DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чесаться | all forms
SubjectRussianEnglish
rhetor.говорю вам, у меня руки так и чешутся дать ему в мордуI'd like to punch him in the face, I'll tell you that (Alex_Odeychuk)
textileгрубо чесатьscribbler (шерсть или хлопок)
textileгрубо чесатьscribble (шерсть или хлопок)
gen.грубо чесатьscribble
Gruzovik, inf.зубы чесатьwag one's tongue
Makarov.как только оболочка семян станет сухой, лен можно чесатьas soon as the capsules containing the seed are dried, the flax is ready for being rippled
Makarov.кожа чешетсяthe skin is itching
gen.лизать или чесать пяткиback-scratch
Игорь Мигне чесатьсяdrag one's feet
Игорь Мигне чесатьсяdrag one's heels
gen.не чешись!don't scratch yourself!
gen.об этом все языки чешутthis is the tattle of the day
Makarov., inf.он и не чешетсяhe doesn't lift a finger
Makarov., inf.он чешется, как будто у него завелись вшиhe is scratching like he's got crabs
gen.она чешет ребёнку головуshe is combing the child's hair
textileпредварительно чесать на прочёсных аппаратахscribble
gen.у кого-либо просто руки чешутсяlong (что-либо сделать linton)
gen.руки чешутсяbe itching (to do something Alexander Demidov)
gen.руки чешутсяtempt (Moscowtran)
gen."руки чешутся подраться"spoil for a fight (eugenealper)
Makarov.собака сегодня всё время чешетсяthe dog is very scratchy today
Makarov.собака сегодня всё время чешетсяdog is very scratchy today
gen.собака чешетсяthe dog is scratching himself
gen.так и руки чешутся сделать...itching to do smt. (что-либо; разг.: Doing so, they argue, would hand Syria to Iran and Russia on a silver platter and subject Washington's Kurdish allies to near-certain slaughter from a Turkish government itching to launch an operation east of the Euphrates River. the national interest, december 20, 2018)
quot.aph.так и чешутся руки дать ему в рылоI'd like to punch him in the face (Alex_Odeychuk)
slangтот, у кого "руки чешутся"loaded for bear
gen.у меня всё тело чешетсяI itch all over
gen.у меня на него давно руки чешутсяI've had a yen to hit him for a long time
gen.у меня руки так на это и чешутсяmy fingers itch to be at it
fig.у меня руки чешутсяmy fingers itch
gen.у меня руки чешутсяI'm itching to (Anglophile)
gen.у меня руки чешутся задать ему трёпкуmy fingers itch to be at him
gen.у меня руки чешутся поколотить егоmy fingers itch to give him a thrashing
ed.у меня так и чешутся рукиI'd like to (Alex_Odeychuk)
gen.у меня чешется спинаmy back itches
gen.у меня чешутся руки, чтобы поколотить егоmy fingers itch to be at him
Makarov.у него всё тело чешетсяhe is inching all over
gen.у него нос чешетсяhis nose itches
gen.у него руки чешутсяhis fingers itch (сделать что-либо)
gen.у него руки чешутсяhe is itching to
Makarov.у него руки чешутся ввязаться в дракуHe's itching for a fight
gen.у него руки чешутся ввязаться в дракуhe is itching for a fight
Makarov.у него руки чешутся сделать этоhe is inching to do it
gen.у него руки чешутся это сделатьhe is itching to do it
gen.у него так и чесался языкhe was frying to speak
gen.у него чесались руки сделать мне ещё одну выволочкуhis fingers itched to give me another dressing
gen.у него чешется носhis nose itches
gen.у него чешутся рукиhe is itching to...
Makarov.у него язык чешется сказать об этомhe is itching to say this
idiom.у него язык чешется сказать этоhe is itching to say it
Makarov.у него язык чешется сказать этоhe is itching to say it
gen.у него язык чешется сказать этоhis tongue itches to say it
Makarov.у неё язык чесался рассказать всё подробноon her tongue the exact details were tingling to be uttered
inf.у неё язык чешетсяshe is itching to speak
idiom.уметь чесать языкомhave strong communication skills (Alex_Odeychuk)
gen.чесать в затылкеscratch head (также перен.)
Makarov.чесать в затылкеscratch one's head
inf.чесать в затылкеscratch one’s head (in puzzlement)
gen.чесать в затылкеscratch the back of one's head (4uzhoj)
Игорь Мигчесать в затылкеscratch one's head
construct.чесать волокноhackle fibre
tech.чесать волокноhackle fibres
gen.чесать головуscratch head (Mixozya)
Makarov.чесать головуscratch one's head (в знак недоумения)
gen.чесать затылокscratch head (также перен.)
