DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing что касается этого | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.таким образом, они расстались, фактически не попрощавшись, и, что касается его, то он больше не встречался с ними в этом миреthus they parted, almost precipitately, and, for all of him, might never have met again in this world
gen.что же касается этогоas regards that
Makarov.что касается денег, то мы не такие уж дураки в этих делахwe are not exactly imbeciles in money matters
gen.что касается личности этого человекаpersonally (A.Rezvov)
gen.что касается меня, то мне больше нравится эта книгаpersonally I prefer this book
Makarov.что касается меня, то мне до этого нет делаfor what I care
gen.что касается меня, то мне до этого нет делаfor all I care, for what I care
Makarov.что касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работуI, for one, hope you don't get the job
gen.что касается меня, я надеюсь, что вы не получите эту работуI, for one, hope you don't get the job
gen.что касается меня, я тоже не верю этомуI myself do not believe it
Makarov.что касается оплаты счетов в срок, в этом нужно проявлять категоричнейшую пунктуальностьthe utmost punctuality should be observed in honouring bills
quot.aph.что касается различных слухов по поводу денежного состояния, я смотрел некоторые бумажки на этот счётConcerning various rumors about my financial status, I looked at some poop sheets on that (Alex_Odeychuk)
scient.что касается этогоas to that
scient.что касается этогоas regards that
jarg.что касается этогоas to that (MichaelBurov)
math.что касается этогоas far as this goes
scient.что касается этогоfor the matter of that
Makarov.что касается этогоfor the matter of that
scient.что касается этогоas far as that is concerned
gen.что касается этогоfor that matter
scient.что касается этого метода, он рассматривает толькоas far as this method is concerned, it considers only
scient.что касается этого примераregarding this example
gen.что касается этого, то тут я с вами не согласенI cannot agree with you as regards that
gen.что касается этой книги, то мне она не нравитсяas for that book I don't like it
Makarov.что касается этой проблемыas far as this problem is concerned
Makarov.что ты беспокоишься по поводу этого нового закона, он тебя не касаетсяdon't get chewed up about the new law, it won't affect you
Makarov.этот джентльмен ведёт себя скрытно в том, что касается всех этих вопросовthe gentleman is inside on all these matters