DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чел | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.белое как мрамор челоmarble brow
gen.бить челомbeseech
Makarov.бить челомtouch one's head to the ground
obs., poeticбить челомbow to (someone – кому-либо)
gen.бить челомthank earnestly
obs.бить челомmake obeisance (to someone Anglophile)
Gruzovik, obs.бить челом кому-либоoffer someone humble thanks
Gruzovik, obs.бить челом кому-либоask someone humbly
Gruzovik, obs.бить челом кому-либоbow to (someone)
obs., poeticбить челомask someone humbly (кому-либо)
hist., fig.бить челомtake off hat
Gruzovik, hist.бить челомpresent a petition
hist.бить челомbow low (the ancient Russian custom of bowing low and touching on'e brow to the ground when petitioning or thanking the prince or czar. VLZ_58)
fig.бить челомthank most humbly (VLZ_58)
Gruzovik, fig.бить челомtake off one's hat
obs.бить челомkowtow (kneel and touch the ground with the forehead in worship or submission as part of Chinese custom VLZ_58)
obs., poeticбить челомoffer someone humble thanks (кому-либо)
obs.бить челомask someone humbly (Anglophile)
obs.бить челомgo cap in hand (to someone – кому-либо Anglophile)
gen.бить челомbow humbly before
gen.божественное челоgodlike brow
gen.быть в челеbe at the head (of)
Gruzovik, obs.быть в челеhead
Gruzovik, obs.быть в челеbe at the head of
gen.быть в челеhead
gen.в честьcommemorate (Gifted to her in 2002 to commemorate her Golden Jubilee. Гевар)
O&G, sakh.вагон-общежитие на 8 чел.portacabin hostel for 8 persons (Seregaboss)
archit.воздвигать в честьcommemorate (чего-либо: This monument commemorates the victory – Этот памятник был воздвигнут в честь победы.)
oil.proc.годовая компенсация, тыс. долл. США / чел.annual compensation
oil.proc.годовая компенсация, тыс. долл. США / чел.annual compensation, US $k/person
oil.proc.годовое вознаграждение, тыс. долл. США / чел.annual compensation
oil.proc.годовое вознаграждение, тыс. долл. США / чел.annual compensation, US $k/person
gen.город с населением более 4 млн. чел.metropolitan city (в Индии Alexey Lebedev)
gen.город с населением более 100 000 челClass A city (в Индии Alexey Lebedev)
amer.группа из 20 чел.score of people (a score of people in attendance Val_Ships)
gen.давать банкет в честьbanquet (кого-либо)
gen.делать честьcredit
Gruzovikделать честьhonor
gen.делающий честьreputable
gen.ему следует отдать честьit is fit to praise him
Makarov.её чело сияет алмазамиdiamonds emblaze her forehead
gen.её чело сияет алмазамиdiamonds imblaze her forehead
gen.за чел / часper man-hour
gen.зачем вверяете вы вашу честь такому человеку?why trust your character to the keeping of such a man?
oil.proc.индекс нагрузки персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel index
oil.proc.индекс нагрузки персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC
oil.proc.индекс персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel index
oil.proc.индекс персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC
oil.proc.индекс производительности персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel index
oil.proc.индекс производительности персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC
O&Gкалькуляция затрат на 1 чел.-часman-hour rate breakdown
O&G, sakh.калькуляция затрат на 1 чел-часmanhour rate breakdown
abbr.кг/чел./деньkg/cap/day (maxcom32)
water.suppl.л / чел / деньlcd (расход воды на душу населения в день)
gen.лилейное челоlily-white brow
gen.литургийная песнь в честь праздникаcanon of the mass
gen.литургийная песнь в честь святогоcanon of the mass
gen.марать свою честьcommit one's honour
gen.мраморное челоmarble brow
gen.на его челе лежала печать гневаanger rode on his brow
product.норм. чел-часstandard employee hour (MichaelBurov)
product.норм. чел-часstandard work hour (MichaelBurov)
product.нормативный чел-часstandard employee hour (MichaelBurov)
product.нормативный чел-часstandard work hour (MichaelBurov)
law, courtобращаться к кому-либо "ваша честь"honour
O&G, sakh.общежитие тип 5 на 16 чел.индивид проект-ростовtype 5 hostel for 16 persons custom design-rostov (Seregaboss)
gen.оказывать честьfete (george serebryakov)
gen.оказывать честьhonour
Makarov.они полагали что достаточно положить венки на могилу, раз уж они не увенчали челоthey thought it enough to garland the tombstone when they had not crowned the brow
gen.оскорблять честьattaint
gen.отдавать честьpay honors
mil.отдавать честьnumber
gen.отдавать честьpay honours
torped.отдавать честьsalute (прикладыванием руки к головному убору)
mil.отдавать честьsalute
gen.отдавать честьpresent arms
mil.отдать честьsalute
econ.отдать честьsalute (an officer, etc)
gen.отдать честьpresent arms (оружием)
O&G, sakh.отпускная цена 1 чел-часаchargeable man-hour rate
oil.proc.персонал О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel
oil.proc.персонал О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДПO,C&C and M,P&S personnel, work hr/100 EDC
obs.песнь в честь Вакхаdithyrambus
gen.песнь в честь Вакхаdithyrambic
gen.песнь в честь Вакхаdithyramb
gen.песня в честь боговnome (у древних)
gen.петь гимны в честьhymn (чего-л.)
