Russian | Polish |
афиши возвещали о прибытии знаменитого артиста | afisze zapowiadały przybycie słynnego aktora |
беспокоиться о чьём-л. здоровье | niepokoić się o czyjeś zdrowie |
беспрестанно приставать к кому-л. с просьбой о деньгах | napastować kogoś o pieniądze |
бок о бок | ramię przy ramieniu |
бок о бок | ramię w ramię |
боль дала знать о себе | ozwał się ból |
борт о борт | burta w burtę |
вести переговоры о перемирии | traktować o zawieszenie broni |
взывать о помощи | wzywać o pomoc |
взывать о помощи | wzywać na pomoc |
взывать о помощи | wzywać pomocy |
вообще не о чем говорить | w ogóle nie ma o czym mówić |
вопрос о доверии | kwestia zaufania |
вот потеха будет, о-го-го! | ależ to będzie zabawa, hej! |
всё говорит о ложно́сти этого утверждения | wszystko zadaje kłam temu twierdzeniu |
всё, о чём только можно мечтать | o czym tylko dusza zamarzy |
высказывать мнение друг о друге | osądzać się |
высказывать суждение друг о друге | osądzać się |
выше была речь о... | powyżej była mowa o... |
говорили о том, о сём | mówiono o tym i owym |
говорить о знакомых | mówić o znajomych |
голосовать по вопросу о доверии | głosować nad kwestią zaufania |
грамота о присвоении городских прав | przywilej lokacyjny |
давать знать о себе | oznajmiać się |
давать о себе знать | ożywać się |
давать о себе объявление | ogłaszać się (в газете и т.п.) |
дать знать о себе | oznajmić się |
дать о себе объявление | ogłosić się (в газете и т.п.) |
декларация о доходах | zeznanie podatkowe |
дело о квартире | mieszkaniówka |
дело о наследстве | sprawa spadkowa |
договор о капитуляции | umowa kapitulacyjna |
договор о капитуляции | układ kapitulacyjny |
договор о найме | umowa o najem |
договор о ненападении | pakt o nieagresji |
договориться о цене | umówić się o cenę |
доклад о работе | sprawozdanie z działalności |
докладывать о своём прибытии | anonsować się |
доложить о выполнении приказа | zameldować o wykonaniu rozkazu |
доложить о приходе посетителя | zameldować o przybyciu interesanta |
доложить о себе | zameldować się |
друг о друге | sobie (wzajemnie) |
думать о будущем | sięgać myślą w przyszłość |
думать о будущем | myśleć o przyszłości |
думать о будущем | wybiegać myślą w przyszłość |
думать о будущем | wybiegać myślą naprzód |
думать о будущем | sięgać myślą naprzód |
думать о других | myśleć o innych |
думать о другом | być nieobecnym myślą |
думать о пустяках | nabijać sobie głowę głupstwami |
думать о своей выгоде | pilnować swojej kiesy |
думать о себе | myśleć o sobie |
думать о сне | myśleć o poduszce |
если речь идёт о... | co do |
жить мечтой о будущем | żyć jutrem |
жить не думая о будущем | żyć z dnia na dzień |
забота о внешнем виде | staranność o wygląd zewnętrzny |
забота о завтрашнем дне | troska o jutro |
заботиться о выгоде | patrzeć korzyści |
заботиться о чьих-л. делах | pilnować czyichś interesów |
заботиться о чьих-л. делах | dbać o czyjeś interesy |
заботиться о престиже | dbać o prestiż |
заботиться о своей собственной шкуре | myśleć o własnej skórze |
забо́титься о своей талии | dbać o linię |
забо́титься о своей фигуре | dbać o linię |
заботиться о своих делах | kręcić się koło swoich interesów |
заботиться о своих делах | pilnować swoich spraw |
заботиться о своих делах | dbać o swoje interesy |
заботиться о себе | pielęgnować się |
заботиться о семье | dbać o rodzinę |
заботиться о фигуре | dbać o linię |
заботясь о... | w trosce o... |
заботящийся о своей репутации | dbały o swoją reputację |
забыв о предостережениях... | niepomny przestróg... |
забыть о чьём-л. существовании | zapomnieć o czyimś istnieniu |
закон о борьбе с алкоголизмом | ustawa antyalkoholowa |
закон о запрещении торговли спиртными напитками | ustawa progresywna |
заранее предупредить о своём визите | zapowiedzieć swoją wizytę |
заявить о готовности | deklarować (к чему-л.) |
заявить о своём прибытии | zapowiedzieć się |
