Russian | Portuguese |
бедная страна с высоким уровнем задолженности | país HIPC |
бедная страна с высоким уровнем задолженности | país pobre muito endividado |
борьба с отмыванием денег | luta contra o branqueamento de capitais |
борьба с отмыванием денег | luta contra a lavagem de dinheiro |
борьба с отмыванием денег | combate ao branqueamento de capitais |
борьба с отмыванием денег | combate à lavagem de dinheiro |
борьба с отмыванием денег и пресечение финансирования терроризма | luta contra o branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo |
борьба с отмыванием денег и пресечение финансирования терроризма | combate ao branqueamento de capitais e ao financiamento do terrorismo |
борьба с отмыванием денег и пресечение финансирования терроризма | combate à lavagem de dinheiro e ao financiamento do terrorismo браз. |
бюджет, составленный с нуля | orçamento base zero |
гарантия с залоговым обеспечением Энн У. Кестер "Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы", МВФ, 2001 год | penhor |
гарантия с залоговым обеспечением Энн У. Кестер "Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы", МВФ, 2001 год | garantia |
гарантия с залоговым обеспечением Энн У. Кестер "Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы", МВФ, 2001 год | garantia real |
гарантия с залоговым обеспечением Энн У. Кестер "Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы", МВФ, 2001 год | caução |
годовой темп с учётом сезонных колебаний | taxa anual corrigida de variações sazonais |
годовой темп с учётом сезонных колебаний | taxa anual desestacionalizada |
годовой темп с учётом сезонных колебаний | taxa anual dessazonalizada браз. |
Группа по борьбе с отмыванием денег в Восточной и Южной Африке | Grupo Anti-branqueamento de Capitais da África Oriental e Austral |
группы населения с более высокими доходами | grupos de renda mais elevada |
депозит с фиксированным сроком | certificado de depósito bancário |
депозит с фиксированным сроком | depósito a prazo fixo |
депозит с фиксированным сроком | depósito a prazo |
договорённости ПРГФ с низким уровнем доступа к ресурсам МВФ | acesso reduzido no âmbito dos acordos do PRGF |
договорённости ПРГФ с низким уровнем доступа к ресурсам МВФ | programas do PRGF com acesso reduzido |
договорённости ПРГФ с низким уровнем доступа к ресурсам МВФ | acesso reduzido aos recursos do PRGF |
заседание с ограниченным доступом | sessão restrita |
игра с нулевой суммой | jogo de soma zero |
издержки в связи с передачей | custo de transferência |
издержки, связанные с использованием | custo de utilização |
издержки, связанные с оплатой труда | custo do fator trabalho |
издержки, связанные с оплатой труда | custo da mão-de-obra |
изменение по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года | variação homóloga |
индекс цен с весами базисного периода | índice de Laspeyres |
индекс цен с весами базисного периода | índice ponderado no período-base |
индекс цен с весами базисного периода | índice ponderado em função do ano-base |
индекс с весами текущего периода | índice de Paasche |
индекс с весами текущего периода | índice ponderado em função do período corrente |
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженности | Iniciativa HIPC |
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженности | Iniciativa para a Redução da Dívida dos Países Pobres Muito Endividados |
капитал в соответствии с определением Базельского комитета | capital pela definição do Acordo da Basiléia |
Комитет по связям с ВТО | Comitê de Ligação com a OMC |
конвертируемость по операциям с капиталом | conversibilidade da moeda para fins de operações de capitais |
конвертируемость по операциям с капиталом | conversibilidade da conta de capitais |
конвертируемость по счетам операций с капиталом | conversibilidade da moeda para fins de operações de capitais |
конвертируемость по счетам операций с капиталом | conversibilidade da conta de capitais |
ипотечный кредит заёмщику с низким уровнем | empréstimo subprime |
ипотечный кредит заёмщику с низким уровнем | empréstimo imobiliário de segunda linha (subprime) |
ипотечный кредит заёмщику с низким уровнем | hipoteca subprime |
кредит с низким или отсутствующим рейтингом | empréstimo alavancado |
критическая ситуация, связанная с задолженностью | sobreendividamento |
критическая ситуация, связанная с задолженностью | superendividamento |
критическая ситуация, связанная с задолженностью | situação crítica causada pelo excesso de endividamento |
критическая ситуация, связанная с задолженностью | situação de superendividamento |
либерализация операций с капиталом | liberalização da conta de capitais |
лицо, представившее налоговую декларацию с опозданием | contribuinte moroso |
лицо, представившее налоговую декларацию с опозданием | contribuinte retardatário |
малые страны с низким уровнем дохода | pequenas economias de baixo rendimento |
