DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing событие | all forms | exact matches only
SubjectRussianPolish
comp., MSадрес событияadres zdarzenia
econ.алгебра событийalgebra zdarzeń
comp., MSаналогичные событияzdarzenia podobne
comp., MSасинхронная модель на основе событийwzór asynchroniczny bazujący na zdarzeniach
comp., MSасинхронное событиеzdarzenie asynchroniczne
inf.беседа о текущих событияхprasówka
comp., MSбизнес-событиеzdarzenie biznesowe
econ.благоприятное событиеzdarzenie sprzyające
math.благоприятствующее событиеzdarzenie sprzyjające
gen.большим событием было выступление...dużą atrakcją był występ...
gen.большое событиеwiełkie wydarzenie
comp., MSброкер событий времениbroker zdarzeń czasu
gen.быть в курсе событийtrzymać rękę na pulsie
gen.в водовороте военных событийw zawierusze wojennej
comp., MSведение журнала событийrejestrowanie zdarzeń
econ.вероятное событиеzdarzenie pewne
tech.вероятное событиеzdarzenie możliwe
econ.вероятность произведения событийprawdopodobieństwo iloczynu zdarzeń
tech.вероятность случайного событияprawdopodobieństwo zdarzenia losowego
econ.вероятность событияprawdopodobieństwo zdarzenia
math.взаимно независимые событияzdarzenia wzajemnie niezależne
math.возможное событиеzdarzenie możliwe
plann.возникновение событияpowstanie zdarzenia
construct.возникновение событияpowstanie zdarzenia (при сетевом методе)
comp., MSвосходящая маршрутизация событийpropagacja
comp., MSграничное событиеzdarzenie z granicą
construct.граничное событиеzdarzenie graniczne
math.группа событийgrupa zdarzeń
gen.дальнейшие событияdalsze wydarzenia
construct.дата свершения событияdata zdarzenia
gen.движущая сила событийsiła sprawcza wydarzeń
gen.держать кого-л. в курсе текущих событийinformować kogoś na bieżąco
comp., MSдиагностическое событиеzdarzenie diagnostyczne
construct.директивная дата свершения событияdata zdarzenia dyrektywna
math.допустимое событиеzdarzenie dopuszczalne
tech.достоверное событиеzdarzenie pewne
comp., MSжурнал событийdziennik zdarzeń
comp., MSжурнал событийodbiorca dzienników
comp., MSжурнал событий на основе данных трассировки событий Windowsodbiorca dzienników oparty na funkcji ETW
construct.завершающее событиеzdarzenie końcowe
math.зависимое событиеzdarzenie zależne
math.зависимые событияzdarzenia zależne
gen.задержать ход собы́тийwstrzymać bieg wypadków
math.закон редких событийprawo zdarzeń rzadkich
comp., MSзапрос событияzapytanie o zdarzenie
gen.знаменательное событиеznamienne wydarzenie
comp., MSиздатель событийwydawca zdarzenia
gen.изменить ход событийodwrócić bieg wypadków
comp., MSиндикатор событийwskaźnik
comp., MSинтервальное событиеzdarzenie z interwałem
comp., MSинфраструктура обработки событийstruktura oparta na zdarzeniach
gen.исторические событияwypadki historyczne
comp., MSисточник событияźródło zdarzenia
nucl.phys.исходное событиеzdarzenia początkowe (np. w promieniach kosmicznych)
construct.исходное событиеzdarzenie początkowe
fig.канва событийkanwa wydarzeń
fig.канун грозных событийprzedburze
comp., MSкаскадное событиеzdarzenie kaskadowe
