DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing атакующий | all forms | exact matches only
RussianChinese
Авиационная штурмовая группа осуществляет заправку в воздухе атакующей авиационной группы, летающей на дальние расстояния航空兵突击群完成远程奔袭编队的空中加油
атаковав зона攻区
атаковали боковые входы и главные ворота攻闱与大门
атаковать авианосец攻击航空母舰
атаковать в лоб迎头痛击敌人
атаковать в лобовую直捣
атаковать в опасном для неприятеля месте鼓险
атаковать в слабое место击虚
атаковать важное место攻关
атаковать важные и незащищённые пункты расположения неприятеля批亢捣虚
атаковать врага, не успевшего привести войска в порядок鼓儳 (напасть врасплох)
атаковать всем фронтом全线出击
атаковать вслепую没有了解情况就进攻
атаковать действие进攻动作
атаковать и занять进占
атаковать и убивать砍杀
атаковать и уничтожить攻歼
атаковать и уничтожить осаждённого врага攻歼被围之敌
атаковать коммуникацию攻击交通线
атаковать корабль向军舰攻击
动词 + ~ (相应格) атаковать короля向老王冲击
атаковать крайней линией打外线
атаковать лагерь противника в лоб直捣敌营
атаковать на всех направлениях四面出击
атаковать накоротке近距离进攻
атаковать оппонента攻击论敌
атаковать позицию突阵
атаковать при наступлении и обороняться при отступлении进可以攻,退可以守
动词 + ~ (相应格) атаковать противника向敌军冲锋
атаковать с двух сторон挟击
атаковать с двух сторон夹攻
атаковать с какой-л. зоны从...地区进攻
атаковать с флангов由两翼进攻
атаковать сильно укреплённое место攻坚
атаковать сложно易守难攻 (неприступный)
атаковать со всех сторон环攻
атаковать со всех сторон围攻
атаковать транспорт袭击运输车队
атаковать цели на поле боя攻击战场上的目标
атакующая сторона进攻方
атакующее транспортное судно攻击运货船
атакующие и оборонительные действия на островных рифах岛礁攻防
атакующие части первого эшелона一梯队攻击部队
атакующий авианосец攻击航空母舰
атакующий бортовой сосун舷侧前冲吸泥管
атакующий всасывающий наконечник前冲吸头
атакующий игрок主攻手
атакующий игрок进攻队员
атакующий летательный аппарат运动追踪目标空袭兵器
атакующий транспортный корабль攻击运输舰
атакующий удар进攻拳
бессилен + инф. бессильный атаковать无力进攻
~ + 动词 бешено атаковать猛烈地攻击
будет уничтожать атакующие ракеты противника на этапе разгона在敌来袭导弹的助推阶段将击毁
внезапно атаковать расположение противника劫营
воины князей атаковали ворота诸侯之士门焉 (города)
волна атакующих一批批的进攻者
выйти наперехват и атаковать拦击
дать возможность атаковать себя授人以柄
два воина нападая справа и слева атаковали кольцо окружения两位武士左闯右撞终于冲出了包围圈
манёвр «цветение вишни», выполняемый тройкой атакуемых истребителей三机"樱花开放"式机动
можно атаковать и можно оборонять能攻能守
нам надо появляться, когда нас не ждут, и атаковать там, где не подготовлены我们要出其不意,攻其无备 (к отпору)
нападающая/атакующая сторона攻方
начинать атаковать开始进攻
неожиданно атаковать
неожиданно атаковать неприятельский лагерь偷营
неприятель, готовый атаковать前敌
неприятелю надоело жить – пусть атакует!敌人如果活够了,就让他们冲锋吧!если
обойти и атаковать с тыла绕攻 (с фланга)
обойти и неожиданно атаковать绕袭
одновременно атаковать и оборонять打防并举
окружать, но не атаковать围而不攻
они шли под фальшивым знаменем, пока не подошли на расстояние, с которого можно было атаковать在他们到达可以实施攻击的距离之前,都会使用错误的旗帜
открыто атаковать仰攻
повторно атаковать迭击
подняться вместе и атаковать群起而攻 (врага)
притвориться, что атакуешь虚晃一枪
~ + 动词(第三人称) противник атакует敌人发起冲锋
развернуть фланги и атаковать张左右翼,击之
скорость хода атакующей подводной лодки攻击潜艇航速
скрытно атаковать侵袭
войска княжеств Хань и Вэй атаковали его с флангов韩魏翼而击之
цзиньцы вступили в бой с фронта, а жуны атаковали с тыла晋人角之,诸戎掎之
энергично атаковать奋击
яростно атаковать驰突
яростно атаковать猛攻
яростно атаковать猛冲