Subject | Russian | English |
gen. | а происходит то, что | what happens is (What happens is you toss and turn and get frazzled. – А происходит то, что ты ворочаешься с боку на бок и изматываешься. alexs2011) |
Makarov. | в задних рядах что-то происходило | there was a disturbance at the back of the hall |
Makarov. | в картине всё время что-то происходит | the film is full of activity |
gen. | вечно происходит что-то не то | something always goes wrong (ART Vancouver) |
idiom. | всегда что–то происходит впервые | there is a first time for everything (VLZ_58) |
inf. | когда-то (раньше что-то происходило | used to followed by an infinitive (valleys where rivers used to run – долины, где когда-то текли реки Val_Ships) |
media. | кодирование двоичных данных, при котором двухуровневый сигнал формируется таким образом, что двоичный нуль не вызывает изменения уровня сигнала, если за ним следует другой нуль, то происходит переход на другой уровень в конце первого периода бит, двоичная единица вызывает переход от одного уровня к другому в середине периода бит | delay encoding |
Makarov. | не знаю, как вы на это смотрите, но, по-моему, происходит что-то странное | if you ask me, there's something a bit queer going on |
progr. | Незапланированный обмен данными происходит лишь в то время, когда не работает ни периодическая, ни событийная задача. Если вы используете несколько задач, убедитесь в том, что их времена сканирования и промежутки между выполнениями обеспечивают достаточное время для незапланированного обмена данными | Unscheduled communication occurs only when a periodic or event task is not running. If you use multiple tasks, make sure that their scan times and execution intervals leave enough time for unscheduled communication (ssn) |
gen. | он не обращал внимания на то, что происходило вокруг | he was oblivious to what was going on |
Makarov. | она не обращала внимание на то, что происходило | she was oblivious to what was going on |
Makarov. | она не обращала внимания на то, что происходит вокруг | she was oblivious to what was going on |
scient. | по всей видимости возрастает уверенность общественности в том, что происходит что-то не так с ... | there seems to be a growing public awareness that something is wrong with |
gen. | пора уже вам открыть глаза на то, что происходит вокруг | it's high time you woke up to the facts |
amer. | происходит что-то подозрительное | something is rotten in the state of Denmark (Father knew I was tricking him. He said, "Something is rotten in the state of Denmark." – цитата из Гамлета Val_Ships) |
rhetor. | происходит что-то странное | something strange is happening (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ребёнок совсем не замечал, что вокруг него что-то происходит, он был слишком поглощён своей игрой | the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play |
slang | слово, которым обозначается любая страна, в которой происходит что-то нелепое, абсурдное | Absurdistan (WiseSnake) |
gen. | то, что происходит | what is going on (evolkov) |
gen. | то, что происходит | developments (Stas-Soleil) |
rhetor. | всё то, что происходит | all that's happening (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | то, что происходит | what happens (olga garkovik) |
rhetor. | то, что происходит в вашей жизни здесь и сейчас | the here and now of your life (Alex_Odeychuk) |
gen. | то, что происходит, если каякер не смог встать при перевороте и вылез из каяка | wet exit |
slang | То, что происходит сейчас, неслыханно! | I don't believe this! (Interex) |
gen. | то, что там происходит | what happens there (olga garkovik) |
gen. | фильм полон событий, в картине всё время что-то происходит | the film is full of activity |
gen. | что-то неладное происходит | smth. wrong is going on |
gen. | что-то происходит | there's quite a bit of activity going on (VLZ_58) |
gen. | что-то тут происходит | something is going on (Andrey Truhachev) |
gen. | что-то происходит | something is going on (Andrey Truhachev) |
gen. | что-то происходит | something is up |
inf. | что-то такое происходит | something is afoot (Val_Ships) |
inf. | что-то такое происходит | something's afoot (Everybody knew that something awful was afoot. Val_Ships) |
inf. | что-то такое происходит | something's going on (Val_Ships) |