comp., MSкатегория событийkategoria zdarzenia
comp., MSкласс событийklasa zdarzenia
comp., MSкласс событияklasa Zdarzenie
comp., MSклассификация ликвидности учётного событияklasyfikacja zdarzenia pod względem płynności
comp., MSклассификация событийklasyfikacja zdarzeń
construct.код событияkod zaszłości
econ.количество появления событийilość pojawienia się zdarzeń
comp., MSколичество событийliczba zdarzeń
gen.комментировать событиеkomentować wydarzenie
plann.конечное событиеcel
plann.конечное событиеpunkt końcowy
construct.конечное событиеpunkt końcowy (сетевого графика)
construct.конечное событиеzdarzenie ostateczne
construct.конечное событиеzdarzenie końcowe
construct.конечное событиеcel (сетевого графика)
construct.конечное событие работыzdarzenie końcowe działania
comp., MSконсолидация событийkonsolidacja zdarzeń
construct.контрольное событиеzdarzenie kontrolne
econ.критическое событиеzdarzenie krytyczne (в сетевом графике)
construct.критическое событиеzdarzenie krytyczne
gen.круговорот событийwir zdarzeń (maxkuzmin)
gen.логика событийlogika wydarzeń
comp., MSмаршрутизация событийrouting zdarzeń
math.множество вероятностей элементарных событийzbiór zdarzeń elementarnych
econ.множество всех возможных событийzbiór wszystkich możliwych zdarzeń
econ.множество случайных событийzbiór zdarzeń losowych
econ.множество элементарных событийzbiór zdarzeń elementarnych
construct.начальное событиеzdarzenie początkowe
construct.начальное событиеstart (сетевого графика)
plann.начальное событиеstart
plann.начальное событиеpunkt początkowy
construct.начальное событиеpunkt początkowy (сетевого графика)
construct.начальное событие работыzdarzenie początkowe działania
tech.невозможное событиеzdarzenie niemożliwe
tech.независимое событиеzdarzenie niezależne
math.независимые событияzdarzenia niezależne
gen.неотвратимый ход событийnieodwracalny bieg wydarzeń
math.несовместимые событияzdarzenia wyłączające się
math.несовместимые событияzdarzenia wzajemnie wykluczające się
econ.несовместимые событияzdarzenia rozłączne
tech.несовместимые событияzdarzenia wykluczające się
math.несовместные событияzdarzenia wyłączające się
math.несовместные событияzdarzenia wzajemnie wykluczające się
math.несовместные событияzdarzenia wykluczające się
comp., MSнесущественное событиеzdarzenie lekkie
gen.обзор событийprzekrój wydarzeń
comp., MSобнаружение событийwydarzenia wykryte
comp., MSобработка событияzdarzenie procesowe
comp., MSобработчик событийprogram obsługi zdarzeń
comp., MSобработчик событийobsługa zdarzeń
econ.общественное событиеzdarzenie społeczne
econ.операция над событиямиdziałanie na zdarzeniach (при моделировании)
gen.ось событийoś wydarzeń
comp., MSотложенное событиеzdarzenie odroczone
gen.памятное событиеwiekopomne wydarzenie
econ.парами независимые случайные событияzdarzenia losowo niezależne parami
math.пересечение событийiloczyn zdarzeń
econ.периодическое повторяющееся событиеzdarzenie rekurencyjnie powracające
econ.повторяющееся событиеzdarzenie rekurencyjne
gen.подлинное событиеprawdziwe zdarzenie
gen.подоплёкой событий было...podłożem wypadków było...
