DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing на основе | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianArabic
AI.автоматизация на основе машинного и глубокого обученияأتمتة مدعومة بالتعلم الآلي والتعلم العميق (oracle.com Alex_Odeychuk)
UN, polit.Азиатский региональный семинар по промышленному сотрудничеству и расширению торговли на основе компенсационных соглашенийحلقة العمل الإقليمية الآسيوية المعنية بالتعاون الصناعي وتوسيع التجارة بواسطة ترتيبات إعادة الشراء
UN, polit.Бивакская программа действий тысячелетия в интересах инвалидов для руководства деятельностью по созданию социально интегрированного, не имеющего препятствий и основанного на основе права общества для инвалидов в Азиатско-Тихоокеанском регионеإطار بيواكو للعمل المتعلق بالإعاقة في الألفية الجديدة من أجل توجيه الأعمال نحو مجتمع غير إقصائي وخال من الحواجز وقائم على إحقاق الحقوق لفائدة المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ؛ إطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة
fisheryбиологический ориентир на основе осторожного подходаنقطة مرجعية للإحتراس البيولوجي
UN, agric.Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использованияمبادئ بون التوجيهية بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للفوائد الناشئة عن استخدامها
org.name.Боннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равноправной основе выгод от их примененияخطوط توجيهية للسياسات العامة للمؤسسات المشاركة: مبادئ بشأن الحصول على الموارد الجينية وتقاسم المنافع
org.name.Боннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равноправной основе выгод от их примененияخطوط بون التوجيهية بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة
for.pol.важность решения острых вопросов национальной повестки дня на основе консенсуса без вмешательства извнеأهمية حل القضايا الحادة في الأجندة الوطنية على أساس توافق دون تدخل خارجي (Alex_Odeychuk)
agric., econ.ведение сельского хозяйства на контрактной основеزراعة تعاقدية
UN, account.военный сотрудник, прикомандированный на безвозмездной основеضابط عسكري مقدم دون مقابل
lab.eq.вольтамперометрия на основе анодного снятия покрытияقياس فلطية النزع الأنودي
math.вывод Бейеса на основе выборки Гиббсаإستدلال بيز باستخدام معاينة جبس، BUGS
IMF.Глобальное партнерство по оказанию помощи на основе результатов деятельностиالشراكة العالمية من أجل المساعدة القائمة على النتائج
IMF.грант, рассчитанный на основе формулыمنحة مشروطة بصيغة توزيعية
org.name.Группа координации программ на местах и мониторинга на основе конкретных результатовوحدة تنسيق البرامج الميدانية والرصد المستند إلى النتائج
rem.sens.данные на основе наблюдений на местахبيانات أرضية
IMF.добавочный коэффициент на основе ВВП по ППС паритету покупательной способностиالشرائية
IMF.добавочный коэффициент на основе ВВП по ППС паритету покупательной способностиداعم الحصص القائم على إجمالي الناتج المحلي المقيس بتعادل القوى
IMF.добавочный коэффициент на основе составного показателяالشرائية
IMF.добавочный коэффициент на основе составного показателяداعم الحصص القائم على مزيج إجمالي الناتج المحلي المقيس بتعادل القوى
comp., MSдополнительное действие на основе приложенияإجراء مخصص خاص بالتطبيق
comp., MSзащита страниц на основе копирования при записиحماية الصفحة عبر نسخ الكتابة
IMF.измерение потоков на чистой основеالقياس الصافي للتدفقات
IMF.Инициатива по облегчению бремени задолженности на многосторонней основеالمبادرة متعددة الأطراف لتخفيف أعباء الديون
corp.gov.категория сотрудников, набираемых на местной основеفئة العاملين المحليين
UN, ecol.Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развитияاللجنة المعنية بتخفيف الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية
UN, polit.Конференция по вопросам экономического сотрудничества на основе иностранных капиталовложений между странами азиатско-тихоокеанского регионаالمؤتمر المعني بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان الآسيوية وبلدان المحيط الهادئ عن طريق الاستثمارات الأجنبية
comp., MSконфигурация на основе аналитикتكوين مستنِد إلى بُعد
comp., MSконфигурация на основе ограниченийتكوين مستنِد إلى قيد
comp., MSконфигурация на основе правилتكوين مستنِد إلى قاعدة
econ.кредит на коммерческой основеاعتماد علي أساس تعويضي
IMF.кредитор, предоставляющий средства на двусторонней основеدائن ثنائي
environ.крупный промышленный завод, работающий на основе сжигания топливаمنشأة ضخمة تعتمد على طاقة الاحتراق (Здание, обеспечиваемое работой оборудования, превращающего энергию, полученную в результате сжигания топливно-воздушной смеси, в механическую)
inet.материалы, подобранные на основе ваших интересовأخبار مُقترَحة حسب اهتماماتك (Alex_Odeychuk)
IMF.метод учёта на основе текущей стоимостиالمحاسبة على أساس التكلفة الجارية
corp.gov.механизм расчётов на основе валютной корзиныمخطط/نظام قائم على سلة عملات
corp.gov.механизм расчётов на основе смешанной валютной корзиныنظام قائم على استخدام عملتين
corp.gov.механизм расчётов на основе смешанной валютной корзиныنظام العملتين
econ.механизм реагирования на основе широкого участияآلية الاستجابة بالمشاركة
econ.на безвозмездной основеعلى أساس عدم قابلية الاسترداد
econ.на безвозмездной основеغير قابل للاسترداد
econ.на возмездной основеمأجور
econ.на возмездной основеبمقابل
IMF.на годовой основеعلى أساس سنوي
IMF.на годовой основеمحول إلى الأساس السنوي
IMF.на годовой основеمحسوب على أساس التغير المقارن من سنة إلى أخرى
IMF.на годовой основеمحسوب على أساس سنوي مقارن
IMF.на годовой основеمحسوب على أساس سنوي
gen.на основеبناءً على (чего-л. Alex_Odeychuk)
gen.на основеقائم على (قائمة على – для мн.ч. или ж.р. ед.ч.; قائم согласуется с определяемым именем в состоянии‎: برنامج الدردشة الآلي القائم على تقنية الذكاء الاصطناعي — чат-бот на основе искусственного интеллекта • برامج الدردشة الآلية القائمة على تقنية الذكاء الاصطناعي — чат-боты на основе искусственного интеллекта aitnews.com Alex_Odeychuk)
gen.на основеعامل (...+ب Alex_Odeychuk)
gen.на основеمستند إلى (oracle.com Alex_Odeychuk)
gen.на основеمبني على (чего-л.; مبني согласуется с определяемым именем в роде и состоянии aitnews.com Alex_Odeychuk)
AI.на основеمدعوم (...+ب‎: أتمتة مدعومة بالتعلم الآلي والتعلم العميق — автоматизация на основе машинного и глубокого обучения oracle.com Alex_Odeychuk)
comp., MSOnline Viewers на основе Office Web Appsبرامج عرض عبر الإنترنت، يتم تشغيلها بواسطة Office Web Apps
gen.на основеمن خلال (من خلال حوار شامل — на основе всеобъемлющего диалога Alex_Odeychuk)
inet.на основе адреса электронной почтыإنشاء حساب عبر البريد الالكتروني
econ.на основе взаимной выгодыعلي اساس المنفعة المتبادلة
for.pol.на основе внутриливанского консенсусаعلى أساس توافق لبناني/ لبناني (Alex_Odeychuk)
for.pol.на основе всеобъемлющего диалогаمن خلال حوار شامل (Alex_Odeychuk)
dipl.на основе доверияمبني على الثقة (Alex_Odeychuk)
AI.на основе искусственного интеллектаمدعوم بالذكاء الاصطناعي (الأوصاف الصوتية المدعومة بالذكاء الاصطناعي — голосовые описания на основе искусственного интеллекта org.qa Alex_Odeychuk)
AI.на основе искусственного интеллектаقائم على تقنية الذكاء الاصطناعي (aitnews.com Alex_Odeychuk)
for.pol.на основе консенсусаعلى أساس توافق (Alex_Odeychuk)
IMF.на основе операцийأساس المعاملات
AI.на основе технологии искусственного интеллектаقائم على تقنية الذكاء الاصطناعي (aitnews.com Alex_Odeychuk)
