DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing фирменный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бланки с фирменными наименованиямиletterhead stationery (Alexander Demidov)
tech.бумага с фирменным водяным знакомname paper
Makarov.в бандероли без фирменного штампаunder plain cover
Makarov.в конверте без фирменного штампаunder plain cover
gen.в фирменной упаковкеa brand new
gen.Ведомство по регистрации фирменных наименованийRegistrar of Business Names (Вел.)
gen.выступающий под фирменным наименованием / товарным знакомtrading as
media.дешёвая копия дорогого фирменного товараknock off
fin.дилер, связанный с поставщиком франшизным контрактом и носящий фирменное имя поставщикаfranchise dealer
media.дистанционное управление для фирменных спутниковых тюнеровsatellite tuner multi-brand remote control
busin.ежегодный фирменный праздникannual picnic
nautic.Закон о регулировании и охране фирменных названий и профессиональных псевдонимовassumed business and professional name act (Valtranslation)
invest.зарегистрированное фирменное названиеregistered name
lawзарегистрированное фирменное название товараproprietary name
gen.и он улыбнулся одной из своих фирменных улыбокand he smiled one of his smiles (linaalina)
ed.изготовитель фирменного оборудованияoriginal equipment manufacturer (inn)
econ.изготовитель фирменных товаровmanufacturer of branded goods
media.именная фирменная планкаname plate
gen.индивидуальный / авторский / фирменный стильsignature style
patents.каталог фирменных наименованийcatalog of trade names
busin.книга фирменного стиляcorporate identity manual (Ramzess)
media.код фирменного спутникового тюнераsatellite tuner brand code (для настройки дистанционного управления спутниковых тюнеров)
lawкоммерческое и фирменное названиеtrade and brand name (Alexander Demidov)
lawконтракт об использовании фирменного имениfranchise (Право международной торговли On-Line)
busin.логотип и реквизиты на фирменном бланкеletterhead ('More)
Makarov.магазин торгует только фирменными товарамиthe shop carries only name brands
mil., avia.Международная ассоциация патентов и фирменных торговых знаковInternational Patent and Trade Mark Association
adv.методическая разработка по фирменному стилюidentity guide
lawна фирменном бланкеon the company's letterhead (linkin64)
Makarov.на фирменном бланке не было номера телефонаthe phone number wasn't on the letterhead
gen.на фирменном бланке организацииon corporate letterhead (Alexander Demidov)
media.название видеосерверов фирмы QuBis, в которых используется фирменный способ компрессии на базе Wavelet — преобразованияQuBit (для рассылки видеоматериалов по кинотеатрам)
busin.незаконное использование фирменных знаковcounterfeiting
busin.незаконное использование фирменных обозначенийcounterfeiting (контрафакция)
amer.незаконное отнесение к фирменным расходам части личного доходаmisuses of the expense account (для уменьшения подоходного налога)
fin.новая торговая марка и новый товар, который выпускается компанией, которая уже имеет фирменный товар в данной категорииflanker brand (Alex Lilo)
adv.одежда и аксессуары с фирменным логотипом и/или символикойmerch (Vadim Rouminsky)
gen.однотипный фирменный магазинchain-store
Makarov.он видел несколько фургонов с хорошо знакомой сине-жёлтой фирменной раскраскойhe saw several of the vans in their familiar blue and yellow livery
Makarov.он заказал фирменное блюдо ресторана – макароны по-сицилийскиhe dined on the restaurant Sicilian-style macaroni
Makarov.они заказали фирменное блюдо ресторана – макароны по-сицилийскиthey dined on the restaurant speciality, Sicilian-style macaroni
busin.организационно-правовая форма и фирменное наименованиеbusiness legal structure and business name (elena.kazan)
Makarov.отличить фирменную сумку "Прада" от подделкиtell the difference between a real Prada bag and a knockoff
busin.отношение к незаконному использованию фирменных знаковattitude to counterfeiting
busin.официальный фирменный бланкletter-headed paper (MichaelBurov)
busin.официальный фирменный бланкstamped paper (Индия MichaelBurov)
busin.официальный фирменный бланкletter headed paper (MichaelBurov)
busin.официальный фирменный бланкheaded paper (MichaelBurov)
gen.оформление фирменного транспортаdecoration of company vehicles (Technical)
gen.оформление фирменного транспортаcorporate vehicle wrapping (Technical)
gen.оформление фирменного транспортаcorporate vehicle signage (Technical)
busin.панель с фирменным наименованиемname board
busin.панель с фирменным наименованием экспонентаfascia board