construct.поздний срок свершения событияtermin zaistnienia zdarzenia najpóźniejszy
comp., MSпоиск событий календаряWyszukiwanie zdarzeń kalendarza
tech.поле событийpole zdarzeń
gen.политическое значение этих событийwymowa polityczna tych wydarzeń
math.полная группа событийpełna grupa zdarzeń
construct.полный резерв времени событияrezerwa czasu zdarzenia całkowita
construct.полный резерв времени событияzapas czasu zdarzenia całkowity
gen.положить в основу рассказа подлинные событияosnuć opowieść na prawdziwych zdarzeniach
econ.попарно исключающие событияzdarzenia parami wyłączające się
math.попарно независимые событияzdarzenia parami niezależne
comp., MSпорождать событиеwywołać zdarzenie
econ.последовательность событийciąg zdarzeń
construct.последовательность событийciąg czynności
construct.последующее событиеzdarzenie następujące
construct.последующее событиеfakt następny
comp., MSпоставщик потребителя событияdostawca odbiorcy zdarzenia
comp., MSпоставщик событийdostawca zdarzeń
comp., MSпотребитель событияodbiorca zdarzenia
comp., MSправило события подпискиreguła zdarzenia subskrypcji
comp., MSправило хроники событияreguła kroniki zdarzeń
math.практически достоверное событиеzdarzenie praktycznie pewne
math.практически невозможное событиеzdarzenie praktycznie niemożliwe
gen.предвидение событийprzewidywanie wypadków
fig.преддверие грозных событийprzedburze
comp., MSпредставление "События"widok Zdarzenie
gen.предупредить ход событийuprzedzić rozwój wypadków
book.предшествовавшие событияantecedensy
book.предшествовавшие событияantecedencje
construct.предшествующее событиеzdarzenie poprzedzające
construct.предшествующее событиеfakt poprzedzający
gen.приостановить ход событийpowstrzymać rozwój wypadków
comp., MSприсоединённое событиеzdarzenie dołączone
comp., MSприёмник событий компонентаodbiorca zdarzenia funkcji
comp., MSпрограммное событиеzdarzenie programistyczne
math.произведение событийkoniunkcja zdarzeń
tech.произведение событийiloczyn zdarzeń
math.производное событиеzdarzenie pochodne
gen.происшедшие событияzaszłe wypadki
comp., MSпрослушиватель событийodbiornik zdarzeń
comp., MSПросмотр событийPodgląd zdarzeń
math.пространство событийprzestrzeń próby
math.пространство событийprzestrzeń zdarzeń
math.пространство элементарных событийprzestrzeń prób
math.пространство элементарных событийprzestrzeń próbek
math.пространство элементарных событийprzestrzeń cech
math.противоположное событиеzdarzenie dopełnicze
tech.противоположное событиеzdarzenie przeciwne
math.противоположные событияzdarzenia przeciwne
comp., MSпроцедура обработки событийprocedura zdarzenia
comp., MSпрямая обработка событийbezpośrednia obsługa zdarzeń
econ.равновероятные событияzdarzenia jednakowo możliwe
math.равновероятные событияzdarzenia równoprawdopodobne
math.равносильные событияzdarzenia równoważne
gen.развитие событийprzebieg wydarzeń
construct.ранг событияnumer zdarzenia
construct.ранг событияrząd zdarzenia
construct.ранний срок свершения событияtermin zaistnienia zdarzenia najwcześnieszy
comp., MSреакция на событиеzachowanie
tech.реализация случайного событияrealizacja zdarzenia losowego
el., meas.inst.регистратор событийrejestrator zdarzeń
comp., MSрегулирование событийograniczanie liczby zdarzeń
math.рекуррентное событиеzdarzenie rekurencyjne
math.рекуррентные событияzdarzenia rekurencyjne
gen.с места событияna żywca (о трансляции)
plann.свершение событияpowstanie zdarzenia
construct.свершение событияpowstanie zdarzenia (при сетевом методе)
comp., MSсвойство событияwłaściwość zdarzenia
comp., MSсвязанные событияzdarzenia pokrewne
econ.связи между событиямиrelacje między zdarzeniami
