DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing фо | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
geogr.Дальневосточный ФОFar Eastern Federal District (РФ С. Г. Чадов)
gen.Дарио ФоDario Fo (ит. драматург; нобелевский лауреат 1997)
media.отношение светового потока Фг достигающего поверхности 5, в результате многократных отражений света, исходящего от поверхности 5, на которую падает прямой поток Фо, к потоку Фоinter-reflection ratio (Ф, есть результат многократных отражений потока Ф„)
box.паунд-фо-паундpound for pound (термин, употребляемый в единоборствах, в основном в боксе, в отношении бойца, который признан лучшим вне зависимости от весовой категории. Andy)
geogr.Приволжский ФОVolga Federal District (РФ С. Г. Чадов)
polygr., tradem.Рапидолайн Орто ФОRapidoline Ortho FO (группа контрастных фототехнических плёнок)
geogr.Северо-Западный ФОNorthwestern Federal District (РФ С. Г. Чадов)
geogr.Сибирский ФОSiberian Federal District (РФ С. Г. Чадов)
geogr.Уральский ФОUrals Federal District (РФ С. Г. Чадов)
gen.фи-фо-фамfee faw fum
gen.фи-фо-фам!fee-faw-fum (восклицание людоеда в английской сказке)
lit., f.talesФи-фай-фоFee-fi-fo (Непереводимое (бессмысленное) восклицание, обычно приписываемое великанам, ограм и другим персонажам фольклора Великобритании. Существует мнение, что впервые данное выражение было задокументироваано при публикации английской народной сказки "Джек и Бобовый Стебель". Также выступает синонимом восклицаниям "Fee fi fo fum" или "Fee-faw-fum". Может быть написано как с использованием дефисов, так и без них. Вариации зависят от написания реплики великана. Чаще всего используется следующая: "Fee fi fo fum, I smell the blood of an Englishman: Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread!" ): badbadpanda badbadpanda)
lit., f.talesФи-фай-фо-фамFee-fi-fo-fum (Непереводимое (бессмысленное) восклицание, обычно приписываемое великанам, ограм и другим персонажам фольклора Великобритании. Существует мнение, что впервые данное выражение было задокументироваано при публикации английской народной сказки "Джек и Бобовый Стебель". Также выступает синонимом восклицаниям "Fee fi fo" или "Fee-faw-fum". Может быть написано как с использованием дефисов, так и без них. Вариации зависят от написания реплики великана. Чаще всего используется следующая: "Fee fi fo fum, I smell the blood of an Englishman: Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread!" badbadpanda)
viet.Фо БоPho Bo (суп с лапшой и мясом Ying)
bank.ФО ДСactual balance of funds (фактический остаток денежных средств eugeene1979)
hairdr.Фо ХавксFaux Hawks (причёска cristalker)
geogr.Центральный ФОCentral Federal District (РФ С. Г. Чадов)
geogr.Южный ФОSouthern Federal District (РФ С. Г. Чадов)