малые страны с низким уровнем дохода | pequenas economias de baixa renda |
Межуправленческая комиссия по вопросам стран с низкими доходами | Comitê Interdepartamental sobre os Países de Baixa Renda |
меры контроля за операциями с капиталом | controles sobre operações de capitais |
Механизм для оказания помощи странам, пострадавшим от конфликтов, и странам с уязвимой экономикой | Mecanismo para Economias Frágeis e Afetadas por Conflitos |
надбавка в связи с ростом стоимости жизни | adicional de custo de vida |
налог с оборота | imposto de circulação de mercadorias |
налог с оборота | imposto sobre o volume de negócios |
налог с оборота | imposto de transações |
налог с продаж | Imposto de Circulação (Mozambique) |
налог с продаж | imposto sobre vendas |
облигация с высокой степенью риска | título podre |
облигация с дисконтом | bônus de desconto |
облигация с нулевым купоном | obrigação sem cupom |
облигация с нулевым купоном | obrigação de cupom zero |
облигация с фиксированной ставкой | obrigação ordinária |
общий налог с продаж | Imposto Geral sobre as Vendas (GNB) |
обязательства, связанные с резервами | obrigações que constituem reservas de autoridades estrangeiras |
ограничения на операции с капиталом | controles sobre operações de capitais |
опасения, связанные с введением плавающего валютного курса | medo da flutuação |
операции с товарами, услугами и доходами | operações em bens, serviços e rendimentos |
операции с товарами, услугами и доходами | transações em bens, serviços e renda |
операция с активами | operação ativa |
операция с акционерным капиталом | transação relativa a participações de capital |
операция с акционерным капиталом | transação de capital |
операция с золотым обеспечением | transação com garantia ouro |
операция с накопленным долгом | operação de redução do capital da dívida |
операция с накопленным долгом | operação de redução do saldo da dívida |
операция с обязательствами | operação passiva |
операция с пассивами | operação passiva |
операция "своп" с валютой | swap de moedas |
отбор заёмщиков с высоким риском | seleção adversa |
Отдел А, В, С, ... | Divisão A, B, C, ... |
отдел по работе с клиентами финансовые учреждения | front office |
Отдел по связям с общественностью | Divisão de Relações Públicas |
открытый счёт операций с капиталом | liberdade dos movimentos de capitais |
открытый счёт операций с капиталом | livre movimentação de capitais |
пенсионный план с установленным размером взносов | regime de contribuição definida |
пенсионный план с установленным размером взносов | regime de contribuições definidas |
пенсионный план с установленным размером взносов | plano de contribuição definida |
пенсионный план с установленным размером пособий | regime de benefícios definidos |
пенсионный план с установленным размером пособий | regime de benefício garantido |
пенсионный план с установленным размером пособий | plano de benefício definido |
переменная с запаздыванием | variável defasada |
подоходному налогу с физических лиц | imposto sobre o rendimento das pessoas singulares |
подоходному налогу с физических лиц | imposto de renda da pessoa física браз. |
подоходный налог с физических лиц | imposto sobre o rendimento das pessoas singulares |
подоходный налог с физических лиц | imposto de renda da pessoa física браз. |
положение о действиях с санкции большинства | cláusula de decisão por maioria |
потери благосостояния, связанные с монополиями | perda de eficiência económica |
потери благосостояния, связанные с монополиями | perda de eficiência |
потеря эффективности в связи с налогом | deadweight loss |
потеря эффективности в связи с налогом | perda de eficiência |
потеря эффективности в связи с налогом | carga excedentária |
превентивная договорённость о кредите "стэнд-бай" с высоким уровнем доступа | acordo stand-by preventivo |
превентивная договорённость о кредите "стэнд-бай" с высоким уровнем доступа | acordo preventivo de acesso elevado |
превентивная договорённость о кредите "стэнд-бай" с высоким уровнем доступа | Acordo Stand-by Preventivo de Acesso Elevado |
проект с быстрой отдачей | projeto de retorno rápido |
процедура с двухгодичным циклом | ciclo duplo de consultas |
процедура с двухгодичным циклом | ciclo duplo |
процедура с двухгодичным циклом | procedimento de consultas em ciclo duplo |
процентный паритет с покрытием | paridade de taxas de juros com cobertura |
ПРСП, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон | processo plenamente participativo de elaboração do PERP |
ПРСП, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон | PERP participativo |
ПРСП, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон | PERP plenamente participativo |
ПРСП, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон | processo participativo de formulação do PERP |