comp., MSсинхронное событиеzdarzenie synchroniczne
comp., MSсистемное событиеzdarzenie systemowe
math.сложное событиеzdarzenie złożone
comp., MSслужба "Журнал событий"usługa Dziennik zdarzeń
math.случайное событиеzdarzenie przypadkowe
math.случайное событиеzdarzenie losowe
comp., MSсобытие-агрегатzdarzenie agregowane
comp., MSсобытие возникновения потребностиpowiązanie zlecenia z popytem źródłowym
comp., MSсобытие времениzdarzenie czasu
comp., MSсобытие вызоваzdarzenie wywołania
comp., MSсобытие движения запасовzdarzenie przepływu zapasów
comp., MSсобытие DOM для сенсорного вводаzdarzenie dotykowe DOM
comp., MSсобытие до операцииzdarzenie poprzedzające
comp., MSсобытие до операцииprzed zdarzeniem
comp., MSсобытие измененияzdarzenie zmiany
comp., MSсобытие, инициируемое изменением данныхzmiana danych
comp., MSсобытие исключенияzdarzenie wyjątku
comp., MSсобытие использованияzdarzenie użycia
comp., MSсобытие отладчикаzdarzenie debugera
comp., MSсобытие переходаzdarzenie przejścia
comp., MSсобытие после операцииpo zdarzeniu
comp., MSсобытие после операцииzdarzenie następcze
comp., MSсобытие программыzdarzenie programu
comp., MSсобытие производительностиzdarzenie dotyczące wydajności
comp., MSсобытие сборкиzdarzenie kompilacji
comp., MSсобытие сигналаzdarzenie sygnału
comp., MSсобытие транспортаzdarzenie transportu
comp., MSсобытие-триггерzdarzenie wyzwalające
comp., MSсобытия и достопримечательностиzdarzenia i atrakcje
comp., MSсобытия исключенийzdarzenia wyjątku
math.события, независимые в совокупностиzdarzenia niezależne zespołowo
gen.события разыгрались молние́но́сноwypadki rozegrały się błyskawicznie
math.совместные событияzdarzenia niewyłączające się
econ.совокупность элементарных событийzbiór zdarzeń elementarnych
math.статистически независимые событияzdarzenia statystycznie niezależne
math.сумма событийalternatywa zdarzeń
math.сумма событийsuma zdarzeń
comp., MSсущественное событиеzdarzenie ciężkie
comp., MSтаблица событийtabela zdarzeń
gen.таковы подлинные причины событийtakie są istotne przyczyny wydarzeń
tech.теорема сложения для совместных случайных событийtwierdzenie o dodawaniu dla niewyłączających się zdarzeń losowych
comp., MSтип событияtyp zdarzenia
math.тождественные событияzdarzenia tożsamościowe
comp., MSточечное событиеzdarzenie punktowe
comp., MSтрассировка событий WindowsŚledzenie zdarzeń systemu Windows
comp., MSтриггер событияwyzwalacz zdarzenia
comp., MSуведомление о событииpowiadomienie o zdarzeniu
construct.узловое событиеzdarzenie węzłowe
construct.укрупнённый сетевой график по событиямwykres sieciowy zdarzeń scalony
tech.условная вероятность событияwarunkowe prawdopodobieństwo zdarzenia
comp., MSучётное событиеzdarzenie księgowe
comp., MSфильтр событийfiltr zdarzeń
math.функция элементарного событияfunkcja zdarzenia elementarnego
gen.ход событийtok wydarzeń
gen.ход событийprzebieg wydarzeń
gen.ход событийbieg wypadków
gen.ход событийciąg wydarzeń
gen.ход событийbieg wydarzeń
agric.хозяйственное событиеzdarzenie gospodarcze
comp., MSхроника событияkronika zdarzeń
gen.цепь счастливых событийzłota seria
tech.часторебристый случайного событияczęstość zdarzenia losowego
math.частота наступления событияczęstość zdarzenia
econ.частота событияczęstość zdarzenia
gen.чреватый событиямиbrzemienny w wypadki
comp., MSэкономическое событиеzdarzenie gospodarcze
comp., MSэлемент расширения реакции на событиеelement rozszerzenia zachowania
comp., MSэлемент регистрации событийelement rejestracji zdarzenia
anal.chem.элементарное событиеzdarzenie elementarne
math.элементарное событиеpunkt próbkowy
gen.этот год ознаменован крупными историческими событиямиten rok upamiętniły wielkie wydarzenia dziejowa