inet.на основе учётной записи Googleانشاء حساب عبر جوجل (investing.com Alex_Odeychuk)
econ.на паритетных основахعلي أساس التكافؤ
IMF.функционирование на постоянной основеحالة انعقاد دائم
IMF.на стоимостной основеحسب القيمة
IMF.на стоимостной основеنسبي
comp., MSнавигация на основе поискаتنقل معتمد على البحث
org.name.Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразииبروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي
IMF.надзор на двусторонней и многосторонней основеالرقابة الثنائية ومتعددة الأطراف
IMF.надзор на двусторонней основеالرقابة في إطار مشاورات المادة الرابعة
IMF.надзор на двусторонней основеالرقابة الثنائية
IMF.надзор на многосторонней основеرقابة متعددة الأطراف
corp.gov.назначение на основе бессрочного контрактаتعيين لفترة غير محددة
corp.gov.назначение на основе краткосрочного контрактаتعيين لأجل قصير
corp.gov.назначение на основе срочного контрактаتوظيف لمدة محدودة
commer.напиток газированный ароматизированный на основе водыشراب مُنَكِّه مُكَرْبَن مائي
bev.напиток на основе скисшего молокаشراب من الحليب/اللبن المخمّر
IMF.неприемлемость на основе официальных критериевعدم الأھلية رسميا
IMF.обменный курс на основе паритета покупательной способностиسعر صرف تعادل القوى الشرائية
IMF.обменный курс на основе ППСسعر صرف تعادل القوى الشرائية
fisheryобщий допустимый улов на основе предосторожного подходаإجمالي المصيد المباح الإحتراسي
IMF.опцион на основе фондовых индексовعقد خيار على مؤشر أسعار الأسھم
IMF.опцион на основе фондовых индексовعقد خيار على مؤشر الأسھم
environ.отопление на основе солнечной энергииالتسخين الشمسي (Бытовая или промышленная топливная установка, напрямую использующая солнечную энергию. Самая простая форма состоит из коллектора, через который качается жидкость. Контур также содержит какое-либо устройство для накопления тепла и альтернативный источник энергии, обеспечивающий подачу энергии в отсутствие солнца. Коллектор обычно имеет черную поверхность, под которой циркулирует вода по трубам; черная поверхность заключена в стеклянную оболочку для использования парникового эффекта)
IMF.отражение в учёте на чистой основеتسجيل على أساس صاف
IMF.отражение в учёте на чистой основеقيد على أساس صاف
comp., MSотчёт на основе данных, предоставляемых Report Data Providerتقرير مستنِد إلى موفر بيانات التقارير
comp., MSотчёт на основе запросаتقرير مستنِد إلى الاستعلام
IMF.отчётность на кассовой основеالقيد على أساس نقدي
stat.оценка запасов на основе частотного распределения длинتقييم المخزون على أساس نسبة قياس الأسماك
stat.оценка рыбных запасов на основе размерного составаتقييم المخزون على أساس نسبة قياس الأسماك
corp.gov.перевод на двухлетнюю основуرصد الاعتمادات لفترة السنتين
IMF.перевод на кассовую основуالتحول إلى نظام المحاسبة على أساس نقدي
IMF.перевод на кассовую основуالتحول إلى تسجيل الإيرادات والمصروفات على أساس نقدي
IMF.перевод на кассовую основуالتحول إلى الأساس النقدي
IMF.перевод чековых платежей на безбумажную основуتداول صور الشيكات إلكترونيا
IMF.переоценить стоимость на основе текущих рыночных ценقيد القيمة بسعر السوق
IMF.переоценить стоимость на основе текущих рыночных ценتقييم المركز المفتوح بسعر السوق
IMF.переоценить стоимость на основе текущих рыночных ценالتقييم حسب سعر السوق
corp.gov.персонал, набираемый на международной основеموظفون دوليون
corp.gov.персонал, набираемый на местной основеموظفون معينون محليا
corp.gov.персонал, набираемый на местной основеالموظفين المعينين محليا
UN, chem.пестициды на основе феноксисоединенийمبيدات آفات فينوكسية
corp.gov.план на основе результатовمخطط مرتكز على النتائج
comp., MSпланирование на основе рисковجدول المخاطر
corp.gov.повышение в должности на личной основеترقية بصفة شخصية
