DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пока | all forms | exact matches only
RussianCzech
буду тебя ждать до тех пор, пока не придёшьpočkám, pokud nepřijdeš
вернитесь, пока не поздно!vraťte se, dokud je čas!
действуйте, пока есть времяjednejte, dokud je čas
до тех пор покаdokud
до тех пор ..., пока ...pokud ..., potud ...
до тех пор, пока ...do té doby, až ...
жди, пока я не вернусьčekej, dokud se nevrátím
он, она ждёт, пока жареные голуби сами в рот влетятčeká, až mu pečení holubi budou lítat do úst
он, она ждёт, пока жареные рябчики сами в рот влетятčeká, až mu pečení holubi budou lítat do úst
не прекратим борьбы, пока ...neustaneme v boji, dokud ...
не успокоится, пока не впутается в какую-нибудь историюnedá pokoj, až do něčeho spadne
он долго мялся, пока согласилсяdlouho se ošíval, než svolil
он ждёт, пока стемнеетčeká, až se setmí
он работает, пока у него хватает силpracuje, dokud mu síly stačí
он работает, пока хватает силpracuje, pokud mu síly stačí
он уже вернулся? - Пока нетuž se vrátil? - Zatím ne
она работает, пока хватает силpracuje, pokud mu síly stačí
подожди покаzatím počkej (než se vrátím)
подожди меня, пока я переоденусьpočkej na mne, než se převléknu
подожду, пока не пройдёт дождьpočkám, až přestane pršet
подождём, пока он закончит работуpočkáme, až jak ukončí práci
подумай, пока не поздно!rozmysli se, dokud je čas!
пока всё спокойноzatím je klid
пока я живco živ budu (nikdy nezapomenu ap.)
пока мы разговаривали, всё могло быть готовоco jsme povídali, mohlo to být hotovo
пока не
пока неdokud
пока не пожелтеетpéci co do žluta
пока ещё не поздноdřív než bude pozdě
пока ты рассказывал, я писалzatímco jsi vyprávěl, já jsem psal
пока этого хватитpro začátek to stačí
пока что я доволенzatím jsem spokojen
пока я живco živ budu (nikdy od toho neustoupím ap., буду)
пока я работаю домаzatím pracuji doma
прошло некоторое время, пока ...trvalo chvíli, než ...
ты можешь работать до тех пор, пока ты здоровpokud jsi zdráv, potud můžeš pracovat