) |
gen. | выход брака | 出废品 |
gen. | годовщина брака | 结婚一周年 |
gen. | гомосексуальный брак | 同性恋婚姻 |
gen. | гражданский брак | 民事伴侣关系 |
gen. | гражданский брак | 不按宗教仪式的结婚 |
gen. | гражданский брак | 野鸳鸯 (букв. дикие утки-мандаринки) |
gen. | гражданский брак | 未经宗教仪式的合法结婚 |
gen. | гражданский брак | 事实婚姻 |
gen. | гражданский брак | 露水夫妻 |
gen. | гражданский брак | 非婚同居 |
gen. | гражданский брак | 公证结婚 |
gen. | гражданский брак | 民事婚 (в отличие от церковного) |
gen. | гражданский брак | 世俗婚姻 |
gen. | грубый брак | 恶性事故 |
gen. | групповой брак | 集体结婚 |
gen. | групповой брак | 群婚 |
gen. | групповой брак | 群体婚姻 |
gen. | групповой брак | 古代的群 |
gen. | групповой брак | 团体婚 |
gen. | дать благословение сыну на брак | 为儿子结婚祝福 |
gen. | 动词 + ~ дать сыну благословение на брак | 为儿子结婚祝福 |
gen. | дело о признании ничтожности брака | 要求宣判婚姻无效的诉讼 |
gen. | длительный брак | 婚嫁大年 |
gen. | до брака | 婚前 |
gen. | долголетний брак | 多年的婚姻 |
gen. | допуск брака | 废品容限 |
gen. | допуск брака | 废品容差 |
gen. | жена по второму браку | 后继 |
gen. | жена по второму браку | 后妇 |
gen. | жена по второму браку | 继妻 |
gen. | жена по второму браку | 填房 |
gen. | жена по второму браку | 后妻 |
gen. | жена по второму браку | 后室 |
gen. | жениться вторым браком на... | 续 |
gen. | женский однополый брак | 波士顿婚姻 |
gen. | женский однополый брак | 女性婚姻 |
gen. | женщина во втором браке | 二婚头 |
gen. | женщина во втором браке | 二婚儿 |
gen. | женщина, вступающая во второй брак | 白媒 |
gen. | женщина, имеющая детей, но не желающая вступать в брак | 不婚妈妈 |
gen. | женщина, побывавшая в браке | 二手女人 |
gen. | живут вместе, будучи не вступившими в брак | 他们没有结婚,非法同居。Они |
gen. | жизнь в браке | 婚状 |
gen. | жить с кем-то в гражданском браке | 姘人 |
gen. | Жорж Брак | 乔治·布拉克 (французский художник) |
gen. | заключать брак | 订婚 |
gen. | заключать брак между детьми в юном возрасте | 小亲 (обычно совершается родителями) |
gen. | заключение брака с помощью компьютера | 电脑征婚 |
gen. | заключение брака с помощью компьютера | 电脑红娘 |
gen. | заключить брак | 谐秦晋 |
gen. | заключить брак | 缔姻 |
gen. | заключить брак в государственных загсах | 在国家户籍登记处登记婚姻 |
gen. | заключить брак с... | 和跟...结婚 |
gen. | заключённый на небесах брак | 天赐良缘 |
gen. | Закон КНР "О браке" | 中华人民共和国婚姻法 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) закон о браке | 婚姻法 |
gen. | закон о браке | 婚姻法 |
gen. | закон о браке и семье | 婚姻家庭法 |
gen. | ~ + кто-что законный брак | 合法婚姻 |
gen. | законодательство о браке | 婚姻法 |
gen. | зарегистрированный брак | 登记的婚姻 |
gen. | заставить вступить в брак | 迫婚 |
gen. | институт брака | 婚姻制度 |
gen. | интимные отношения вне брака | 婚外恋 |
gen. | интимные отношения между молодыми людьми, не находящимися в браке | 禁果 |
gen. | искать выгодный брак | 攀高枝 |
gen. | исправление коммерческого брака | 补救货运事故 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) карта о браке | 废品卡片 |
gen. | Кодекс законов о браке, семье и опеке | 婚姻、家庭与监护法典 |
gen. | Кодекс законов о браке, семье и опеке РСФСР | 苏俄婚姻、亲属与监护法典 |
gen. | ~ + о чём кодекс о браке и семье | 婚姻家庭法典 |
gen. | Кодекс о браке и семье | 婚姻、家庭法典 |
gen. | консультации по вопросам брака | 婚姻咨询 |