corp.gov.подготовка годового бюджета на основе анализа потоков наличностиوضع الميزانيات السنوية على أساس نقدي
IMF.подход к анализу финансового кризиса на основе балансаمنھج الميزانية العمومية في تحليل الأزمات المالية
IMF.подход к анализу финансового кризиса на основе балансаمنھج الميزانية العمومية
IMF.подход на основе обзоровالمنھج القائم على المراجعات الدورية
IMF.подход на основе ПРСПعملية إعداد تقارير الحد من الفقر
IMF.подход на основе ПРСПمنھج إعداد تقارير استراتيجية الحد من الفقر
IMF.подход на основе структуры инвестиционных портфелейمنھج توازن الحافظة
fisheryподход на основе устойчивых источников средств к существованиюنهج قائم على سبل المعيشة المستدامة
fisheryподход на основе устойчивых источников средств к существованиюنهج سبل المعيشة المستدامة
IMF.помощь на основе результатов деятельностиمعونة قائمة على النتائج
IMF.принцип ценообразования на основе независимости сторонمبدأ التسعير حسب السوق
IMF.принцип ценообразования на основе независимости сторонسعر تحدده السوق
IMF.принцип ценообразования на основе независимости сторонسعر تجاري بحت
IMF.принцип ценообразования на основе независимости сторонمبدأ التسعير على أساس تجاري
comp., MSпроверка подлинности на основе утвержденийمصادقة تستند إلى مطالبات
corp.gov.программа на основе результатовبرنامج مرتكز على النتائج
corp.gov.программа отбора на работу на основе краткосрочных контрактовبرنامج الاختيار لأجل قصير
IMF.производные активы на основе биржевых товаровأصول المشتقات السلعية
IMF.производные активы на основе биржевых товаровأصول مشتقات السلع
environ.производство энергии на основе угляطاقة الفحم (Энергия, производимая паром, полученным в результате сжигания угля в жаровой трубе или в котлах с водяными трубами)
corp.gov.работа на основе оценки степени группированияنظام أسعار الفئات
gen.работающий на основеعامل (...+ب Alex_Odeychuk)
agric.рацион на основе переработанных продуктовعليقة مجهزة
org.name.Рекомендации кодекса по использованию продуктов на основе растительного белка ПРБ в продуктах питанияالخطوط التوجيهية العامّة للدستور الغذائي لاستخدام المنتجات البروتينيّة النباتيّة في الأغذية
media.рекомендуемые новости на основе ваших интересовأخبار مُقترَحة حسب اهتماماتك (Alex_Odeychuk)
for.pol.решение вопросов национальной повестки дня на основе консенсусаحل القضايا في الأجندة الوطنية على أساس توافق (Alex_Odeychuk)
for.pol.решение вопросов национальной повестки дня на основе консенсуса без вмешательства извнеحل القضايا في الأجندة الوطنية على أساس توافق دون تدخل خارجي (Alex_Odeychuk)
IMF.Решение о надзоре за политикой государств-членов на двусторонней основеقرار الرقابة الثنائية على سياسات البلدان الأعضاء
IMF.Решение о надзоре на двусторонней и многосторонней основеقرار الرقابة الموحدة
IMF.Решение о надзоре на двусторонней и многосторонней основеالقرار المعني بالرقابة الثنائية ومتعددة الأطراف
for.pol.решение острых вопросов национальной повестки дня на основе консенсусаحل القضايا الحادة في الأجندة الوطنية على أساس توافق (Alex_Odeychuk)
for.pol.решение острых вопросов национальной повестки дня на основе консенсуса без вмешательства извнеحل القضايا الحادة في الأجندة الوطنية على أساس توافق دون تدخل خارجي (Alex_Odeychuk)
IMF.рост на основе кредитаنمو يحركه الائتمان
IMF.рост на основе кредитаنمو قائم على الائتمان
IMF.рост на основе кредитаنمو مدفوع بالائتمان
fish.farm.рыбий корм на основе мукиعلف الأسماك المصنوع في المزرعة
IMF.Сводный доклад о надзоре на многосторонней основеالتقرير الموحد عن الرقابة متعددة الأطراف
sexсекс, поставленный на коммерческую основуجنس لأغراض تجارية
sexсекс, поставленный на коммерческую основуجنس تجاري