busin.панель с фирменным наименованием экспонентаfacia board
busin.печатный фирменный бланкletterhead paper
tech.печатный фирменный бланкletterhead
energ.ind.печатный фирменный бланкletter-head
avia.Печать может содержать фирменное наименование на иностранном языкеSeal may contain the firm name in a foreign language (Uchevatkina_Tina)
lawпечать, содержащая полное фирменное наименованиеseal showing full company name (triumfov)
patents.подделка под фирменный товарslavery copy
patents.подделка под фирменный товарChinese copy
busin.подрыв доверия к фирменному знакуinfringement of brand image (Alexander Matytsin)
gen.полное и фирменное наименованиеfull corporate name (Alexander Demidov)
lawполное фирменное наименованиеfull corporate name (Andrew052)
busin.полное фирменное наименованиеfull legal name (Alexander Matytsin)
gen.полное фирменное наименование обществаfull corporate name of a company (The Companies Act 1985 requires all businesses who trade under a name other than that of their owner or the full corporate name of the company, to show the ... | ...registered companies which operate under a name other than the full corporate name of the company Alexander Demidov)
busin.потеря доверия к фирменному знакуinfringement of brand image (Alexander Matytsin)
lawправа на фирменное наименование и коммерческое обозначениеrights for firm name and trade name (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран" Konstantin 1966)
gen.право на фирменный стильtrade dress right (VictorMashkovtsev)
comp., MSприведённый в соответствие с фирменным стилемbranded (microsoft.com bojana)
adv.программа создания фирменного стиляcorporate identity program
procur.продукция под фирменной маркой изготовителяnameplate (Метран)
account.производство и продажа фирменной продукцииproprietary business (разработанной и запатентованной данной фирмой)
tech.производство, при котором "безымянный" производитель изготавливает то или иное изделие по заказу и по спецификации владельца "чужой" торговой марки, и в дальнейшем этот заказчик использует это изделие под собственной маркой в качестве "фирменного изделия"original equipment manufacturing
tech.производство, при котором "безымянный" производитель изготавливает то или иное изделие по заказу и по спецификации владельца "чужой" торговой марки, и в дальнейшем этот заказчик использует это изделие под собственной маркой в качестве "фирменного изделия"original equipment manufacturer
econ.производство фирменной продукцииproprietary business
econ.производство фирменной продукцииproprietary entrepot
busin.работник управления фирменных магазиновbuyer
adv.Рекомендации по использованию фирменного стиляBrand Identity Guidelines (Andreyka)
gen.руководство по использованию фирменного стиляbrand identity guidelines (russiangirl)
gen.Руководство по использования фирменного стиляBrand Identity Manual (feyana)
lawРуководство по применению фирменного стиляTrademark Style Guide (Kovrigin)
gen.руководство по фирменному стилюbrand style guide (A brand style guide is the primary visual DNA of your company's branding, though it can also reference grammar, tone, word usage and point of view. Essentially, it's a document that describes, defines and presents examples of what your brand looks like in various visual media such as print, Internet and broadcast. executionists.com Alexander Demidov)
gen.руководство по фирменному стилюcorporate identity manual (Lavrov)
gen.с фирменными ярлыкамиa brand new
fin.семейство фирм или фирменных торговых марокfamily brands
adv.сеть фирменных магазиновcorporate chain (под единым владением и контролем)
gen.сеть фирменных ресторановrestaurant chain (ART Vancouver)
busin.систематизированный фирменный справочникclassified business directory
busin.систематизированный фирменный указательclassified business directory
gen.скорый фирменный поездfast premium service train (proz.com ABelonogov)
patents.снабжать изделия фирменными наименованиямиapply one's firm to goods
gen.собственный фирменный стильhouse style (All the characteristics, conventions and use of colour and language of a company , institution , website etc that serves to make it distinct from others. WT Alexander Demidov)
avia.содержащую его полное фирменное наименование на русском языкеcontaining its full legal name in Russian (Uchevatkina_Tina)
busin.сокращённое фирменное наименованиеabbreviated company name (Samorukova)
gen.сотрудник универмага фирменных магазиновbuyer (заказывающий товары)
gen.сотрудник управления фирменных магазиновbuyer (заказывающий товары)
