DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing где | all forms | exact matches only
SubjectRussianPolish
comic.А тем временем где-то в параллельной вселеннойTymczasem gdzieś w równoległym świecie (Soulbringer)
hunt.волочение куска падали к месту, где находится капканwłóczka
hunt.волочение куска падали к месту, где находится капканwłóczenie
hunt.волочение по лесу куска падали для заманивания хищников к месту, где будет положена приманкаowłoka
inf.вот где он и т.п. у меня сидитmam go itp. potąd
inf.вот где оно и т.п. у меня сидитmam tego itp. potąd
saying.Вот где собака зарыта.Tu jest pies pogrzebany. (WlaDeQ)
saying.вот где собака зарытаtu jest pies pogrzebany
gen.вот где это у меня сидитmam tego powyżej uszu
obs.где бы ниkędykolwiek
gen.где бы то ни былоkędykolwiek to będzie
gen.где-гдеgdzie jak gdzie
saying.где двое ссорятся, там третьему пользаgdzie się dwóch kłóci, tam trzeci korzysta
gen.где же?gdzieżby
obs.где жеkędyz
gen.где же?gdzież
gen.где им до нас!gdzie im się mierzyć z nami!
gen.где им с нами тягаться!gdzie im się mierzyć z nami!
proverbгде лес рубят, там щепки летятgdzie drwa rąbią, tam wióry lecą
gen.где-либоgdziekolwiek bądź
gen.где-либоgdzie bądź
gen.где-либоkędykolwiek
gen.где-либоgdziekolwiek
saying.где наше не пропадалоraz kozie śmierć
gen.где бы ни...gdziekolwiek
gen.где ниgdzie
gen.где-нибудьgdziekolwiek bądź
gen.где-нибудьkędykolwiek
gen.где-нибудьgdzieś (nerzig)
inf.где-нибудьgdzie
gen.где-нибудьgdziekolwiek
gen.где-нибудьbyle gdzie
gen.где-нибудьgdzie bądź (nerzig)
gen.где-нибудь в другом местеgdzie indziej (Soulbringer)
gen.где переход через улицу?gdzie jest przejście przez ulicę?
gen.где попалоgdzie bądź
gen.где попалоgdzie się zdarzy
gen.где и т.п. попалоgdzie itp. popadnie
gen.где и т.п. попалоgdzie itp. popadło
gen.где попалоlada gdzie
gen.где попалоbyle gdzie
gen.где там!gdzie tam!
gen.где твои вещи?gdzie są twoje rzeczy?
book.где-тоkędyś
inf.где-тоgdzie
gen.где-тоgdzieś
gen.где-то в вышинеhen wysoko
gen.где-то высоко-высокоhen wysoko
gen.где-то далеко-далекоhen daleko
gen.где-то тамhen gdzieś
proverbгде тонко, там и рвётсяgdzie cienko, tam się rwie
gen.где ты был?gdzie byłeś?
gen.где ты? - да здесьgdzie jesteś? - a tu
gen.где ты её подцепил?gdzie ją poderwałeś?
idiom.где ты тут видишьgdzie tu widzisz (-Dobra, powiem, ale jeśli hetero to usłyszą.. -Gdzie tu widzisz hetero? Shabe)
idiom.где ты тут нашёлgdzie tu widzisz (Shabe)
proverbгде чёрт не сладит, туда бабу пошлётgdzie diabeł nie może, tam babę pośle
gen.где это виданоktóż to widział
gen.где это видано, чтобы...kto to widział, żeby...
gen.где это слыхано, чтобы...kto to słyszał, żeby...
hunt.глухое место в лесу, где раскладывают приманкиnęcisko
gen.да где тамale gdzież tam
gen.да где тамale gdzie tam
gen.ему есть где голову приклонитьon ma kawałek dachu nad głową
inf.искать места, где можно поживитьсяchodzić z gębą po kweście
gen.как гдеgdzie jak gdzie
gen.кое-гдеtu i ówdzie
gen.кое-гдеgdzieś (Zinovia)
gen.кое-гдеgdzieniegdzie
gen.кое-гдеtu i tam (gdzieniegdzie)
gen.кое-гдеtu i tam i ówdzie
gen.кое-гдеtu i tam i owdzie
gen.кое-гдеmiejscami
gen.мало гдеmało gdzie (редко)
gen.места, где обитают зубрыżubrowisko
gen.место, где водятся бобрыgon
hunt.место, где выращивают в неволе зайцевzajęczarnia
gen.место, где гонят самогонpędzarnia bimbru
gen.место, где играют в картыkarciarnia
gen.место, где находятся увеселительные аттракционыwesołe miasteczko
gen.место, где пасутся кабаныryjowisko
gen.место, где пасутся свиньиryjowisko
agric.место, где расставлены сети для ловли птицpólko ptasznicze
agric.нижняя часть инкубатора, где происходит вывод цыплятwykluwacz
hunt.определять на слух место, где происходит токование глухарейpodsłuchiwać
agric.подсаживание рассады помидоров или капусты в тех местах, где не принялась ранее высаженная рассадаpoprawka
gen.пойдём, где-нибудь присядемchodźmy gdzie usiąść
inf.показать, где раки зимуютdać do wiwatu
gen.показать, где раки зимуютpokazać gdzie raki zimują
agric.помещение в посолочной, где происходит стекание рассолаociekalnia
gen.помещение, где делают микрофильмыmikrofilmia
gen.помещение, где катают бельёmagiel
gen.помещение, где происходят выборыlokal wyborczy
agric.район, где запрещена рыбная ловляobręb ochronny
econ.ремесленная мастерская, где работает один человекprzedsiębiorstwo jednoosobowe
gen.сарай, где хранят сёдлаsiodlarnia (и т.п.)
gen.сарай, где хранят упряжьsiodlarnia (и т.п.)
comp., MSсеть, где разрешёна передача многоадресных пакетовsieć z obsługą multiemisji
proverbслышал звон, да не знает, где онsłyszał że dzwonią, ale nie wie w którym kościele
proverbслышал звон, да не знает, где онsłyszał, że dzwonią, ale nie wie, w którym kościele
gen.там, где видны тополяtam, jak widać topole
gen.там, где растут деревьяtam kędy rosną drzewa
proverbтам хорошо, где нас нетwszędzie dobrze, gdzie nas nie ma
inf.об этом узнали где надоdoszło gdzie trzeba
obs., hunt.участок, где обложен зверьobierz
proverbхорошо там, где нас нетwszędzie dobrze, gdzie nas nie ma (досл. "везде хорошо, где нас нет" wsjp.pl Shabe)
agric.часть двора, где роются свиньиryjowisko
agric.часть пастбища, где роются свиньиryjowisko