развивающиеся страны и страны с переходной экономикой | países em desenvolvimento e em transição |
развивающиеся страны, не относящиеся к группе стран с формирующимся рынком | países em desenvolvimento que não são mercados emergentes |
расширенная Инициатива для бедных стран с высоким уровнем задолженности | Iniciativa Reforçada para os Países Pobres Muito Endividados |
расширенная Инициатива для бедных стран с высоким уровнем задолженности | Iniciativa HIPC reforçada |
40 рекомендаций по борьбе с отмыванием денег | 40 Recomendações |
40 рекомендаций по борьбе с отмыванием денег | 40 Recomendações do GAFI |
решение, принимаемое с отсрочкой при отсутствии возражений | decisão por decurso de prazo |
рынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом | mercado de crédito imobilário de alto risco |
рынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом | mercado subprime |
рынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом | mercado de hipotecas subprime |
рынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью | mercado subprime |
рынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью | mercado de crédito imobilário de alto risco |
рынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью | mercado de hipotecas subprime |
рынок с тенденцией к повышению цен | mercado em alta |
рынок с тенденцией к повышению цен | mercado altista |
рынок с тенденцией к снижению цен | mercado em baixa |
рынок с тенденцией к снижению цен | mercado baixista |
рынок ценных бумаг с фиксированным доходом | mercado obrigacionista |
рынок ценных бумаг с фиксированным доходом | mercado de títulos de renda fixa |
с отклонениями от намеченного курса | mal encaminhado |
с отклонениями от намеченного курса | mal executado |
с отклонениями от намеченного курса | descarrilado |
с отклонениями от намеченного курса | descarrilhado |
с повышенным риском | malparado |
с премией | acima do valor nominal |
с премией | com ágio |
с учётом сезонности | corrigido da sazonalidade |
с учётом сезонности | sazonalmente ajustado |
с учётом сезонности | desestacionalizado |
с учётом сезонности | dessazonalizado |
сальдо бюджета, скорректированное с учётом циклических колебаний | saldo orçamental corrigido em função do ciclo |
сальдо бюджета, скорректированное с учётом циклических колебаний | saldo fiscal corrigido em função de variações cíclicas |
сбор с СДР № 45-R, шестое издание | cotização para custeio do Departamento de DES |
сбор с СДР № 45-R, шестое издание | cotização de DES |
связанная с резервами операция | transação relacionada com as reservas |
связанные с МВФ активы | ativos relacionados com o Fundo |
связанные с резервами официальные займы | empréstimos oficiais relacionados às reservas |
связанные с торговлей аспекты прав интеллектуальной собственности | TRIPs |
связанные с торговлей аспекты прав интеллектуальной собственности | aspectos dos direitos de propriedade intelectual relacionados ao comércio |
Секция расчётов с персоналом | Seção de Pagamentos do Pessoal |
скорректированный с учётом сезонных факторов | desestacionalizado |
скорректированный с учётом сезонных факторов | corrigido da sazonalidade |
скорректированный с учётом сезонных факторов | sazonalmente ajustado |
скорректированный с учётом сезонных факторов | dessazonalizado |
событие с малой вероятностью | evento extremo браз. |
соглашение с кредиторами | concordata |
сопоставление с эталоном | estabelecimento de uma base de referência |
сопоставление с эталоном | definição de pontos de referência |
сотрудник по связям с общественностью | Agente de Relações Públicas |
ссуда с аккордным погашением | empréstimo reembolsável em sua maior parte no vencimento final |
ссуда с аккордным погашением | empréstimo balloon |
ссуда с единовременным погашением | empréstimo reembolsável em um só pagamento no vencimento |
ссуда с единовременным погашением | empréstimo reembolsável no vencimento |
стадия завершения с переменными сроками | ponto de conclusão flutuante |
старший сотрудник по связям с общественностью | Agente Sênior de Relações Públicas |
Статьи соглашения с поправками | Convênio Constitutivo e suas emendas |
Статьи соглашения с поправками | texto emendado do Convênio Constitutivo |
Статьи соглашения с поправками | Convênio Constitutivo vigente |
страна с активным сальдо торгового или платёжного баланса | país excedentário |
страна с активным сальдо торгового или платёжного баланса | país superavitário |
страна с высокими темпами инфляции | país de inflação alta |
страна с доходами выше средних | país de rendimento médio alto |
страна с доходами выше средних | país de renda média alta |
страна с доходами ниже средних | país de rendimento médio baixo |
страна с доходами ниже средних | país de renda média baixa |
страна с низкими доходами | país de baixo rendimento |
страна с низкими доходами | país de baixa renda |
страна с низкими темпами инфляции | país de inflação baixa |