Игорь Мигпить в честьtoast (кого-либо/чего-либо)
Игорь Мигподнимать здравицу за/в честьtoast (простореч. // At some point здравица stopped being just a wish for good health: Сама демократия, во имя которой в России последних лет было поднято столько здравиц, превратилась в нечто совершенно нетрадиционное >>> Democracy itself, which had been toasted so many times in Russia in recent years, turned into something completely untraditional. // TMT (2016) M.Berdy)
gen.порочить честьdiscredit (gennier)
gen.празднества в честь Бахусаbacchanalia
gen.празднества в честь Бахусаbacchanals
gen.празднества в честь Панаlupercalia (у древних римлян)
gen.праздник в честь местного святогоpatron saint's day
gen.приписать честьconfer honour upon (кому-л.)
gen.пятнать свою честьcommit one's honour
Игорь Мигпятнать честьvilify
product.раб. чел-часwork hour (MichaelBurov)
product.раб. чел-часemployee hour (MichaelBurov)
gen.разгладить челоsmoothen one's brow
gen.разгладить челоto smoothen one's brow
gen.разгладить челоsmooth brow
gen.разгладить чело, прогнать печальbrush one's brow (фразеол. ingwie)
O&G, sahk.r.расценка за 1 чел-часchargeable man-hour rate
gen.ревность и гордость избороздили её челоjealousy and pride plowed furrows across her brow (морщинами)
gen.ревность и гордость избороздили её челоjealousy and pride ploughed furrows across her brow (морщинами)
gen.с глубоким уважением имею честь бытьI am with profound respect
gen.с глубоким уважением имею честь бытьI am with respect
gen.с истинным почтением имею честь бытьI am with profound respect
gen.с истинным почтением имею честь бытьI am with respect
gen.с хмурым челомheavy-browed
gen.с хмурым челомheavy browed
gen.сделать честьhonour with (чем-л.)
gen.сделать честьhonor with (чем-л.)
O&G, sahk.r.ставка оплаты за 1 чел-часchargeable man-hour rate
gen.только бы честь не была затронутаwith a saving to honesty
gen.у индейцев Navajo также баня точнее "потельня" типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.HOGAN (ALEXN)
gen.у него честь только на языкеhis honour is lip deep
gen.у него честь только на языкеlip deep
Gruzovik, obs.ударить челом кому-либоask someone humbly
Gruzovik, obs.ударить челом кому-либоoffer someone humble thanks
Gruzovik, obs.ударить челом кому-либоbow to (someone)
gen.устраивать в честьcommemorate
bus.styl.чел-Грman Gy (Alexey Lebedev)
bus.styl.чел-Звman Sv (Alexey Lebedev)
nucl.phys.чел.-Зв.manSv (человеко-Зиверт; единица измерения коллективной дозы облучения) ignoila)
textileчел ночницаshuttle stand
product.чел.-ч.labor hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.person hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.operator hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.person-hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.work hr (MichaelBurov)
product.чел.-ч.employee hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.operator-hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.labour hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.work hour (MichaelBurov)
product.чел.-ч.manhour (MichaelBurov)
gen.чел.-чmhrs (Alexander Demidov)
product.чел.-часwork hr (MichaelBurov)
product.чел.-часemployee hour (MichaelBurov)
econ.чел.-час.number of personnel hours (MichaelBurov)
product.чел-часemployee hour (MichaelBurov)
product.чел-часwork hr (MichaelBurov)
product.чел.-часlabor hour (MichaelBurov)
product.чел-часlabour hour (MichaelBurov)
product.чел.-часlabour hour (MichaelBurov)
product.чел.-часperson hour (MichaelBurov)
product.чел-часoperator hour (MichaelBurov)
product.чел.-часoperator hour (MichaelBurov)
product.чел.-часperson-hour (MichaelBurov)
product.чел-часoperator-hour (MichaelBurov)
product.чел.-часoperator-hour (MichaelBurov)
product.чел-часperson-hour (MichaelBurov)
product.чел-часperson hour (MichaelBurov)
product.чел-часlabor hour (MichaelBurov)
product.чел.-часwork hour (MichaelBurov)
product.чел-часmanhour (MichaelBurov)
product.чел.-часmanhour (MichaelBurov)
product.чел-часwork hour (MichaelBurov)
econ.чел.-час.work effort (MichaelBurov)
jarg.челы с бабломrich dudes (богатые люди Alex_Odeychuk)
gen.я имел честь получить ваше письмоI received the favour of yours
gen.я имел честь получить ваше письмоI received the favor of yours