Subject | Russian | Czech |
gen. | быть в долгах по уши | vězet po krk v dluzích |
emph. | быть по уши в долгах | vězet v dluzích až po uši |
gen. | быть по уши в долгах | vězet v dluzích až po krk |
gen. | влюбиться по уши | zamilovat se po uši |
gen. | влюбиться по уши | zamilovat se až po uši |
anat. | внутреннее ухо | vnitřní ucho |
zoot. | выщипывание меток в ушах | značkování ušními vruby |
gen. | дать кому в ухо | dát komu jednu za ucho |
gen. | держать ухо востро | mít se na pozoru |
gen. | держать ухо востро | dávat bacha |
gen. | держаться за ухо | držet si ucho |
gen. | держи с ним ухо востро | dej si na něho pozor |
gen. | держи с ним ухо востро | dej si na něho bacha |
gen. | держи ухо востро! | buď na sebe opatrný! |
nonstand. | ему закладывает уши | zalíhá mu v uších |
gen. | ему закладывает уши | zaléhá mu v uších |
inf. | ему медведь на ухо наступил | sedí si na uších |
emph. | животное с большими ушами | ušatec (zvíře) |
nonstand., emph. | жужжать в уши | hučeti (do koho, кому) |
gen. | задвигать ушами | zastřihat ušima (o zvířeti) |
gen. | запрядать ушами | zastřihati (o koni) |
gen. | запрясть ушами | zastřihati (o koni) |
gen. | заткнуть себе уши | zacpat si uši |
gen. | затыкать себе уши | zacpávat si uši |
gen. | зачесать волосы за уши | sčesat si vlasy za uši |
gen. | у меня звенит в ушах | zvoní mi v uších |
gen. | здесь надо держать ухо востро | tady si člověk musí dávat dobrý pozor |
gen. | и стены имеют уши | i stěny mají uši |
gen. | и стены имеют уши | i zdi mají uši |
gen. | и у стен есть уши | i stěny mají uši |
gen. | и у стен есть уши | i zdi mají uši |
bot. | коровяк медвежье ухо | divizna malokvětá |
gen. | кричать кому в ухо | křičet komu do ucha |
astr. | метод глаз-ухо | metoda oko-ucho |
gen. | мне надуло уши | nafoukalo mi do uší |
nonstand., emph. | навострить уши | našpicovat uši |
fig. | навострить уши | zastřihati (o koni) |
gen. | надвигать шапку на уши | narázet si čepici přes uši |
gen. | надвигать шапку на уши | narázet si čepici na uši |
gen. | надвигать шапку на уши | narázet čepici přes uši |
gen. | надвигать шапку на уши | narázet čepici na uši |
gen. | надвинуть шапку на уши | narazit si čepici na uši |
gen. | надвинуть шапку на уши | narazit si čepici přes uši |
gen. | надвинуть шапку на уши | narazit čepici přes uši |
gen. | надвинуть шапку на уши | narazit čepici na uši |
gen. | надрать уши | vytahat za uši (koho, кому) |
gen. | нарвать уши | vytahat za uši (koho, кому) |
anat. | наружное ухо | vnější ucho |
anat. | наружное ухо | zevní ucho |
gen. | насторожить уши | zbystřit sluch |
gen. | не верить своим собственным ушам | nevěřit svým vlastním uším |
gen. | оборвать уши | vytahat za uši (koho, кому) |
gen. | он влюблён по уши | je zamilovaný po uši |
gen. | он глух на одно ухо | neslyší na jedno ucho |
gen. | он глух на правое ухо | je hluchý na pravé ucho |
gen. | он мчался так, что только ветер в ушах свистал | ujížděl, jen to fičelo |
gen. | он не верил своим собственным ушам | nevěřil svým vlastním uším |
gen. | он не слышит на правое ухо | je hluchý na pravé ucho |
gen. | он одним ухом не слышит | neslyší na jedno ucho |
gen. | он отморозил себе уши | umrzly mu uši |
gen. | он отморозил уши | namrzly mu uši |
gen. | он по уши увяз в этом | je v tom v aféře ap. až po krk |
emph., inf. | он тугой на ухо | sedí si na uších |
gen. | опустить уши | svěsit uši (o psu) |
gen. | ослиные уши | oslí uši (u člověka) |
gen. | оттаскать за уши | vytahat za uši (koho, кого) |
gen. | оттопыренные уши | odstálé uši |
gen. | по уши | až po uši (vězet v dluzích, být zamilován) |
gen. | повести ушами | zastřihat ušima (o zvířeti) |
gen. | потянуть кого за уши | zatahat koho za uši |
gen. | почесать за ухом | poškrabat se za uchem |
gen. | почесать за ухом | poškrábat se za uchem |
gen. | пошептать на ухо | pošeptat do ucha |
gen. | прильнуть ухом к двери | přitisknout ucho na dveře |
zoot. | пробой меток в ушах | značkování ušními vruby |
gen. | прошептать под ухом | zašeptat u ucha |
gen. | прядать ушами | střihat ušima (o koni ap.) |
gen. | пёс поднимает уши | pes staví uši |
gen. | режущий ухо | řezavý (hlas, smích ap.) |
gen. | свесить уши | sklopit uši (o psu) |
gen. | слушать одним ухом | poslouchat jen napůl |
gen. | слушать одним ухом | poslouchat na půl ucha |
gen. | слушать одним ухом | poslouchat jedním uchem |
gen. | слушать одним ухом | poslouchat jen napolo |
gen. | слышать своими собственными ушами | slyšet na vlastní uši |
gen. | слышать собственными ушами | slyšet na vlastní uši |
anat. | среднее ухо | střední ucho |
gen. | таскать кого за уши | tahat koho za uši |
gen. | торчащие уши | odstálé uši |
gen. | тугой на ухо | nedoslýchavý |
gen. | у меня в ушах звенит | zvoní mi v uších |
gen. | у меня в ушах звенит | zní mi v uších |
gen. | у меня гудит в ушах | hučí mi v uších |
gen. | у меня звенит в ушах | zní mi v uších |
gen. | у меня шум в ушах | v uších mi hučí |
gen. | у меня шумит в ушах | hučí mi v uších |
gen. | у меня шумит в ушах | v uších mi hučí |
gen. | у него в одно ухо влетает, в другое вылетает | pouští to jedním uchem tam, druhým ven |
gen. | у него в одно ухо влетает, в другое вылетает | pouští co jedním uchem dovnitř, druhým ven |
gen. | у него в одно ухо входит, в другое выходит | pouští to jedním uchem tam, druhým ven |
gen. | у него зазвенело в ушах | zaznělo mu v uších |
gen. | у него заложило уши | zalehly mu uši |
gen. | у него заложило уши | zalehlo mu v uších |
gen. | у него замёрзли уши | namrzly mu uši |
gen. | у него зашумело в ушах | zahučelo mu v uších |
gen. | шапка с ушами | čepice s uchy |
gen. | шепнуть на ухо | zašeptat co komu do ucha (что кому) |
gen. | шепнуть на ухо | pošeptat do ucha |
gen. | шептать на ухо | šeptat do ucha (komu co, кому что) |
gen. | шептать кому что на ухо | šeptat komu co do ucha |
gen. | это режет мне ухо | rve mě to za uši |
gen. | это режет мне ухо | tahá mě to za uši |
gen. | я не верил своим ушам | nevěřil jsem svému sluchu |