fin.специфическая фирменная технологияfirm specific technology
adv.справочник по фирменному стилюidentity guide
lawставить фирменное клеймоbrand
lawставить фирменный знакbrand
O&G, sakh.стальные рамы фирменной конструкцииpropriety steel framing
auto.стандартный фирменный протоколStandard Corporate Protocol (систем диагностики компании Форд translator911)
adv.стратегия развития фирменного стиляcorporate identity strategy
adv.стратегия фирменного стиляcorporate identity strategy
busin.сумма фирменного кредитаinstallment sum
media.ТВ информация по фирменным товарам повседневного пользованияstoriemercials
ecol.тетрафтордихлорэтан фирменные названия: ХФУcryofluorane
avia.товарные знаки, знаки обслуживания и фирменные наименованияtrademarks, service marks and tradenames (Your_Angel)
Makarov.товары с фирменным знакомprivate-label merchandise
gen.торговое название или фирменная маркаbrand name (товара)
construct.торговый центр с фирменными отделамиfashion building
adv.узнаваемость фирменного знакаbrand awareness (Alexander Matytsin)
patents.указывать фирменное наименованиеsign the firm's name (на товаре)
econ.условный фирменный знакmonomark (из букв и цифр)
commer.условный фирменный знак из букв и цифрmonomark
busin.утрата доверия к фирменному знакуinfringement of brand image (Alexander Matytsin)
gen.PRYLON™: фирменное Blade-Tech Industries -- компания по производству термопластиков торговое название литого под давлением нейлона с повышенной прочностьюinjection molded nylon (georsthefirst)
auto.Porsche Active Suspension Management – фирменная адаптивная система амортизации PorschePASM (Lenny)
amer.фирменная аптекаDuane Reade (там продаются кроме фармацевтики, напитки, кока-кола, пиво, витамины,разные закуски, имеется фотолаборатория. Yeldar Azanbayev)
busin.фирменная брошюраcorporate brochure
media.фирменная газетаhouse organ
econ.фирменная дебетовая карточкаproprietary debit card (выданная небанковским учреждением)
gen.фирменная девочкаa trendy girl
tech.фирменная детальgenuine part
adv.фирменная дощечкаnameplate
nautic.фирменная дощечкаname plate
nautic.фирменная дощечкаlabel plate
auto.фирменная инструкцияservice manual
account.фирменная инструкцияshop manual
O&G, sakh.фирменная интерпретация компанииproprietary industry interpretation
sec.sys.фирменная информацияcompany information
O&G, sakh.фирменная информацияownership of proprietary information
O&G, sakh.фирменная информацияownership of joint information
O&G, sakh.фирменная информацияconfidentiality
tech.фирменная конструкцияproprietary design (sankozh)
energ.ind.фирменная контрольная проверка наличия спецификацийaudit "T" check (маркировки и др. на оборудовании перед поставкой)
energ.ind.фирменная контрольная проверка наличия спецификаций, маркировки и др. на оборудовании перед поставкойaudit "T" check
EBRDфирменная кредитная карточкаproprietary card
sec.sys.фирменная криптосистемаproprietary cryptosystem
cloth.фирменная лентаsignature tape (TOMMY HILFIGER Ektra)
adv.фирменная майкаbranded t-shirt (ART Vancouver)
Makarov.фирменная маркаbrand name (товара)
tech.фирменная маркаtrademark
energ.ind.фирменная маркаtrade mark
econ.фирменная маркаshopmark
sport.фирменная маркаhallmark
Makarov.фирменная маркаlabel
gen.фирменная маркаshop-mark
econ.фирменная марка изготовителяnameplate
geol.фирменная маркировка неалмазного абразива фирмы CDM continuous dipmeter пластовый наклономер с непрерывной записьюCBN
geol.фирменная маркировка синтетических алмазов остроугольной формы с хорошими режущими гранямиDXDAMC (производится фирмой De Beer)
geol.фирменная маркировка синтетических алмазов удлинённой формы, идущих на армировку шлифовальных круговLDA
cloth.фирменная одеждаbrand-name clothes (Andrey Truhachev)
cloth.фирменная одеждаbrand-name clothing (Andrey Truhachev)
cloth.фирменная одеждаbrand clothes (Andrey Truhachev)
busin.фирменная одеждаbranded clothes
fin.фирменная оптовая базаmanufactures sales branch
busin.фирменная печатьcommon seal (Alexander Matytsin)
busin.фирменная печатьcorporate seal (Alexander Matytsin)
econ.фирменная печатьfirm stamp
econ.фирменная печатьbusiness stamp
busin.фирменная печатьcompany seal (Alexander Matytsin)
adv.фирменная плашкаnameplate
gen.фирменная плашкаlogo symbol (Pictorial marks (or logo symbols) A pictorial mark (sometimes called a brand marks or logo symbol) is an icon–or graphic-based design. It's probably the image that comes to mind when you think "logo": the iconic Apple logo, the Twitter bird, the Target bullseye. Alexander Demidov)