gen. | контролёр по браку | 废品检验员 |
gen. | коэффициент брачной плодовитости по продолжительности брака | 已婚年数别生育率 |
gen. | крах брака | 婚姻破裂 |
gen. | кризис в браке | 婚姻危机 |
gen. | кузены по браку | 姻兄弟 |
gen. | лавандовый брак | 薰衣草婚姻 (брачный союз между двумя людьми разного пола, при котором один или оба партнёров являются гомосексуалами) |
gen. | ликвидация брака | 消灭废品 |
gen. | ликвидация брака | 处理废品 |
gen. | ликвидировать брак | 消灭废品 |
gen. | лицо, когда-либо состоявшее в браке | 已婚者 |
gen. | любовные отношения вне брака | 婚外恋 |
gen. | любовь и брак | 婚恋 |
gen. | медицинское освидетельствование на предмет вступления в брак | 婚前体检 |
gen. | межнациональный брак | 跨境婚姻 |
gen. | межнациональный брак | 跨民族婚姻 |
gen. | межнациональный брак | 族际通婚 |
gen. | межнациональный брак | 跨国婚姻 |
gen. | минимальный возраст для вступления в брак | 最低结婚年龄 |
gen. | устраивать множественные связи родства по браку | 姻媾 |
gen. | молниеносный брак | 闪婚 (о парах, что женятся, зная друг друга в среднем не более 3-х месяцев) |
gen. | морганатический брак | 尊卑联姻 |
gen. | морганатический брак | 贵贱婚 |
gen. | муж по второму браку | 继夫 |
gen. | мужчина, побывавший в браке | 二手男人 |
gen. | мёртвый сезон брака | 结婚淡季 |
gen. | насильственный брак | 强制性的婚姻 |
gen. | недействительный брак | 无效婚姻 |
gen. | недействительный брак и оспоримый брак | 无效婚姻和得撤销婚姻 |
gen. | нежелательный брак | 不合意的婚姻 |
gen. | незарегистрированный брак | 未登记的婚姻 |
gen. | незначительный брак | 微瑕 |
gen. | неравный брак | 不相称的婚姻 |
gen. | неравный брак | 不相当的婚姻 |
gen. | неравный брак | 门不当户不对的婚姻 |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) нести ответственность за брак | 对废品承担责任 |
gen. | новость о браке | 婚讯 |
gen. | новый брак | 新婚 |
gen. | ныне, с установлением свободы брака, выше становится правовое положение женщины | 现代婚姻自主了,妇女人格提高了 |
gen. | о неравном браке | 好花插在牛屎上——真可惜 |
gen. | обманный брак | 骗婚 (напр. с целью выманивания денег) |
gen. | общий производственный брак | 一般生产事故一般事故 |
gen. | объявление о знакомстве с целью заключения брака | 征婚启事 |
gen. | одинокие мужчины и женщины, не состоящие в браке или в отношениях люди | 孤男寡女 |
gen. | одна из исторических форм полигамного брака, при которой мужчина состоит в официальном брачном союзе только c одной женой, имея при этом неофициальных жен | 嫡庶 |
gen. | однополый брак | 同性婚姻 |
gen. | однополый брак | 同性婚 |
gen. | однофамильцы не вступают в брак | 同姓不婚 |
gen. | однофамильцы не вступают в брак, чтобы не создать положения, когда нельзя плодиться | 同姓不婚恶不殖也 |
gen. | однофамильцы не вступают в брак, чтобы не создать положения, когда нельзя размножаться | 同姓不婚恶不殖也 |
gen. | он женился вторым браком | 他续了个媳儿 |
gen. | он очень верный в любви, даже после смерти жены не намерен повторно вступать в брак | 他很专情,妻子过世后即无续弦的打算 |
gen. | он уже вступил в брак, он уже женат | 他已经成了亲了 (обзавёлся семьёй) |
gen. | они вступили в брак | 他们结了婚了 |
gen. | Они закончили 5-летний марафон любви, и наконец регистрируют заявление о вступлении в брак | 他们结束五年爱情长跑,现在终于正式注册结婚 |
gen. | оплата брака | 对废品的付酬 |
gen. | ортокузенный брак | 嫡堂婚姻 |
gen. | отказываться от заключения брака после помолвки | 悔亲 |