заявить о своём участии | zadeklarować swój udział (w czymś, в чём-л.) |
заявить о своём участии | zgłosić swój akces (do czegoś, w czymś, в чём-л.) |
заявить о себе | obwieścić się |
заявлять о готовности | deklarować (к чему-л.) |
заявлять о своей готовности помочь | deklarować pomoc |
заявлять о своём прибытии | zapowiadać się |
заявлять о себе | obwieszczać się |
известить о своём приезде | zaawizować swój przyjazd |
извещение о смерти | nekrolog |
инструкция о пользовании | instrukcja użytkowania (czegoś, чем-л.) |
иск о взыскании убытков | rekurs (за просроченный вексель) |
иск о возврате имущества | rewindykacja |
к вопросу о... | przyczynek do... |
книги о путешествиях | książki podróżnicze |
кодекс законов о браке, семье и опеке | kodeks rodzinny i opiekuńczy |
контракт о найме | umówa najmu |
литература о восстании | literatura powstaniowa |
литература о театре | teatralia |
массовые требования о возвращении вкладов | run |
мечтать о путешествиях | marzyć o podróżach |
молить о пощаде | błagać o litość |
молить о пощаде | błagać litości |
молить о прощении | błagać o przebaczenie |
наговориться о политике | napolitykować się |
напоминать о возвращении | upominać się (o kogoś, coś, чего-л.) |
напоминать о себе | przypominać się (стараться обратить на себя чьё-л. внимание) |
напоминать о сроке | przypominać o terminie |
напомнить о возвращении | upomnieć się (o kogoś, coś, чего-л.) |
напомнить о себе | przypomnieć się (постараться обратить на себя чьё-л. внимание) |
наука о газах | gazoznawstwo |
наука о гидростроительстве | inżynieria wodna |
наука о культуре | kulturologia |
наука о лекарственных травах | ziołoznawstwo |
наука о метеоритах | meteorytyka |
наука о религии | religioznawstwo |
не говоря уже о... | cóż dopiero mówić o... |
не говоря уже о... | nie mówiąc już o... |
не говоря о том, что... | abstrahując od tego, że... |
не забывать о себе | pamiętać o sobie |
не о чем говорить | nie ma o czym mówić |
ни о чём не забывать | pamiętać o wszystkim |
никто мне о нём не мог ничего сказать | nie mogłem się o niego dopytać |
ничего не поделаешь, хоть бейся головой о стену | nic nie da się zrobić, choć bij łbem o ścianę |
о-го-го | hej |
о-го-го | ho |
о-го-го | oho |
о-го-го | że aż hej |
о-го-го | fiu |
о многом догадываться | niejednego się domyślać |
о, нет | bynajmniej |
о нём рассказывают... | o nim opowiadają... |
«о» с чёрточкой | o kreskowane (название польской буквы «о») |
о ужас! | o zgrozo! |
о чём он болтает? | o czym on gada? |
о чём он говорит? | o czym on gada? |
о чём он толкует? | o czym on gada? |
о чём речь? | o co idzie? |
о чём тут ещё говорить | co tu gadać |
о чём ты думаешь? | o czym myślisz? |
облокотиться о стол | oprzeć się o blat stołu |
обратиться с просьбой о предоставлении права убежища | zwrócić się o azyl |
обратиться с просьбой о предоставлении права убежища | poprosić o azyl |
объявить о несостоятельности | ogłosić bankructwo |
объявить о помолвке с амвона | zapowiedzieć (z ambony) |
объявить о себе | oznajmić się |
объявление о предстоящем визите | zapowiedź wizyty |
объявление о смерти | klepsydra (расклеиваемое по городу) |
объявление с амвона о помолвке | zapowiedź |
объявлять о себе | oznajmiać się |
объявлять о цели визита | objawiać cel wizyty |
объявлять о цели посещения | objawiać cel wizyty |
он делает вид, что ни о чём не знает | udaje, że nie wie o niczym |
он думает только о себе | on myśli tylko o sobie |
он заботится только о себе | on myśli tylko o sobie |
он ни о чём понятия не имеет | ciemny jak tabaka w rogu |
он ни о чём понятия не имеет | jest ciemny jak tabaka w rogu |
он слишком высокого о себе мнения | on sobie za dużo myśli |
он, якобы, ни о чём не знает | podobno o niczym nie wie |
опереться о стену | oprzeć się o ścianę |
осведомляться о здоровье | pytać o zdrowie |
оставить о себе добрую память | pozostawić po sobie dobre wspomnienie |