gen.фирменная продукцияprivate label (Ася Кудрявцева)
commer.фирменная продукцияsignature line (our signature line of luxury journals ART Vancouver)
gen.фирменная продукцияtrademark products (felog)
adv.фирменная раскраскаcorporate colour
commer.фирменная розничная сетьbranded retail chain (MaryAntoinette)
gen.фирменная розничная точкаcompany-managed retail outlet (Bullfinch)
comp.фирменная связьcorporate communications
comp.фирменная сетьproprietary network (сетевая архитектура translator911)
adv.фирменная сеть магазиновcorporate chain
comp., MSфирменная символикаbranding (The process of incorporating a company name, logo, support information, and Help files into the Microsoft Windows installation)
comp., MSфирменная символикаbrand image
comp., MSфирменная символикаbrand identity
comp., MSфирменная символика сборщика системOEM branding (The inclusion of a company name, logo, support information, and Help files into the Microsoft Windows installation)
Makarov.фирменная системаclosed-proprietary system (напр., ЧПУ)
auto.Фирменная система стабилизации компании HondaVSA (Vehicle Stability Assist Lenny)
chem.фирменная смесь сернокислых солей калия и магнияSPM (Karabas)
busin.фирменная станция технического обслуживания и ремонтаauthorized service shop
gen.фирменная статуэтка на радиатореradiator emblem (автомобиля)
tech.фирменная табличкаcorporate label (на оборудовании translator911)
busin.фирменная табличкаnameplate
O&G. tech.фирменная табличкаfirm plate (TurtleInFurs)
therm.eng.фирменная табличкаname plate
media.фирменная табличка с основными параметрами изделияdata plate
media.фирменная табличка с основными параметрами товараdata plate
electr.eng.фирменная табличка со схемой соединения проводовconnector nameplate
tech.фирменная табличка со схемой соединения проводовconnectors nameplate
ecol.фирменная технологияfirm-specific technology
gen.фирменная товарная маркаprivate label (User)
med.фирменная торговая маркаregistered trade mark
gen.фирменная торговая маркаprivate label (User)
pack.фирменная укупоркаoriginality closure (igisheva)
gen.фирменная улыбкаtrademark smile (Even as a child, this actress had her trademark smile. heart.co.uk dimock)
commer.фирменная упаковкаsignature of packaging (financial-engineer)
gen.фирменная фразаcatchphrase (andreevna)
gen.фирменная чертаhallmark (VLZ_58)
auto.фирменная эмблемаbranded badge (translator911)
auto.фирменная эмблемаidentifying plaque
gen.фирменная эмблемаidentifying plaque (на автомобиле)
Makarov.фирменная этикеткаnameplate
gen.фирменная этикеткаproprietary label (Daria_Kis)
gen.фирменное блюдоspeciality (также house speciality nicknicky777)
gen.фирменное блюдоhouse speciality (в баре, ресторане и т. д.; также speciality nicknicky777)
gen.фирменное блюдоspeciality of the house (Anglophile)
amer.фирменное блюдоspecialty of the house (Anglophile)
gen.фирменное блюдоhouse specialty (также часто просто specialty GeorgeK)
gen.фирменное блюдоsignature dish (alex)
busin.фирменное виноproprietary wine (dimock)
media.фирменное изданиеhouse organ
busin.фирменное изданиеbusiness publication
econ.фирменное изданиеcompany magazine
patents.фирменное изданиеfirm publication
adv.фирменное изданиеinstitutional publication
adv.фирменное издание внешнего распространенияexternal house organ
adv.фирменное издание для внешнего распространенияexternal house organ
adv.фирменное издание для клиентовcustomer journal
adv.фирменное издание для рабочих и служащихemployee magazine
adv.фирменное издание для служащих организацииstaff publication
adv.фирменное издание для собственных рабочих и служащихemployee magazine
law, ADRфирменное изделиеbrand-name product (Andrey Truhachev)
construct.фирменное изделиеbranded article
tradem.фирменное изделиеproprietary product (igisheva)
law, ADRфирменное изделиеname-brand product (Andrey Truhachev)
gen.фирменное изделиеbrand product (Alexander Demidov)
adv.фирменное качествоsignature quality (Alex_Odeychuk)
gen.фирменное клеймоhallmark (Alexander Demidov)
gen.фирменное клеймоlogo (Alexander Demidov)
gen.фирменное кулинарное блюдоculinary specialty (sophistt)
tech.фирменное лицензионное соглашениеcorporate license agreement
construct.фирменное названиеtrade name (изделия, материала)
chem.фирменное названиеbrand name
pharm.фирменное названиеProper Name (лекарственного средства)
lawфирменное названиеbrand name (товара)
adv.фирменное названиеcorporate name
adv.фирменное названиеfirm name
tech.фирменное названиеproprietary name
tech.фирменное названиеtrademark
