DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing фамильярный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.быть непозволительно фамильярнымtake liberties with (с кем-либо)
Makarov.быть непозволительно фамильярным сtake liberties with (someone – кем-либо)
Makarov., inf.быть слишком фамильярнымbe too familiar (with)
gen.быть фамильярнымmake free with
gen.быть фамильярнымbe free with
gen.быть чересчур фамильярнымtake liberties with
Makarov.быть фамильярным сbe familiar with (someone – кем-либо)
Makarov.быть чересчур фамильярнымtake liberties with
Makarov.вести себя фамильярно сbe loose with (someone – кем-либо)
derog.второй компонент многих сложных существительных с фамильярно-пренебрежительной окраской, обозначающих самые различные специальностиmonkey (MichaelBurov)
explan.второй компонент многих сложных существительных с фамильярно-пренебрежительной окраской, обозначающих самые различные специальностиmonkey (MichaelBurov)
Makarov.дурная и фамильярная манераill bred and familiar manner
gen.не говорите со мной так фамильярноdon't "fellow" me
gen.обращаться фамильярноtutoyer (с кем-либо)
gen.обращаться фамильярноfellow (к кому-либо)
gen.он был слишком фамильярным с моей дочерьюhe made himself much too familiar with my daughter
gen.он был фамильярен со своим начальником, обращаясь к нему по имениhe was familiar to his superior, calling him by his first name
gen.он всегда держится в рамках вежливости и не переходит на фамильярный тонhe never crosses the border to familiarity
gen.он несколько фамильярно подмигнул Николасуhe winked towards Nicholas with a degree of familiarity
gen.покровительственно или фамильярно похлопывать по плечуbackslap
gen.тот, кто позволяет себе фамильярное обращениеshoulder clapper
vulg.фамильярная форма обращения в разговоре между мужчинамиmother-fucker
vulg.фамильярная форма обращения в разговоре между мужчинамиmother
Gruzovikфамильярно-бытовойfamiliar-everyday
slangфамильярно-дружеское обращение к собеседникуcotton picker (Дословно: заглядыватель под юбки Himera)
slangфамильярно-дружеское обращение к собеседникуjerk (Himera)
gen.фамильярно похлопыватьbackslap
Makarov.фамильярно похлопывать по плечуbackslap
Makarov.фамильярно похлопывать по спинеbackslap
gen.фамильярно употреблять громкие именаname-drop
Makarov.фамильярно употреблять громкие именаdrop names
gen.фамильярно употреблять громкие именаname drop
gen.фамильярное выражениеfamiliarity breeds contempt
ling.фамильярное выражениеslangy expression (Andrey Truhachev)
gen.фамильярное выражениеfamiliarity
Makarov.фамильярное обращениеunceremonious treatment
vulg.фамильярное обращение к девушке "озабоченного" молодого человекаHow's your sex life?
vulg.фамильярное обращение к девушке со стройными ногамиHello, legs!
vulg.фамильярное обращение к сексапильной блондинкеHello, unconscious!
vulg.фамильярное обращение к сексапильной девушкеHello, beautiful! (см. Hello, handsome!)
vulg.фамильярное обращение к сексапильному молодому человекуHello, handsome! (см. Hello, beautiful!)
slangфамильярное, разговорное обращение между мужчинами, выражающее симпатиюmother (наравне с bastard, muh-fuh, etc.)
slangфамильярное, разговорное обращение между мужчинами, выражающее симпатиюmotherfucker (наравне с bastard, muh-fuh, etc.)
gen.фамильярное упоминание громких именname dropping
gen.фамильярное упоминание громких имёнname-dropping
gen.фамильярный поступокfamiliarity
gen.фамильярный поступокfamiliarities
Gruzovikфамильярный тонfamiliar manner
gen.фамильярный характер их дружеских отношенийthe hob-a-nob character of their friendship
slangформа фамильярного обращенияbaby (к близкому или знакомому человеку)