оставить о себе недобрую память | pozostawić po sobie złe wspomnienie |
оставить о себе память | upamiętnić się |
оставлять о себе память | upamiętniać się |
отчёт о работе | sprawozdanie z działalności |
пакт о ненападении | pakt o nieagresji |
палец о палец не ударить | nawet nie mrugnąć okiem |
палец о палец не ударить | palcem nie ruszyć |
палец о палец не ударить | o palec nie uderzyć |
палец о палец не ударить | palcem nie kiwnąć |
памятуя о предостережениях | pomny przestróg |
память о тех, кто... | pamięć tych, co... |
переговоры о капитуляции | rokowania kapitulacyjne |
переговоры о перемирии | pertraktacje rozejmowe |
поговаривают о войне | przebąkują o wojnie |
подать декларацию о доходах | złożyć deklarację o dochodach |
подать ходатайство о помиловании | złożyć prośbę o ułaskawienie |
позаботиться о детях | zatroszczyć się o dzieci |
позаботиться о чьей-л. судьбе | zatroszczyć się o czyjś los |
позаботиться о чьей-л. судьбе | zatroszczyć się czyimś losem |
положение о выборах | ustawa wyborcza |
положение о выборах | ordynacja wyborcza |
положение о рекрутском наборе | przepisy rekrutacyjne |
помнить о какой-л. обиде | mieć coś na wątrobie |
приказ о мобилизации | rozkaz mobilizacyjny |
процесс о наследстве | sprawa spadkowa |
процесс по делу о диффамации | proces o zniesławienie |
публикация о розыске | list gończy |
разбиться о мостовую | rozbić się o bruk |
разговор зашёл о... | zgadało się o... |
разговор зашёл о погоде | zmówiło się o pogodzie |
разное о нём говорят | różnie o nim mówią |
разные вещи о нём говорят | różnie o nim mówią |
распоряжение о производстве выплаты | zlecenie wypłaty |
рассказ и т.п. о... | rzecz o... |
рассказывать всем о своём счастье | obnosić swoje szczęście |
расспрашивать кого-л. о подробностях | rozpytywać się kogoś o szczegóły |
расспрашивать о подробностях | dopytywać się o szczegóły |
репортаж о футбольном матче | reportaż z meczu pitki nożnej |
речь зашла о погоде | zmówiło się o pogodzie |
речь идет о | chodzi o (Solidarność także jest istotna, jeśli chodzi o reorganizację budżetu UE. 4uzhoj) |
речь идёт о жизни | idzie o gardło |
свидетельство о браке | świadectwo ślubu |
свидетельство о рождении | akt urodzenia (ulkomaalainen) |
свидетельство о рождении | świadectwo urodzenia (ulkomaalainen) |
свидетельство о смерти | akt zejścia |
слухи о якобы предстоящих переменах | pogłoski o mających jakoby nastąpić zmianach |
сожалеть о своём поступке | żałować swego postępku |
сочинение и т.п. о... | rzecz o... |
справляться о дороге | pytać o drogę |
спрашивать о здоровье | pytać o zdrowie |
становиться всё более высокого мнения о себе | rosnąć w dumę |
стукнуться головой о дверь | wyrżnąć głową o drzwi |
судить по себе о других | mierzyć innych swoją miarką |
судно разбилось о скалы | okręt rozbił się o skały |
так вот о чём речь | więc o to chodzi |
тереться о забор | ocierać się o płot |
тут и говорить не о чем | nie ma co gadać, co tu dużo |
умолять о пощаде | błagać o litość |
умолять о пощаде | błagać litości |
условиться о встрече в кафе | umówić się w kawiarni |
хлопотать о назначении на какую-л. должность | zabiegać o jakieś stanowisko |
хлопотать о получении | wyrabiać (coś, чего-л.) |
хлопотать о работе | ubiegać się o pracę |
хлопотать о своих делах | chodzić koło swoich interesów |
хлопоты о получении паспорта заняли много времени | wyrabianie paszportu zajęto dużo czasu |
хорошие вещи я о нём узнал! | pięknych rzeczy dowiedziałem się o nim! |
человек, не заботящийся об удобствах, выгоде, о своём внешнем виде | abnegat |
это даёт некоторое понятие о... | to daje pewne wyobrażenie o... |
это даёт некоторое представление о... | to daje pewne wyobrażenie o... |
это место связано у меня с воспоминанием о... | to miejsce łączy się u mnie ze wspomnieniem o... |
я о нём ничего не мог узнать | nie mogłem się o niego dopytać |