dril.фирменное название амортизационного устройства в бурильной колоннеshock-eze (фирма Norton Christensen)
inf.фирменное название английского консервированного колбасного фаршаspam (АБ Berezitsky)
dril.фирменное название бурового снарядаterra-drill (с шарошкой и стреляющим механизмом Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.фирменное название буровой лебёдкиbrand name of drawworks (OIME)
dril.фирменное название буровой установки термодетонационного буренияErodrill (Yeldar Azanbayev)
media.фирменное название грампластинок компании Electric & Musical IndustriesColumbia (Англия)
dril.фирменное название карбоксиметилцеллюлозыDriscose (Yeldar Azanbayev)
tech.фирменное название маркера для измерения температуры поверхностиTempil Stick (IgBar)
dril.фирменное название одного из видов радиоактивного каротажаDensilog (Yeldar Azanbayev)
dril.фирменное название предохранительного клапанаStorm Choke (в НКТ Yeldar Azanbayev)
media.фирменное название режима экономии энергии батарейPSM
media.фирменное название режима экономии энергии батарейStamina
media.фирменное название режима экономии энергии батарейStamina technology
media.фирменное название режима экономии энергии батарейPower Save
dril.фирменное название системы определения параметров бурового раствораMultimud (расход, плотность, температура Yeldar Azanbayev)
dril.фирменное название системы получения буровых параметров в процессе буренияaccu-trak II downhole tool (комплект оборудования для получения параметров в процессе бурения, состоящий из наземной панели и инструментированной утяжеленной бурильной трубы; Norton Christensen)
dril.фирменное название теплового бура для плотных породextruding subterrene (Yeldar Azanbayev)
dril.фирменное название теплового бура с центральным отверстиемextruder subterrene (для прохождения расплавленной породы Yeldar Azanbayev)
dril.фирменное название турбобураnavi-drill (Norton Christensen)
dril.фирменное название турбобура фирмы Norton Christensen для колонкового бурения 2) фирменное название турбобура фирмы Norton Christensen, применяемого для бурения в сложных условиях 3) фирменное название турбобура фирмы Norton Christensennavi-drill mach (для бурения направленных скважин)
dril.фирменное название универсального противовыбросового превентораHydril (Yeldar Azanbayev)
dril.фирменное название химической добавки для цементаMud-Kill (Yeldar Azanbayev)
gen.фирменное название щёток для чистки мебели, картин и т.д.Fuzzy Wuzzy (VLZ_58)
busin.фирменное наименованиеcorporate identification
busin.фирменное наименованиеfascia lettering
busin.фирменное наименованиеfacia lettering
busin.фирменное наименованиеcommercial name
patents.фирменное наименованиеcompany name (в отличие от товарного знака указывает источник деловой активности)
patents.фирменное наименованиеcorporate name (в отличие от товарного знака указывает источник деловой активности; Alternative term for company name. BusinessDictionary Alexander Demidov)
lawфирменное наименованиеfirm name
lawфирменное наименованиеfirm-name
lawфирменное наименованиеtrade name (kee46)
lawфирменное наименованиеfirm
gen.фирменное наименованиеcompany name (Lavrov)
gen.фирменное наименованиеtradename (Игорь_2006)
patents.фирменное наименованиеfirm's name
patents.фирменное наименованиеcommercial name (в отличие от товарного знака указывает источник деловой активности)
patents.фирменное наименованиеfirm name (в отличие от товарного знака указывает источник деловой активности)
gen.фирменное наименованиеlegal name (Alexander Demidov)
ecol.фирменное наименованиеproprietary formulation
gen.фирменное наименованиеtrade name (не обязательно является официальным наименованием фирмы; может быть зарегистрировано в качестве товарного знака; фирменное наименование является официальным зарегистрированным названием предприятия, в то время как коммерческое обозначение - это неофициальное название, используемое при ведении бизнеса 4uzhoj)
O&G, sakh.фирменное наименование диспергента цемента D72brand name of a cement dispersant (CFR)
busin.фирменное наименование обществаcompany's trade name (Сандралек-64)
busin.фирменное наименование обществаcompany trade name (Сандралек-64)
lawфирменное наименование продукта, являющееся собственностью фирмыproprietary name
lawфирменное наименование товара, являющееся собственностью фирмыproprietary name
gen.фирменное оборудованиеproprietary hardware (а не открытое АО Ремедиос_П)
EBRDфирменное обслуживаниеcorporate service (обслуживание фирмой)
EBRDфирменное обслуживаниеpremium service (фирменные поезда и т. п.)
