DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Environment containing Безопасность | all forms | exact matches only
RussianBulgarian
анализ безопасностианализ на безопасността Процес на изучаване нуждите от ефективни действия, процедури или устройства за намаляване риска от злополуки, загуби или опасности за лица, собственост или околната среда (Процесс изучения необходимости или эффективности действий, процедур или технических средств, направленных на снижение вероятности ущерба, вреда или опасности отдельным лицам, имуществу или окружающей среде)
безопасность промышленных установоксигурност на инсталациите Мерки, техники или дизайн, предназначени за опазване от вреди или ограничаване достъпа до всякакви апарати, машини или конструкции, които са действащи или инсталирани за употреба (Меры, приемы или планы, реализуемые для защиты или ограничения доступа к установленным или подключенным аппаратам, машинам или сооружениям)
безопасность реакторабезопасност на реактора Проучвания и дейности с цел минимизиране риска от инциденти с ядрен реактор (Научные изыскания и деятельность, направленные на минимизацию риска аварии ядерного реактора)
воздушная безопасностьвъздушна защита Всяка мярка, техника или план, предназначени за намаляване на риска от вреда, представен от движещите се над земната повърхност превозни средства, или снаряди, или от замърсители на земната атмосфера (Любые меры, приемы или разработки, направленные на снижение риска вреда, связанного с движением над земной поверхностью воздушных судов, реактивных снарядов либо загрязняющих веществ, попадающих в атмосферу)
дорожная безопасностьпътна безопасност Всяка мярка, техника или проект за намаляване на риска от вреди, предизвикан от движещи се превозни средства по даден маршрут (Мера, прием, план, направленные на снижение риска ущерба от движущихся по дороге транспортных средств)
изучение безопасностипроучване на безопасността Проучване, детайлно изпитване и обикновено изготвяне на писмен доклад за нуждите от или ефективността на действия, процедури или устройства за намаляване риска от злополуки, загуби или опасности за лица, собственост или околната среда (Изучение, подробное исследование и обычно письменный доклад о необходимости или эффективности действий, процедур или устройств, предназначенных на снижение вероятности ущерба, вреда или опасности отдельным лицам, имуществу или окружающей среде)
международная безопасностьмеждународна сигурност Липса на опасност или качество да се избягва риска от вреди върху лица, имущество и околна среда, разпределени през една или няколко национални граници; следователно, обединените усилия на повече от една нация за постигане и запазване на това състояние (Отсутствие опасности или способность предотвращать угрозу ущерба людям, имуществу или окружающей среде, действие которого выходит за пределы одной или нескольких государственных границ; также комбинированные усилия нескольких государств по достижению или сохранению этого состояния)
мера безопасностимярка за безопасност Действие, процедура или план за намаляване риска от злополуки, загуби или опасности за лица, собственост или околната среда (Действие, процедура или приспособление, направленные на снижение вероятности ущерба, вреда или опасности отдельным лицам, имуществу или окружающей среде)
мера пожарной безопасностипредпазване от огън Мярка, действие или инсталация, прилагани предварително за избягване на възможността за неочаквано и потенциално опасно запалване на материали (Мера, действие или установка, используемые заблаговременно в целях предотвращения вероятности неожиданного и потенциально разрушительного возгорания материалов)
норма безопасности для зданиястандарт за безопасност в строителството Съвкупност от правила, приети от компетентните органи за структурни и механични стандарти за безопасност (Собрание правил, принятых на уровне руководства, касающихся структурных и механических стандартов безопасности)
нормативный документ в области техники безопасностиразпоредби за професионална безопасност Законодателство, действащо в посока намаляване инцидентите с работници и професионалните наранявания, заболявания и смъртни случаи на работното място (Закон, установленный с целью снижения травматизма, заболеваемости и числа несчастных случаев среди персонала, вызванных обстоятельствами, связанными с условиями труда или местом работы)
пожарная безопасностьзащита от огън (Необходимые профилактические меры, предотвращающие возгорание, гарантирующие, что все необходимые технические средства для борьбы с огнем находятся в рабочем состоянии и доступны в случае пожара, специалисты надлежащим образом обучены и проинструктированы в ходе учений)
правило безопасностиправила за безопасност Принципни или правно-ръководни действия, процедури или устройства за намаляване риска от злополуки, загуби или опасности за лица, собственост или околната среда (Принцип или руководство, направляющие действия по снижению вероятности ущерба, вреда или опасности отдельным лицам, имуществу или окружающей среде)
профессиональная техника безопасностипрофесионална безопасност Област от задълженията, наложени на работодателите в повечето страни, свързана с предпазване на работната сила от професионални заболявания, стрес и физически опасности посредством подходящи мерки (Во многих странах уставная обязанность работодателей и работников предприятия осуществлять защиту работников от профессиональных заболеваний, стрессов и физических рисков через реализацию соответствующих мер)
система безопасностисистема за безопасност Унифициран, координиран план или съвкупност от процедури и устройства за намаляване риска от злополуки, загуби или опасности за лица, собственост или околната среда (Унифицированный, скоординированный план процедур и устройств, предназначенных снизить вероятность риска или нанесения ущерба, потерь или опасности людям, имуществу или окружающей среде)
стандарт безопасностистандарт за безопасност Норма или мярка, приложима в съдебни дела за действие, процедура или план за намаляване риска от злополуки, загуби или опасности за лица, собственост или околната среда (Норма или мера, применимые в судебных делах в отношении любого действия, процедуры или приспособления, предназначенные для снижения вероятности ущерба, вреда или опасности отдельным лицам, имуществу или окружающей среде)
техника безопасности на производствепромишлена безопасност Мерки или техники прилагани за намаляване на риска от нараняване, загуби и опасност за лица, имущество или околната среда при всяко оборудване или място включващо изработване, производство или преработка на стоки или търговски продукти (Гарантия безопасности промышленных установок в результате реализации технологических мер и установки оборудования)
требование пожарной безопасностиизискване за противопожарна охрана Правила, които трябва да се съблюдават и системи за безопасност, които трябва да се приемат за предотвратяване или потушаване на пожар (Правила, которым необходимо следовать, а также система безопасности, которую необходимо применять в целях предотвращения или борьбы с пожаром)
экологическая безопасностьекологична безопасност Предприети мерки или институционализирани политики за опазване и подпомагане на безопасността на външните условия влияещи върху живота, развитието и оцеляването на един организъм (Предпринимаемые меры или реализуемая политика по защите и сохранению безопасных внешних условий, влияющих на жизнь, развитие и выживание организмов)
ядерная безопасностьядрена безопасност Мерки и техники, прилагани за намаляване възможността от инциденти и потенциално увреждане, предизвикани от радиоактивно вещество, използвано като източник на енергия, тестов материал или оръжие (Меры и приемы, реализуемые в целях снижения вероятности нанесения ущерба, потенциалом нанесения которого обладают радиоактивные вещества, используемые в качестве источника энергии, экспериментального материала или оружия)