food.ind., lawсистема векторов на вирусной основеنظام نواقل فيروسية الأصل
IMF.система на основе правилإطار مرتكز على قواعد
IMF.система на основе правилإطار قائم على قواعد
IMF.система составления бюджета на основе результатовنظام الميزانية القائمة على الأداء
IMF.система составления бюджета на основе результатовنظام الميزانية القائمة على النتائج
IMF.система составления бюджета на основе результатовميزانية النتائج
IMF.система составления бюджета на основе результатовميزانية الأداء
IMF.система установления зарплаты на основе переговоровنظام المساومة على الأجور
IMF.система установления зарплаты на основе переговоровنظام التفاوض على الأجور
corp.gov.служба на основе краткосрочного контрактаخدمة لأجل قصير
IMF.стабилизация на основе мер налогово-бюджетной политикиتحقيق الاستقرار المالي
IMF.стабилизация на основе мер налогово-бюджетной политикиتحقيق استقرار الميزانية
IMF.стабилизация на основе мер налогово-бюджетной политикиتحقيق استقرار المالية العامة
IMF.стоимостная оценка на основе моделиالتقييم حسب نموذج
UN, polit.Тегеранская декларация об укреплении регионального сотрудничества в целях индустриализации на основе развития технологии в азиатско-тихоокеанском регионеإعلان طهران بشأن تعزيز التعاون الإقليمي لأغراض التصنيع الموجه تكنولوجياً في آسيا والمحيط الهادئ
environ.технология на основе рекомбинантной ДНКتكنولوجيا إعادة اتحاد الحمض النووي (Технологии и практика, связанные с применением рекомбинантной ДНК (искусственно введенная в состав клетки дезоксирибонуклеиновая кислота изменяет генотип и фенотип клетки и воспроизводится одновременно с ДНК))
IMF.торговля на основе взаимной выгодыالتجارة العادلة
IMF.торговля на основе компьютерных программالمتاجرة باستخدام برنامج إلكتروني
IMF.торговля на основе компьютерных программالتداول المبرمج
IMF.убыток, рассчитанный на основе рыночной стоимостиخسارة محسوبة بالقيمة السوقية
comp., MSудалённая проверка подлинности на основе Active Directoryمصادقة Active Directory عن بُعد
corp.gov.управление на основе результатовالإدارة القائمة على النتائج
UN, chem.управление на основе системы знанийإدارة المعارف (заложенной в ЭВМ)
fisheryуправление рыбным хозяйством на основе экосистемного подходаإدارة مصايد الأسماك المستندة إلى النظم الايكولوجية
IMF.установление цен на основе предельных издержекتسعير على أساس التكلفة الحدية
IMF.установление цены на основе себестоимостиتحديد السعر على أساس التكلفة
IMF.установление цены на основе себестоимостиتسعير على أساس التكلفة
IMF.учреждение, финансируемое на основе квотمؤسسة تموَّل من حصص العضوية
IMF.учёт на валовой основеتسجيل على أساس إجمالي
IMF.учёт на валовой основеتسجيل بالقيم الإجمالية
IMF.учёт на кассовой основеالمحاسبة النقدية
IMF.учёт на кассовой основеالمحاسبة على أساس نقدي
IMF.учёт на основе баланса активов и пассивовمحاسبة الميزانية العمومية
IMF.учёт на основе метода начисленияمحاسبة الاستحقاق
IMF.учёт на основе метода начисленияالمحاسبة على أساس الاستحقاق
IMF.учёт на основе обязательствمحاسبة الالتزام
IMF.учёт на основе обязательствأساس الالتزام
IMF.учёт на основе обязательствالمحاسبة على أساس الالتزام
IMF.учёт на основе платежейالمحاسبة على أساس المقبوضات والمدفوعات
IMF.фильтр на основе вклада в глобальный ростمرشِّح قائم على المساھمة في النمو العالمي
IMF.формула только на основе ВВПصيغة إجمالي الناتج المحلي فقط
IMF.формула только на основе ВВПصيغة مقصورة على إجمالي الناتج المحلي
UNЦелевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основеالصندوق الاستئماني للمساعدة التقنية لتزويد البلدان النامية بالخبراء لفترة قصيرة
IMF.ценообразование на основе маргинальных издержекتسعير على أساس التكلفة الحدية
comp., MSшифрование на основе эллиптических кривыхتشفير مبني على القطع الناقص