busin.фирменное оптовое предприятиеmanufactures' sales branch
gen.фирменное оформлениеbranding (Alexander Demidov)
adv.фирменное оформление торговой маркиbranding signage (shamild)
media.фирменное периодическое изданиеhouse organ
math.фирменное планированиеcompany planning
fin.фирменное предприятиеsale branch
fin.фирменное предприятие по сбыту продукцииfactory sales branch
comp.фирменное средствоfirmware (Сочетание технического средства и компьютерных команд или данных, встроенных в это техническое средство в качестве предназначенного только для чтения программного средства. См. ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010 az115)
gen.PRYLON™: фирменное Blade-Tech Industries -- компания по производству термопластиков торговое название литого под давлением нейлона с повышенной прочностьюinjection molded nylon (georsthefirst)
adv.фирменные бланки для писемletter-headed paper
adv.фирменные бланки для писемletter-head paper
gen.фирменные блюдаspecialties (Mike, we hear your wife is a very good cook. What are some of her specialties? ART Vancouver)
adv.фирменные задачиbranding tasks (брендинговые Peacock)
busin.фирменные магазиныoutlets
avia.фирменные наименования, знаки обслуживания и товарные знакиtrade names, service marks and trademarks (Your_Angel)
gen.фирменные принадлежностиoriginal accessories (dimock)
comp.фирменные сообщенияcorporate communications
busin.фирменные справочникиtrade directories
construct.фирменные технологии компании "Сэкисуй Хаус"фирм. Shawood
econ.фирменные товарыtrademarked goods
busin.фирменные товарыbranded articles
comp.фирменные утилитыvendor tools (andrucci)
comp., MSфирменные цветаbrand colors
adv.фирменные цветаcorporate colours (Alexander Oshis)
adv.фирменные цветаcompany colours (Alexander Oshis)
busin.фирменные цветаlivery (blue and orange livery of Gulf Oil – синий и оранжевый – фирменные цвета компании "Галф Ойл" Юрий Павленко)
adv.фирменные цветаidentity colours
busin.фирменный адрес э-почтыbranded e-mail account (Alexander Matytsin)
gen.фирменный бейджhouse badge (Alexander Demidov)
Makarov.фирменный бланкheaded note-paper
busin.фирменный бланкheaded paper (Alexander Matytsin)
gen.фирменный бланкletter headed paper (bookworm)
Makarov.фирменный бланкletter-head
Makarov.фирменный бланкletterhead stationery
busin.фирменный бланкletterhead (The term "letterhead" is often used to refer to the whole sheet imprinted with such a heading.)
account.фирменный бланкform of a company (Interex)
busin.фирменный бланкletter-headed paper (MichaelBurov)
busin.фирменный бланкstamped paper (Индия MichaelBurov)
busin.фирменный бланкcompany letterhead (also ˌheaded ˈpaper paper with the name and address of a person or business printed on it: BrE Mark_y)
lawфирменный бланкheaded notepaper (Англия SHUЯEY)
gen.фирменный бланкcompany's letterhead headed paper (mascot)
lawфирменный бланк предприятияcorporate letterhead (Alexander Demidov)
patents.фирменный блокname slug
busin.фирменный блокfirm block
patents.фирменный блокname block (элемент фирменного стиля)
econ.фирменный буклетfirm resume
econ.фирменный буклетfirm booklet
busin.фирменный буклетbooklet of a firm
gen.фирменный бутикbrand boutique (VLZ_58)
gen.фирменный / ведомственный бланкletter pad (обычно с логотипом организации, адресными данными, телефонами, email и т.п. Шандор)
comp., MSфирменный дизайнbranded experience (A designed experience that is intentionally differentiated from other brands with consistent delivery across all customer channels in a way that adds value to the core customer proposition. Rori)
adv.фирменный дизайнcorporate design
gen.фирменный жестfavourite gesture (Andrey Truhachev)
gen.фирменный жестfavorite gesture (Andrey Truhachev)
adv.фирменный журналhouse magazine
media.фирменный журналhouse organ
adv.фирменный журналcompany magazine
gen.фирменный знакlogotype
gen.фирменный знакhallmark (Lavrov)
gen.фирменный знакemblem
pack.фирменный знакtrade-mark
busin.фирменный знакbrand
busin.фирменный знакidentification mark
dril.фирменный знакTM (trade mark)
econ., amer.фирменный знакcorporate signature
econ.фирменный знакfirm's signature
busin.фирменный знакmanufacturing mark
comp.фирменный знакbusiness logo
adv.фирменный знакhouse style
construct.фирменный знакmanufacturer's mark
lawфирменный знакcorporate logo (Leonid Dzhepko)
tech.фирменный знакmanufacturer's ID symbol
