DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing что свидетельствует | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.все показания свидетельствуют о подтверждают, чтоall the evidence goes to prove that
Makarov. ... все показания свидетельствуют о том, чтоall the evidence goes to prove that
gen.все показания свидетельствуют о том чтоall the evidence goes to prove that
gen.всё свидетельствует о том, чтоthere is every indication that (Andrey Truhachev)
Makarov.всё это свидетельствует о том, что ему нельзя доверятьit all goes to show that he cannot be trusted
gen.Вышесказанное свидетельствует о том, чтоthis demonstrates that the (Это говорит/подтверждает/показывает, что Валерия 555)
gen.вышеупомянутое свидетельствует о том, чтоthe above will show
Makarov.вышеупомянутое свидетельствует о том, чтоthe above will show
Makarov.данные свидетельствовали против гипотезы о том, чтоthe data argued against the hypothesis that
psychol.данные свидетельствуют о том, чтоthe facts suggest that
gen.досье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смитthe files indicate that Smith is an alias for Simpson
Makarov.его действия свидетельствуют о том, что ему можно доверятьhis actions witness to his trustworthiness
Игорь Мигимеющиеся единичные доказательства свидетельствуют о том, чтоanecdotal evidence suggests
gen.многочисленные исследования в данной области свидетельствуют о том, чтоnumerous research works in this sphere reveal that (bigmaxus)
Игорь Мигмногочисленные примеры свидетельствуют о том, чтоanecdotal evidence suggests
notar.настоящим свидетельствую, чтоhereby certify that (Johnny Bravo)
notar.настоящим свидетельствую, чтоhereby certify and attest that (Johnny Bravo)
lawнастоящим свидетельствую, чтоI do hereby certify that
lawнастоящим свидетельствую, что приложенный документ был подписан в моём присутствииhereby certify the attached to be signed in my presence by (Johnny Bravo)
scient.некоторые данные свидетельствуют о том, чтоthere is some evidence that (igisheva)
econ.о чем свидетельствуют эмпирические данныеas suggested by the empirical evidence (A.Rezvov)
dipl.о чём свидетельствуетas is evidenced by (bigmaxus)
idiom.о чём свидетельствуетas witnessed by (vertepa)
gen.о чём свидетельствуетas evidenced by (nternational antique dealers are beginning to take notice, as evidenced by a visit last month by 12 members of LAPADA, Britain’s largest trade association for art and antiques dealers. TMT)
Игорь Миго чём свидетельствует тот факт, чтоas evidenced by the fact that
gen.Об этом свидетельствует тот факт, чтоthis is evident from the fact that (segu)
Игорь Миготдельные данные свидетельствуют о том, чтоanecdotal evidence suggests
dipl.отчёты свидетельствуют о том, чтоthe reports indicate that
stat.официальная статистика свидетельствует, чтоofficial statistics indicate that (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.перчатка свидетельствовала о том, что она была на месте преступленияthe glove suggested that she was at the scene of the crime
Makarov.подобный успех свидетельствует, что у этого человека талантthe success attests his
Makarov.подобный успех свидетельствует, что у этого человека талантthe success attests his ability
med.Полученные результаты свидетельствуют о том, чтоthe results suggest that
gen.предварительные данные свидетельствуют о том, чтоearly indications suggest (twinkie)
Makarov.различные показатели свидетельствуют, что экономика в настоящее время приобрела устойчивый ростvarious indices show that the economy is now firmly on the upgrade
scient.Результаты экспериментов свидетельствуют, чтоfrom the experiments, it can be observed that (clck.ru)
Игорь Мигряд данных свидетельствует о том, чтоanecdotal evidence suggests
gen.свидетель, слышавший своими ушами то, о чём свидетельствуетan ear witness
unions.свидетельствовать в пользу того, чтоattest to the fact that (Кунделев)
polit.свидетельствовать о том, чтоpoint to the fact that (bigmaxus)
gen.свидетельствовать о том, чтоtestify that (Alexander Demidov)
dipl.свидетельствовать о том, чтоbe testimony to the fact that
gen.свидетельствовать о том, что он виноватpoint to his guilt
Makarov.свидетельствовать о чём-либоbe indicative of
Makarov.свидетельствовать о чём-либоbear evidence to
media.свидетельствует о том, чтоattests to the fact that (The important discovery of the scroll cave attests to the fact that a lot of work remains to be done (NBC news) Yakov F.)
goldmin.содержания золота по скважинам высокие, что свидетельствует о надёжности промышленной значимости жилыhigh gold grades in the core have verified reliable economic significance of the vein (Leonid Dzhepko)
gen.то, что она не поняла таких чётких указаний, свидетельствует о её невнимательностиher misunderstanding such clear directions argues inattention
Игорь Мигфакты свидетельствуют о том, чтоanecdotal evidence suggests
Игорь Мигчто свидетельствовало бы оin the way of evidence
gen.что свидетельствуетas it appears from (Johnny Bravo)
gen.что свидетельствует оsuggesting (MargeWebley)
Игорь Мигчто свидетельствует оbe illustrative of
rhetor.это вряд ли свидетельствует о том, чтоit is hardly an indication that (Alex_Odeychuk)
gen.это свидетельствует о том, что...it goes to show that...
product.это свидетельствует о том, чтоit proves that (Yeldar Azanbayev)
busin.это свидетельствует о том, чтоit is evidence that (For the bears, it is evidence that this downturn will be more severe and prolonged than thought CafeNoir)
gen.это свидетельствует о том, что...that goes to show that...
gen.это свидетельствует о том, чтоthis goes to prove (vertepa)
lawя также свидетельствую, чтоI do further certify that (V.Sok)