DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing часть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
административная часть городаurban ward
акционерная часть капитала компанииnet worth
беднейшая часть населенияsubmerged the submarkets tenth
большая часть суммыbulk of amount
вводная часть договора об арендеpremises
верхняя часть квотыupper tranche
возместить часть расходовwaive expenses
вторая часть аккредитиваsecondary credit
гарантийная часть уставного капиталаcallable capital
гражданская часть бюджетаcivilian budget
документ, по которому часть заработка моряка перечисляется членам его семьи или на счёт в банкеallotment note
комиссионные за невыбранную часть кредитаcommitment fee
кредитовая часть счетаcredit (teterevaann)
купить компанию, выкупив большую часть акцийtake over
лучшая часть урожаяtop of the crop
машинная часть рабочего циклаmachine element
неамортизированная часть стоимостиunamortized cost (основного капитала)
небольшая часть выпуска облигацийsmall tranche
невоенная часть бюджетаcivilian budget
невыбранная часть кредитаundrawn portion of a loan
невыпущенная часть уставного акционерного капиталаpotential stock
неоплаченная часть выпущенного по подписке акционерного капиталаsubscribed capital unpaid
неосвоенная часть кредитаundrawn portion of a loan
неотъемлемая часть контрактаintegral part
неполученная часть заказанного количестваbalance due on an order
несовмещённая часть рабочего циклаexternal element
облигация, обеспеченная закладной на часть имущества компанииdivisional bond (чаще всего железнодорожной)
оплатить часть расходовcontribute (A.Rezvov)
оплаченная часть акционерного капиталаpaid-in capital
оплаченная часть акционерного капиталаpaid share capital
оплаченная часть дополнительного акционерного капиталаadditional paid-in capital (оплаченная часть дополнительного акционерного капитала)
оплаченная часть капиталаequity
основная часть долга и процентprincipal and interest (zilov)
основная часть населенияgeneral public (dimock)
основная часть прибылиbulk of the profit
основная часть собственных средствcore capital
оставшаяся часть требованийresidual claim
отдел или часть отдела магазина, которые сдаются в арендуleased department
откладывать часть прибылиreserve a part of the profit (Andrey Truhachev)
отложить часть прибылиreserve a part of the profit (Andrey Truhachev)
партнёр, берущий на себя часть рискаrisk sharing partner
передавать часть принятых перестраховщиком рисков другим перестраховщикамretrocede
переменная часть капиталаvariable component of capital
переменная часть эксплуатационных расходовvariable operating costs (estherik)
постоянная часть капиталаconstant component of capital
постоянная часть заводских накладных расходовfixed factory overhead
правило, по которому проценты начисляются только на невыплаченную часть долгаUnited States rule (США)
промышленное предприятие как часть фирмыoperating department
пропорциональная часть фрахта, уплачиваемая при доставке в порт, расположенный недалеко от согласованного порта выгрузкиpro rata freight
ручная часть рабочего циклаmanual element
сделка, в которой сотрудники компании могут приобрести всё или большую часть акций компании, что позволяет им получить контроль над компанией.employee buyout
система распределения прибыли, при которой часть прибыли выплачивается наличнымиcash profit sharing plan
собственная часть капитала предприятияequity capital (фирмы, акционерного общества)
совмещённая часть рабочего времениinternal element
специфическая часть активов имущества умершего лица, которая может быть использована только на погашение его долгов после судебного решенияequitable assets
Страховая часть трудовой пенсииInsurance component of labour pension (Konstantin 1966)
страховой полис, по которому держатель полиса обязан покрыть определённую часть страховой суммы при наступлении страхового случая, а остаток выплачивается страховщикомexcess policy
страховочная часть закупочного циклаreserve cycle (интервал между намеченной датой доставки и ожидаемой датой потребности)
товарная часть урожаяcash crop
удержанная часть прибылиappropriated surplus
удержанная часть чистой прибылиreserved surplus
удержанная часть чистой прибылиappropriated surplus
устаревшая часть производственного оборудованияobsolete parts of equipment
финансовая и деловая часть Лондонаthe City (именуемая иначе the square mile – "квадратная миля")
форма дейли-чартера, при которой фрахтователю предоставляется определённая часть грузовместимости суднаspace charter party (raf)
