Subject | Russian | English |
Makarov. | в отличие от других вопросов, которые он задавал, этот оказался очень интересным | unlike his other questions, that one was very interesting |
Makarov. | выслушать и другое мнение по этому вопросу | get another opinion |
Makarov. | задать этот вопрос по-другому | put the question another way |
gen. | мы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросу | we've talked enough about that subject, let's move on |
rhetor. | но это уже другой вопрос | but it's a different topic to discuss (Alex_Odeychuk) |
gen. | по этому вопросу я придерживаюсь другого мнения | I can't go along with you on that idea |
foreig.aff. | Соглашение об обмене данными в области радиационной обстановки и мониторинга, а также другой информацией по этому вопросу | Agreement on Exchange of Radiation and Monitoring Data and other Information of Radiological Significance (Baltic Sea States; государства Балтийского моря) |
idiom. | у этого вопроса есть и другая сторона | there's two sides to that coin (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | это другой вопрос | but that is a different story (Alex_Odeychuk) |
idiom. | – это другой вопрос | is another story (Alex_Odeychuk) |
cliche. | это другой вопрос | that is another story (igisheva) |
gen. | это уже другой вопрос | that's a different matter (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | - это другой вопрос, который требует отдельного обсуждения | is another article that can be written by someone else (financial-engineer) |
rhetor. | – это другой вопрос, который требует отдельного обсуждения | is another article that can be written by someone else (financial-engineer) |
rhetor. | это другой вопрос, чем это закончится покажет время | that's a different question that we'll have to wait and see what the results are (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
scient. | это своего рода обобщение других вопросов ... | it is, in a way, a summary of the other points |
gen. | это совсем другой вопрос | that's quite another matter |
gen. | это совсем другой вопрос | that's quite another question |
gen. | это совсем другой вопрос | that is quite a different issue (Franka_LV) |
gen. | это совсем другой вопрос | that is quite a different matter (Franka_LV) |
gen. | этот вопрос будет затронут в другой главе | the problem will be touched upon in another chapter |
gen. | этот вопрос будет освещён в другой главе | the problem will be touched upon in another chapter |
gen. | этот вопрос тесно связан с другими | this problem is bound up with others |