Russian | Polish |
глагол совершенного вида | czasownik dokonany |
он был совершенно убит этим известием | był zupełnie zdruzgotany tą wiadomością |
он совершенно для этого не годится | on pasuje jak wół do karety |
партизаны совершили удачную вылазку | partyzanci zrobili udany wypad |
партизаны совершили удачный налёт | partyzanci zrobili udany wypad |
примите уверения в совершенном моём уважении | łączę wyrazy szacunku (вежливая формула окончания письма) |
совершенная ложь | zupełne kłamstwo |
совершенная тишина | zupełna cisza |
совершенно бессмысленный | pozbawiony wszelkiego sensu |
совершенно бесспорно | nie ma dwóch zdań |
совершенно бесспорно | najoczywiściej |
совершенно верно | zupełnie słusznie |
совершенно добровольно | z własnej i nieprzymuszonej woli |
совершенно измученный | kompletnie wyczerpany |
совершенно истощённый | kompletnie wyczerpany |
совершенно лишённый рассудка | obrany z rozumu (itp., и т.п.) |
совершенно лишённый чувства | obrany z uczucia (itp., и т.п.) |
совершенно невероятно, чтобы... | zupełnym nieprawdopodobieństwem jest, aby... |
совершенно невозмутимо | z całym spokojem |
совершенно немыслимо, чтобы... | zupełnym nieprawdopodobieństwem jest, aby... |
совершенно правильно | zupełnie słusznie |
совершенно пусто | jak wymiótł |
совершенно пусто | świeci pustką |
совершенно свободно говорить | mówić z całą swobodą |
совершенно секретно | ściśle tajne |
совершенно секретно! | ściśle tajne! (надпись на документе) |
совершенно спокойно | z całym spokojem |
совершенно такой же | bliźniaczy |
совершенно такой же | bliźni |
совершенно чист | czysty jak łza |
совершенный балда | do trzech zliczyć nie potrafi |
совершенный балда | do trzech zliczyć nie umie |
совершенный вид | postać dokonana |
совершенный вид | aspekt dokonany |
совершенный идиот | skończony idiota |
совершенный невежда | zupełny nieuk |
совершенный осёл | osioł dardanelski |
совершенный отец | zupełny ojciec |
совершить агрессию | dopuścić się agresji |
совершить агрессию | dokonać agresji |
совершить акт правосудия | wymierzyć komuś sprawiedliwość |
совершить бестактность | popełnić nietakt |
совершить бестактность | popełnić niezręczność |
совершить бестактность | popełnić niewłaściwość |
совершить бестактность | popełnić gafę |
совершить вооружённый набег | zajechać zbrojno |
совершить вторжение | wtargnąć |
совершить вторжение на остров | wtargnąć na wyspę |
совершить выбор | dokonać wyboru |
совершить выбор | uczynić wybór |
совершить далёкую прогулку | zrobić daleki spacer |
совершить длительную прогулку | zrobić daleki spacer |
совершить ещё более далёкую поездку | odbyć jeszcze dalszą podróż |
совершить жертвоприношение | ofiarować |
совершить злоупотребление | dopuścić się nadużycia |
совершить злоупотребление | popełnić nadużycie |
совершить измену | dopuścić się zdrady |
совершить клятвопреступление | krzywoprzysiąć |
совершить кражу | popełnić kradzież |
совершить набег | najść (kogoś, coś, на кого-л., что-л.) |
совершить набег | najechać kogoś, coś (napaść, на кого-л., что-л.) |
совершить налёт | dokonać nalotu |
совершить нападение | najechać kogoś, coś (napaść, на кого-л., что-л.) |
совершить нападение | najść (kogoś, coś, на кого-л., что-л.) |
совершить нападение | napaść (na kogoś, coś, на кого-л., что-л.) |
совершить нападение | dokonać najazdu |
совершить насилие | dokonać gwałtu |
совершить насилие над собой | zadać sobie przymus |
совершить насилие над собой | zadać sobie gwałt |
совершить оборот | obiegnąć (вокруг чего-л.) |
совершить оборот | obiec (вокруг чего-л.) |
совершить обряд причащения | udzielić komunii (komuś, над кем-л.) |
совершить объезд | objeździć (контрольный) |
совершить объезд | objechać (контрольный) |
совершить объезд войск | objechać wojska |
совершить омовение | dokonać ablucji |
совершить оплошность | popełnić gafę |
совершить ошибку | zrobić błąd |
совершить ошибку | popaść w błąd |
совершить ошибку | popełnić omyłkę |
совершить ошибку | zbłądzić |
совершить ошибку | pobłądzić |
совершить ошибку | popełnić błąd |
совершить переворот | dokonać przewrotu |
совершить плагиат | splagiować |
совершить плагиат | popełnić plagiat |
совершить великий подвиг | dokonać wielkiego czynu |
совершить поездку | odbyć podróż |
совершить покушение | dokonać zamachu |
совершить покушение | wykonać zamach |
совершить покушение | targnąć się (na kogoś, coś) |
совершить полный оборот | dokonać pełnego obrotu |
совершить посадку | wylądować |
совершить преступление | popełnić zbrodnię |
совершить преступление | dokonać zbrodni |
совершить преступление | popełnić przestępstwo |
совершить преступление | dopuścić się przestępstwa |
совершить преступление | dokonać przestępstwa |
совершить проступок | uchybić (komuś, czemuś, против чего-л.) |
совершить проступок | wykroczyć (przeciwko czemuś, против чего-л.) |
совершить проступок | popełnić występek |
совершить проступок | dopuścić się przekroczenia |
совершить путешествие | odbyć podróż |
совершить растрату | przeniewierzyć się |
совершить растрату | sprzeniewierzyć się |
совершить растрату | zdefraudować |
совершить растрату | zmalwersować |
совершить растрату | popełnić defraudację |
совершить растрату | popełnić manko |
совершить растрату | dopuścić się defraudacji |
совершить убийство | dokonać zabójstwa |
совершить убийство | popełnić morderstwo |
совершить убийство | dopuścić się morderstwa |
совершить чудеса | dokonać cudów |
совершить чудеса | dokazać cudów |
совершить чудо | dokonać cudu |
совершить чудо | dokazać cudu |
я совершенно уверен | jestem absolutnie pewny |