tech.фирменный знакnameplate (шильдик)
tech.фирменный знакtrade mark
patents.фирменный знакcorporate identity (Лорина)
gen.фирменный знакicon (leahengzell)
gen.фирменный знакauthority brand (aldrignedigen)
gen.фирменный знакstaple (Tough defense has reemerged as a staple for Utah. It starts with Rudy Gobert. george serebryakov)
gen.фирменный знакlogograph
gen.фирменный знакtrademark
econ.фирменный знак магазинаstore sign
gen.фирменный знак на больших металлических мусорных баках, устанавливаемых на грузовых машинах со специальным подъёмным устройством для их перевозки и опустошенияDumpster
adv.фирменный знак, показываемый в углу телеэкранаlogo
busin.фирменный знак производителяmanufacturer's brand
busin.фирменный знак устройстваdevice mark
adv.фирменный зонтикfirm-identity umbrella (поддержка фирмой-принципалом своих торговых посредников)
gen.фирменный или товарный знакlogotype
adv.фирменный каталогcompany catalogue
patents.фирменный каталогfirm catalog
econ.фирменный каталогfirm catalogue
busin.фирменный каталогcatalogue of a firm
gen.фирменный каталогmanufactor's catalogue
commer.фирменный кодcompany code (igisheva)
manag.Corporate Identity фирменный / корпоративный стильCI
busin.фирменный кредитcompany credit
busin.фирменный кредитtrade credit
med.фирменный лекарственный препаратbranded drug (Andy)
gen.фирменный логотипhouse logo (Alexander Demidov)
adv.фирменный логотипcorporate logo
gen.фирменный логотипbrand logo (If your brand identity could talk, what would it say about your business or product? Make certain it says all the right things with a distinctive brand logo that works ... Alexander Demidov)
comp.фирменный логотипOEM logo (отображается при загрузке системы translator911)
gen.фирменный логотипsignature logo (leahengzell)
commer.фирменный магазинbrand outlet (Ivan Pisarev)
commer.фирменный магазинbranded store (BrinyMarlin)
gen.фирменный магазинboutique (User)
econ.фирменный магазинmanufacturer's outlet store
econ.фирменный магазинcompany shop
econ.фирменный магазинbrand store (dimock)
econ.фирменный магазинcompany store
archit.фирменный магазинmultiple stores
gen.фирменный магазинbrand shop (Paul Smith Brand Shop Vronskaya)
busin.фирменный магазинmanufactures' store
commer.фирменный магазинtied outlet (термин из словаря "Англо-русский словарь по экономике товародвижения", А.Н. Родников, "Экзамен", М., 2001 г. vicobr)
Makarov.фирменный магазинoutlet
gen.фирменный магазинfactory store (В. Голубь)
gen.фирменный магазинsignature store (Steve Elkanovich)
commer.фирменный магазин брендаbrand outlet (Ivan Pisarev)
adv.фирменный эксклюзивный материал из камняsignature stone material (Andy)
gen.фирменный напиток заведенияhouse drink (Alexander Demidov)
adv.фирменный образcorporate image
busin.фирменный офисlegacy store (собственное помещение, company-owned store Andrey250780)
brit.фирменный пабtied house (торгующий продукцией какой-то одной компании Anglophile)
gen.фирменный пакетbrand bag (Alexander Demidov)
sport.фирменный пасtrademark pass
gen.фирменный персонажcompany mascot (Technical)
gen.фирменный платокuniform scarf (m_rakova)
gen.фирменный подарокbranded gift (vitoos)
railw.фирменный поездnamed train (Кунделев)
gen.фирменный поездdeluxe train (Alexander Demidov)
tradem.фирменный продуктproprietary product (igisheva)
law, ADRфирменный продуктbrand-name product (Andrey Truhachev)
law, ADRфирменный продуктname-brand product (Andrey Truhachev)
gen.фирменный продуктbranded product (Ася Кудрявцева)
lawфирменный продуктproprietory article
gen.фирменный продуктsignature product (reverso.net Aslandado)
tech.фирменный производительbrand manufacturer (go_gert)
busin.фирменный проспектprospectus of a company
comp., net.фирменный протокол сжатия информации и коррекции ошибок компании Motorola, реализованный в модемах серии 326хSDC (Работает в синхронном режиме, в отличие от протоколов MNP и V.42/V.42bis, работающих только при асинхронном режиме передачи информации. Как и V.42bis, сжимает информацию в среднем в четыре раза и применим при использовании протоколов, подобных HDLC, то есть, разбивающих поток информации на отдельные, достаточно длинные элементарные единицы (кадры). SDC может эффективно использоваться для повышения качества и скорости передачи трафика X.25, Frame Relay, SDLC, PPP. SDC не работает при передаче оцифрованного голоса и другого нерегулярного трафика, напр., подобного порождаемому TDM-мультиплексорами)