gen. | относительные препятствия к браку | 相对婚姻障碍 |
gen. | официальный брак | 正式成婚 |
gen. | оформить брак | 成合 |
gen. | оформить брак | 办理结婚登记手续 |
gen. | оформить брак | 成礼 |
gen. | оформлять брак | 办理结婚手续 |
gen. | охрана здоровья до брака | 婚保 (婚前保健) |
gen. | первый брак | 初婚 |
gen. | первый брак | 首婚 |
gen. | какой + ~ первый брак | 第一次婚姻 |
gen. | первый брак | 初昏 |
gen. | перейти в дом своего мужа при вступлении в брак | 进门 (о женщине) |
gen. | пик брака | 结婚高峰 |
gen. | платье для церемонии брака | 袇 |
gen. | платье для церемонии брака | 袡 |
gen. | породнившиеся по браку | 婚 |
gen. | по браку | 昏 |
gen. | по первому браку | 原配 |
gen. | по первому браку | 前室 |
gen. | повторный брак вдовы | 寡妇再嫁 |
gen. | пожелание счастливого брака | 祝愿婚姻幸福 |
gen. | позднее рождение ребёнка в браке | 晚育 |
gen. | поздний брак | 晚婚儿 |
gen. | поздний брак | 晚婚 |
gen. | поздравлять новобрачную шампанским с браком | 用香槟酒恭贺新娘成婚 |
gen. | поликлиника для консультации перед браком | 婚前咨询门诊 |
gen. | какой + ~ полный брак | 完全报废的产品 |
gen. | положение о порядке регистрации брака | 婚姻登记管理条例 |
gen. | полюбовное расторжение брака | 和离 |
gen. | поощрять поздние браки | 鼓励晚婚晚育、少生优生 |
gen. | посмертный брак | 阴婚 (брачный обряд за умерших) |
gen. | посмертный брак | 冥婚 (брачный обряд за умерших) |
gen. | посредничество по браке | 婚姻调解 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) потери от брака | 废品造成的损失 |
gen. | потеря от брака | 废品损失事故损失 |
gen. | в просторечии потомок от брака хань и народов СУАР | 二转子 |
gen. | пошлина за регистрацию брака | 结婚登记费 |
gen. | правильное представление о любви, браке и деторождении | 对恋爱、婚育的正确观念 |
gen. | право на свободу брака | 婚姻自主权 |
gen. | право на свободу брака | 婚姻自主权 |
gen. | право на свободу брака | 婚姻自主 |
gen. | препятствие к браку | 法定婚姻障碍 |
gen. | ~ + к чему препятствие к браку | 阻挠结婚 |
gen. | препятствие к браку | 婚姻的障碍 |
gen. | препятствие к браку | 婚姻障碍 (禁制性婚姻障碍 绝对婚姻障碍 相对婚姻障碍) |
gen. | преступление, заключающееся в посягательстве на свободу брака с использованием силовых методов | 蠛干涉婚姻自由罪 |
gen. | преступление, заключающееся в посягательстве на свободу брака с использованием силовых методов | 暴力干涉婚姻自由罪 |
gen. | преступление против брака | 妨害婚姻罪 |
gen. | признать церковный брак | 承认举行过宗教仪式的婚姻 |
gen. | принудить к браку | 迫婚 |
gen. | принуждать вступить в брак | 逼婚 |
gen. | принцесса снизошла до брака с простолюдином | 公主出降 |
gen. | принцип невступления в брак | 不婚主义 |
gen. | принцип свободного брака | 婚姻自由原则 |
gen. | пробный брак без регистрации на короткое время | 试婚 |
gen. | пробный брак по соглашению | 协议试婚 |
gen. | проверка здоровья перед вступлением в брак | 婚前检查 |
gen. | 动词 + ~ производить брак | 产岀废品 |
gen. | производственный брак | 生产中的废品 |
gen. | производственный брак механизма | 机芯非人为的问题 |
gen. | произошёл брак | 出了废品 |
gen. | пропускать брак | 放过废品 |
gen. | противозаконный брак | 诈婚 (заключённый путём обмана одной стороны другой) |
gen. | процент вступивших в ранний брак | 早婚率 |
gen. | процент состоящих в браке | 婚率 |
gen. | прочный брак | 牢固的婚姻 |
gen. | Пусть ваш брак продлится сто лет! | 百年好合 |
gen. | поздр. Пусть ваш брак продлится сто лет! | 百年好合 (пожелание длительного счастливого брака) |