страна с переходной экономикой | economia em transição |
страна с переходной экономикой | país em transição |
страна с формирующейся рыночной экономикой | economia de mercado emergente |
страна с формирующимся рынком | país de mercado emergente |
страна с централизованным планированием экономики | economia centralizada |
страна с централизованным планированием экономики | economia de planejamento central |
страна с централизованным планированием экономики | economia planificada |
страна с чрезмерно высокой задолженностью | país excessivamente endividado |
страна с чрезмерно высокой задолженностью | país sobreendividado |
страна с чрезмерно высокой задолженностью | país superendividado |
страна с чрезмерным представительством | países sobrerrepresentados |
страна с чрезмерным представительством | países super-representados |
страны Европы с формирующимся рынком | Europa emergente |
страны, испытывающие затруднения с обслуживанием долга в последнее время | países com problemas recentes de serviço da dívida |
страны, не испытывающие затруднений с обслуживанием долга в последнее время | países sem problemas recentes de serviço da dívida |
страны с высоким уровнем задолженности | país muito endividado |
страны с диверсифицированной экспортной базой | países com base de exportação diversificada |
страны с недостаточным представительством | países sub-representados |
страны с низким уровнем дохода, находящиеся в тяжёлом финансовом положении | país de baixa renda em dificuldades |
страны с низкими доходами, имеющие чрезмерно высокую задолженность | países de baixo rendimento gravemente endividados |
страны с низкими доходами, имеющие чрезмерно высокую задолженность | países de baixa renda gravemente endividados |
страны с формирующимся рынком и развивающиеся страны | mercados emergentes e países em desenvolvimento |
страны с чрезмерным представительством | países sobrerrepresentados |
страны с чрезмерным представительством | países super-representados |
Стратегическое партнерство с Африкой | Parceria Estratégica com a África |
счёт операций с капиталом | conta de capital |
телеграмма с контрольным номером | telegrama com chave |
товар с ограниченным сроком пользования | bem semiduradouro |
товар с ограниченным сроком пользования | bem semidurável браз. |
товарищество с ограниченной ответственностью | sociedade em participação |
товарищество с ограниченной ответственностью | sociedade em conta de participação |
трансферты, связанные с миграцией | transferências de migrantes |
Трастовый фонд для бедных стран с высоким уровнем задолженности | Fundo HIPC |
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФ | Fundo ESAF-HIPC |
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФ | Fundo para Operações Especiais do ESAF a favor dos Países Pobres Muito Endividados e para Operações de Subvenção do ESAF Transitório |
увязка с контрольным показателем | estabelecimento de uma base de referência |
увязка с контрольным показателем | definição de pontos de referência |
увязка с опорным показателем квартальные национальные счета | estabelecimento de uma base de referência |
увязка с опорным показателем квартальные национальные счета | definição de pontos de referência |
учреждение с высокой долей заёмных средств | instituição fortemente alavancada |
учёт, связанный с различиями между поколениями | balanço intergeracional браз. |
учёт, связанный с различиями между поколениями | contabilidade geracional |
фиксированный обменный курс с возможностью корректировки | taxa de câmbio fixa mas ajustável |
фиксированный обменный курс с возможностью корректировки | crawling peg |
фиксированный обменный курс с возможностью корректировки | paridade deslizante |
фиксированный обменный курс с возможностью корректировки | paridade ajustável |
фиксированный обменный курс с возможностью корректировки | paridade móvel |
Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег | Grupo de Ação Financeira Internacional |
Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег | Grupo de Ação Financeira sobre o Branqueamento de Capitais |
Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег | Grupo de Ação Financeira sobre Lavagem de Dinheiro браз. |
Целевой трастовый фонд по борьбе с отмыванием денег и пресечению финансирования терроризма | Fundo Fiduciário Específico para a Luta contra o Branqueamento de Capitais e o Financiamento do Terrorismo |
ценная бумага с надёжной репутацией | valor mobiliário bem aceito pelo público |
ценная бумага с надёжной репутацией | título que goza de grande aceitação pública |
ценные бумаги с отделенным купоном | títulos desmembrados |
экономика с развитой денежно-кредитной сферой | economia monetizada |
экономика с развитой денежно-кредитной сферой | economia monetária |
экспортные кредиты с государственной поддержкой | crédito à exportação com apoio oficial |