Игорь Мигчесать затылокscratch one's head
Makarov.чесать затылокscratch one's head
Gruzovik, prop.&figur.чесать затылокscratch one's head
gen.чесать затылокscratch one's head (тж. перен.)
inf.чесать затылокscratch one’s head (in puzzlement)
Игорь Мигчесать зубыspread rumors
gen.чесать кожуscratch the skin
Makarov.чесать кудельhackle tow
Makarov.чесать кудельhackle the tow
gen.чесать ленhackle
Makarov.чесать ленcomb flax
gen.чесать ленheckle
gen.чесать лен, коноплюheckle (и т.п.)
textileчесать лубяное волокноhackle
textileчесать лёнdress
tech.чесать лёнhackle the flax
gen.чесать правой рукой левое ухо, городить банальностиput a hat on a hat (чрезмерно усложнять очевидное, слишком тщательно объяснять банальные вещи ogogo2001)
gen.чесать пяткиback scratch
gen.чесать пяткиback-scratch
inf.чесать репуscratch one's head (messen)
gen.чесать рогаfray (об олене)
Makarov.чесать шерстьcomb wool
textileчесать шёлковые отходыdress
mil., inf.чесать языкwork the bolt
slangчесать языкchew the fat
slangчесать языкflap one's jaw (yashenka)
inf.чесать языкprattle
Makarov., disappr.чесать языкwag one's tongue (болтать)
gen.чесать языкjabber
gen.чесать языкtattle
inf.чесать языкbabble
Makarov., amer.чесать языкchew the rag
Gruzovikчесать языкchatter
idiom., inf.чесать языкиflap one's jaw
idiom., inf.чесать языкиyatter
idiom., inf.чесать языкиflap one's chops
idiom., inf.чесать языкиchin
idiom., inf.чесать языкиflap one's jowls
idiom., inf.чесать языкиflap one's mouth
idiom., inf.чесать языкиflap about
idiom., inf.чесать языкиflap jaw (В.И.Макаров)
idiom., inf.чесать языкиflap jowls (В.И.Макаров)
idiom., inf.чесать языкиflap mouth (В.И.Макаров)
idiom., inf.чесать языкиshoot the breeze (We were just standing around shooting the breeze. Alexander Demidov)
idiom., inf.чесать языкиflap chops (В.И.Макаров)
idiom., inf.чесать языкиyawp
Scotl.чесать языкомclatter
austral.чесать языкомyabber (Taras)
brit.чесать языкомchin wag (andreevna)
inf.чесать языкомprattle
inf.чесать языкомbabble
gen.чесать языкомmake chin music (andreevna)
gen.чесать языкомflap (Bullfinch)
gen.чесать языкомnatter
Makarov.чесать языкомgab away
Makarov.чесать языкомtalk by the hour
Игорь Мигчесать языкомtalk a blue streak
inf.чесать языкомbloviate (Andrey Truhachev)
inf.чесать языкомchinwag
inf.чесать языкомrun down lines with (VLZ_58)
inf.чесать языкомflap gums (They're still out on the porch, flapping their gums. VLZ_58)
nonstand.чесать языкомshoot the bull (igisheva)
slangчесать языкомwag one's tongue
Gruzovik, inf.чесать языкомtalk idly
inf.чесать языкомjabber (george serebryakov)
Игорь Мигчесать языкомshoot the shit
gen.чесать языкомgab away (I'm on a crosswalk and this lady in a white SUV is gabbing away with a friend and not looking. ART Vancouver)
Gruzovikчесать языкомchatter
inf.чеши отсюда!make yourself scarce! (george serebryakov)
inf.чеши отсюда!beat it! (george serebryakov)
inf.чеши отсюда!get out of here! (george serebryakov)
inf.чеши отсюда!get lost! (george serebryakov)
gen.чеши отсюда!push off!
Makarov.что за утомительное создание человек, который любит чесать языкомwhat a tiresome being is a man who is fond of talking
textileчёсанный вручную лёнhand-dressed flax
Makarov.я всегда знал, что Вера любит поговорить, но послушав, как она чешет языком всю дорогу от Бостона до Нью-Йорка четыре часа на автомобиле, я теперь говорю, что у неё просто "трёпомания"I always knew Vera was talkative, but after listening to her yammer nonstop the whole way from Boston to New York I would classify her as downright babblative
idiom.язык зачесался / чешетсяsomeone (someone's) tongue is itching to speak to say something
idiom.у кого-либо язык чешется рассказатьbe desperate to tell something (Abysslooker)
amer.языком чесатьyak (slang; They've been yakking on the phone for over an hour. Val_Ships)
inf.языком чесатьyak (They've been yakking on the phone for over an hour. Val_Ships)