gen. | разбираться с браком | 弄清废品的来龙去脉 |
gen. | развод это безусловно плохо, но браку без любви нет необходимости продолжаться | 离婚固然是不好,但是没有感情的婚姻也没有维持的必要 |
gen. | разлад в браке | 婚姻失调 |
gen. | разрывать брак | 撕毁婚约 |
gen. | ранний брак | 早婚 |
gen. | расторгать брак | 离婚 |
gen. | расторгнуть брак без официального развода | 停妻 |
gen. | расторгнуть брак с | 解除同...的婚约 (кем-л.) |
gen. | расторжение брака | 婚姻解体 |
gen. | расторжение брака | 婚姻的解除 |
gen. | расторжение брака | 婚姻的终止 |
gen. | расходы на воспитание и брак детей | 儿女债 |
gen. | ребёнок от второго брака | 再婚所生的孩子 |
gen. | ребёнок от первого брака | 初婚所生的孩子 |
gen. | ревизор по бракам | 事故监察员 |
gen. | регистрировать брак | 办理结婚登记手续 |
gen. | регистрировать брак | 注册结婚 |
gen. | регистрировать брак | 登记结婚 |
gen. | родители решают, с кем вступить в брак | 父母作主 |
gen. | родственный брак | 血缘婚 |
gen. | родство по браку | 姻 |
gen. | рождение детей в браке между близкими кровными родственниками | 近亲繁殖 |
gen. | рождённый в браке | 婚主 |
gen. | рождённый в браке | 婚生 |
gen. | рождённый вне брака | 非婚生 |
gen. | рождённый не в браке | 非婚生育 |
gen. | с введением данного закона о браке молодые люди обрели счастье | 自从兴了这婚姻法,青年人可幸福啦 |
gen. | свидетельство о браке | 结婚证书 |
gen. | свидетельство о браке | 婚姻证明 |
gen. | свидетельство о браке | 婚姻登记证 |
gen. | свидетельство о браке | 结婚证明书 |
gen. | свидетельство о браке | 红本本 |
gen. | свидетельство о браке | 结婚证 |
gen. | свидетельство о браке | 婚证 |
gen. | свидетельство о заключении брака | 结婚证明书 |
gen. | свидетельство о заключении брака | 结婚证 |
gen. | свидетельство о несостоянии в браке | 未婚证明 |
gen. | свидетельство о регистрации брака | 结婚登记证 |
gen. | свобода брака | 婚姻自由 |
gen. | свободный брак | 自由婚姻 |
gen. | свободный брак | 自由结婚 |
gen. | связать себя узами брака | 赤绳击足 |
gen. | связаться узами брака | 联就姻缘 |
gen. | сговор о браке | 大定儿 (устраиваемый родителями за детей) |
gen. | секс вне брака | 婚外性行为 |
gen. | секс вне брака | 婚外性 |
gen. | сексуальная жизнь вне брака | 婚外性生活 |
gen. | сексуальные отношения вне брака | 婚外情 |
gen. | семилетний кризис в браке | 七年之痒 |
gen. | система группового брака | 群婚制 |
gen. | сказочный брак | 童话婚姻 |
gen. | случай производственного брака | 生产废品的事 |
gen. | смешанный брак | 黑人白人通婚 |
gen. | смешанный брак | 混合婚姻 |
gen. | смешанный брак | 血族通婚 |
gen. | смешанный брак | 异种婚姻 (между лицами разных национальностей) |
gen. | смешанный брак | 异族通婚 |
gen. | сначала вступить в брачные отношения, затем оформить брак юридически | 先有儿后嫁 |
gen. | сначала вступить в брачные отношения, затем оформить брак юридически | 先有后嫁 |
gen. | сначала соединиться браком, а потом совершить церемонию в храме предков | 先配而后祖 |
gen. | снижать брак | 减少废品 |
gen. | снижать процент брака и дефекта продукции | 降低废品,次品率 |
gen. | снижать процент брака и дефекта продукции | 降低废品、次品率 |
gen. | собственность до брака | 婚前财产 |
gen. | ~ + на что согласие на брак | 同意结婚 |
gen. | сокращение брака | 减少废品 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) состоять в браке | 已婚 |
gen. | состоять в браке | 已婚 |
gen. | состоять в браке с | 与...有婚姻关系 (кем-л.) |
gen. | состоять в гражданском браке | 同居 |