econ.фирменный ремонтpost-delivery maintenance
fin.фирменный розничный торговецmanufacturers agent
gen.фирменный салон-магазинbrand showroom (AD Alexander Demidov)
law, ADRфирменный секретcompany secret (Andrey Truhachev)
law, ADRфирменный секретbusiness secret (Andrey Truhachev)
adv.фирменный секретcorporate secret
adv.фирменный символcorporate symbol
adv.фирменный символhouse symbol
gen.фирменный символhallmark
gen.фирменный скотчprinted adhesive tape (Alexander Demidov)
busin.фирменный справочникtrade directory
gen.фирменный стандартin-house standard (MichaelBurov)
adv.фирменный стильcorporate style
adv.фирменный стильvisual identity (Mira_G)
busin.фирменный стильcorporate identity
busin.фирменный стильcorporate image
adv.фирменный стильhouse style (A set of standards for a specific organization is often known as "house style". wiki Alexander Demidov)
adv.фирменный стильcorporate ID (Andreyka)
Игорь Мигфирменный стильstock in trade
patents.фирменный стильcorporate identity (набор визуальных, словесных и т.п. констант, обеспечивающий стилистическое единство товаров, услуг и всей исходящей от фирмы информации)
patents.фирменный стильcorporate look (набор визуальных, словесных и т.п. констант, обеспечивающий стилистическое единство товаров, услуг и всей исходящей от фирмы информации)
Игорь Мигфирменный стильsignature line
Игорь Мигфирменный стильsignature move
gen.фирменный стильtrademark (She was wearing her trademark white coat. Stanislav Silinsky)
law, ADRфирменный стильtrade dress (компании alex)
econ.фирменный стильfirm style (dimock)
gen.фирменный стильcoporate identity (sheetikoff)
adv.фирменный стильcorporate design
adv.фирменный стильcorporate look
gen.фирменный стильbrand (bojana)
gen.фирменный стильsignature style (rechnik)
gen.фирменный стильgraphic charter (положение, определяющее порядок использования фирменных графических знаков и цветных схем Praskovya)
sport.фирменный стильtrademark style
gen.фирменный стильidentity (Roman_Kiba)
gen.фирменный стиль предприятияcorporate identity (Александр Рыжов)
insur.фирменный страховой агентtied insurance agent
gen.фирменный сувенирbusiness memento (Irina Verbitskaya)
law, ADRфирменный товарname-brand product (Andrey Truhachev)
lawфирменный товарproprietory articles (Право международной торговли On-Line)
law, ADRфирменный товарbrand-name product (Andrey Truhachev)
econ.фирменный товарtrade-marked article
econ.фирменный товарspeciality
econ.фирменный товарspecialty
econ.фирменный товарproprietary goods
gen.фирменный товарprivate label (Ася Кудрявцева)
adv.фирменный товарный знакcorporate trademark
gen.фирменный хитsignature hit (Taras)
patents.фирменный цветhouse colour (элемент фирменного стиля)
patents.фирменный цветhouse color (элемент фирменного стиля)
adv.фирменный цветhouse color
busin.фирменный шрифт компанииcompany branded font (translator911)
tech.фирменный штемпельnameplate
tech.фирменный щитокnameplate
railw.фирменный щитокrating plate
railw.фирменный щитокmarking plate
mil., tech.фирменный щитокmarking plate (на машине)
tech.фирменный щиток с номинальными даннымиrating plate
busin.фирменный электронный адресbranded e-mail account (Alexander Matytsin)
pharma.фирменный для внутреннего использования эталонный препаратIHRP (in-house reference preparation; (INTER-ALPHA- TRYPSIN INHIBITOR FAMILY HEAVY CHAIN-RELATED PROTEIN) ochernen)
lawфирменный ярлыкtrading stamp
Makarov.фирменным блюдом ресторана была утка под апельсиновым соусомthe restaurant's speciality was duck a I'orange
busin.хорошо развитый фирменный стильstrong corporate identity
adv.цвета фирменного стиляidentity colours
busin."шапка" на фирменном бланкеcompany letterhead (the name and address of a person or business printed at the top of paper used for writing letters: wikipedia.org Mark_y)
energ.ind.шапка на фирменном бланкеletter-head
gen.шапка на фирменном бланкеletterhead
econ.шапка фирменного бланкаletter heading
patents.шапка фирменного бланкаletterhead
comp.экран фирменного знакаlogo screen
tax.эксклюзивные права на товарный знак, знак обслуживания, наименование места происхождения товаров и фирменное наименованиеexclusive rights to a trademark, service mark, origin mark of goods and firm name
comp., MSэлемент фирменной символикиbrand element
gen.являющийся частью фирменного стиляcorporate design (Александр Рыжов)
Showing first 500 phrases