часть административного округаminor civil division
часть активов имущества умершего лица, которыми распоряжаются наследники или специально назначенные лицаlegal assets
часть акцииfractional share
часть акций, активно обращающихся на рынкеfloating supply of securities
часть акций иностранной компанииsubshare
часть баланса фирмы, отражающая распределяемую прибыльappropriation account
часть бюджета, включающая доходы от погашения задолженности и расходы, финансируемые за счёт займовbelow the line
часть бюджета доходнаяrevenue part of budget
часть выборки кредитаpart of loan drawing
часть городаsector
часть государственного долга, израсходованная на инфраструктуру и отрасли промышленности, находящиеся в собственности государстваliving debt
часть государственного долга, израсходованная на инфраструктуру и отрасли промышленности, находящиеся в собственности государстваproductive debt
часть долгаpart of a debt (sauvignon)
часть долгосрочного займа, подлежащая уплате в течение годаportion of long-term debt payable within a year
часть долгосрочной задолженности, подлежащая уплате в течение годаportion of long-term debt payable within a year
часть доходовfraction of revenue (напр., a large fraction of revenue; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
часть заданияsubtask
часть займаtranche
часть изделия заменяемаяreplacement part
часть имущества компании, оставшегося после расчётов с кредиторами, или его стоимостьsurplus assets (насколько я понимаю, это и есть "ликвидационная стоимость активов" 4uzhoj)
часть капитала неоплаченнаяunpaid capital
часть капитала постояннаяconstant component
часть квоты в Международном валютном фондеtranche
часть квоты страны-члена МВФtranche
часть кредитаcredit tranche
часть кредитной линииcredit tranche
часть кредитной линииtranche
часть личного доходаdiscretionary income
часть местного долгаpart of a local debt (sauvignon)
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое производствоabsorbed burden
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое производствоabsorbed expenses
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое производствоapplied burden
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое строительствоapplied expenses
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое строительствоabsorbed burden
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое строительствоabsorbed expenses
часть накладных расходов, отнесённая на незавершённое строительствоapplied burden
часть накладных расходов, отнесённых на незавершённое производствоabsorbed expenses
часть наследства после погашения обязательств и оплаты налоговdisposable portion
часть нераспределённой прибыли компании, которая не может использоваться для выплаты дивидендов по обыкновенным акциямrestricted surplus
часть нераспределённой чистой прибыли компании, которую по закону нельзя использовать для выплаты дивидендов по обыкновенным акциямrestricted retained earnings
часть новых ценных бумаг, оставшихся у члена эмиссионного синдикатаretention
часть общезаводских расходов, относимая на продукцию данного цехаdepartmental charges
часть общезаводских расходов, относимая на продукцию данного цехаdepartmental charge
часть отрасли промышленностиsegment of industry
часть пароходного грузаparcel
часть партииsublot
часть помещения, сдаваемая в арендуallotment premises
часть прибыли компании, идущая на расширение делаcorporate saving
часть продукции, которая может быть проданаsaleage
часть рабочего заданияsubtask
часть рынка сбытаmarket share (Svetlana D)
часть рынка ссудного капиталаsegment of money market
часть стоимости акции, оплачиваемая при выпуске акцийcalled-up capital
часть стоимости нереализованнаяunamortized cost
часть стоимости экспортного контракта, которая финансируется самим экспортёромexporter retention
часть суммыpartial sum
часть суммыfractional amount
часть тарифаreadiness-to-serve charge (за электроэнергию)
часть тарифа, исчисляемая в зависимости от присоединяемой мощностиreadiness-to-serve charge
часть упаковочного коробкиpigeon-hole
часть упаковочного ящикаpigeon-hole
часть урожая, не используемая в качестве продовольствияnonfood crop
часть цены акции, вносимая наличными при покупке в кредитmargin (с участием брокерского кредита)
часть экономической науки, изучающая совокупность хозяйственных связей, производства всех товаров и услуг в рамках данной экономикиaggregate analysis
человек, тратящий значительную часть дохода на содержание своей недвижимостиhouse poor (investopedia.com Андрей Болотов)