gen. | состоящий в браке | 已婚 |
gen. | сочетаться браком | 娶嫁 |
gen. | сочетаться браком | 欢媾 |
gen. | сочетаться браком | 婚配 |
gen. | сочетаться браком | 姻媾 |
gen. | сочетаться браком | 妃匹 |
gen. | сочетаться браком | 妃偶 |
gen. | сочетаться браком | 妃耦 |
gen. | сочетаться браком | 完婚 |
gen. | сочетаться браком | 完姻 |
gen. | сочетаться браком | 完娶 |
gen. | сочетаться браком | 亲 |
gen. | сочетаться браком | 伉配 |
gen. | сочетаться браком | 娶聘 |
gen. | сочетаться браком | 亲成 |
gen. | сочетаться браком | 成合 |
gen. | сочетаться браком | 合卺 |
gen. | сочетаться браком | 昏媾 |
gen. | сочетаться браком | 婚对 |
gen. | сочетаться браком | 婚媾 |
gen. | сочетаться браком | 婚娉 |
gen. | сочетаться браком | 匹配 |
gen. | сочувствовать браку | 赞同婚事 |
gen. | Союз за вступление в брак | 婚姻联盟 |
gen. | способный к браку | 堪室 |
gen. | ~ + за что спрашивать за брак | 要对废品负责 |
gen. | средний возраст одиноких, вступающих в брак | 平均初婚年龄 |
gen. | средний процент брака | 平均废品率 |
gen. | стекло с браком | 有瑕疵的玻璃 |
gen. | супруга от первого брака | 原配夫人 |
gen. | супруга по второму браку | 晚婆 |
gen. | супруги в браке по расчёту | 柴米夫妻 |
gen. | супруги в первом браке | 结发夫妻 |
gen. | супруги но первому браку | 儿女夫妻 |
gen. | супруги по первому браку | 原配夫妇 |
gen. | супруги по первому браку | 儿女夫妻 |
gen. | счастлив в браке | 婚姻幸福 |
gen. | счастливый брак | 美满姻缘 |
gen. | не счастливый брак | 幸福的婚姻 |
gen. | не счастливый брак | 不幸福的婚姻 |
gen. | счастливый брак | 幸福的美满的婚姻 |
gen. | счастливый брак | 嘉姻 |
gen. | счастливый брак | 良姻 |
gen. | счастливый брак | 良缘 |
gen. | счастливый брак | 凤占 |
gen. | счастливый брак | 良婚 (союз) |
gen. | счастливый брак | 佳对 |
gen. | счастливый брак предначертан судьбой | 良缘天定 |
gen. | таинственный брак | 秘密结婚 |
gen. | тайно вступать в брак | 姘合 |
gen. | тайный брак | 秘密婚姻 |
gen. | тайный брак | 淫奔 (без обрядов) |
gen. | тайный брак | 隐婚 (о парах, что не ставят в известность других о том, что они уже расписаны) |
gen. | те, кто стремится поскорее вступить в брак ради выгоды или под давлением родственников | 急婚族 (обычно о молодых девушках) |
gen. | техническо-производственный брак | 技术生产事故 |
gen. | товары с браком | 有瑕疵的商品 |
gen. | традиционные браки | 世婚 (между поколениями двух семей) |
gen. | традиционный брак | 传统婚姻 |
gen. | узы брака | 赤绳 (свадебный цвет в Китае — красный) |
gen. | уклоняться от брака | 逃婚 |
gen. | уничтожить брак | 消灭废品 |
gen. | условия брака | 婚状 |
gen. | установление связи между семьями благодаря заключению брака | 联姻 |
gen. | устранять брак | 消灭废品 |
gen. | фактический брак | 非正式登记的婚姻 |
gen. | фактический брак | 非经登记的婚姻 |
gen. | фактический брак | 事实婚姻 |
gen. | фиктивный брак | 形式婚姻 |
gen. | фиктивный брак | 假婚 |
gen. | фиктивный брак | 假结婚 |
gen. | цепи брака | 婚姻的羁绊 |
gen. | церковный брак | 按宗教仪式举行的婚礼 |
gen. | церковный брак | 举行过宗教仪式的婚姻 |
gen. | церковный брак | 基督教婚姻观 |
gen. | церковный брак | 宗教婚姻仪式 |
gen. | частичный брак | 部分报废产品 |
gen. | человек, вступающий в брак | 结婚人 |
gen. | человек, устраивающий брак | 红娘 |
gen. | экзогамный брак | 异族婚姻 |
gen. | эталон брака | 废品标准样品 |
gen. | эталон брака | 疵病标准样品 |
gen. | этот брак можно считать решённым | 这门亲事算铁了 |