Subject | Russian | English |
Makarov. | в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал | in the middle of his tests the scientist burst upon the truth |
Makarov. | в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал | in the middle of his tests the scientist burst on the truth |
scient. | ведущий учёный с мировым именем | leading international scholar (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | величайший учёный современности | the greatest scholar of the present time |
gen. | Военно-учёный архив | Military-Science Archive (Chichikov) |
gen. | высококвалифицированный учёный или инженер | qualified scientist and engineer |
gen. | журналист или учёный, постоянно следящий за событиями в Китае | China watcher |
gen. | имеющий учёный вид | sage |
scient. | кабинетный учёный-антрополог | arm-chair anthropologist (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | как учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытии | you have a duty as a scientist to communicate your discovery to the world |
gen. | как учёный он значительно уступает своему отцу | he is not up to his father as a scholar |
Makarov. | как учёный он значительно уступает своему отцу | he is not up to his father as a scholar |
Makarov. | как учёный он многого достиг | he has a good track record as a scientist |
Makarov. | как учёный он не состоялся | he didn't make it as a scholar |
gen. | как учёный он не уступает своему отцу | he is up to his father as a scientist |
gen. | мой учёный коллега | my learned brother (обращение адвоката к адвокату) |
gen. | мой учёный коллега | my learned friend (упоминание одним адвокатом другого в суде) |
gen. | мой учёный коллега | my learned friend (обращение адвоката к адвокату) |
gen. | мой учёный коллега | my learned friend |
Makarov. | молодой учёный чувствовал себя связанным множеством правил | young scientist felt bound down by a lot of rules |
Makarov. | молодой учёный чувствовал себя связанным множеством правил | the young scientist felt bound down by a lot of rules |
Makarov. | молодой учёный чувствовал, что эта куча ненужных и противоречивых правил связывает ему руки | the young scientist felt bound down by a lot of useless and confusing rules |
Makarov. | на особом совещании учёный рассказал правительственному комитету о своём плане | at a special meeting, the scientist unfolded his plan to the government committee |
gen. | напускать на себя учёный вид | look learned |
gen. | напустить на себя учёный вид | put on a show of learning |
gen. | никакой он не учёный, а только ворона в павлиньих перьях | he isn't a scholar at all but just a daw in a full-dress suit |
gen. | один учёный сказал мне, что | a scholar told me that |
gen. | он и учёный, и музыкант | he is a scholar and a musician all in one |
Makarov. | он изучал дело с такой скрупулёзностью, с которой учёный изучает мёртвый язык | he had studied the case with the minuteness with which a scholar studies a dead language |
Makarov. | он учёный высокого ранга в этой области | he is a highly placed scientist in this field |
gen. | он учёный с мировым именем | he is a world-famous scientist |
gen. | он хороший учёный и признан таковым | he is a good scholar and is recognised as such |
Makarov. | она, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формы | she is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fit |
gen. | очень учёный человек | a right learned man |
Makarov. | самый выдающийся учёный своего времени | the firm scholar of the day |
gen. | самый выдающийся учёный своего времени | the first scholar of the day |
gen. | самый крупный учёный своего времени | the first scholar of the day |
R&D. | специализированный учёный совет | dissertation committee (с правом принятия к рассмотрению и проведения защиты диссертаций на соискание учёной степени доктора наук или кандидата наук (доктора философии) Alex_Odeychuk) |
explan. | титул – не только, и далеко не в первую очередь учёный – следующий за фамилией | post-nominal (например, Esq., – esquire или KCMG – Knight Commander (of the Most Distinguished Order of St.) Michael and George Vadim Rouminsky) |
gen. | учёный-агроном | agricultural scientist (Kydex) |
gen. | учёный-администратор | scientist administrator |
gen. | учёный-англист | English scholar |
derog. | учёный-антрополог | anthro (plushkina) |
contempt. | учёный-археолог | archie (plushkina) |
hist. | учёный-архитектор | architectural historian (Maria Klavdieva) |
energ.ind. | учёный-атомщик | nuclear scientist |
energ.ind. | учёный-атомщик | atomic scientist |
scient. | учёный-биолог | life scientist (grafleonov) |
gen. | учёный брамин | pundit |
gen. | учёный брамин | pandit |
relig. | учёный брахман | pandit |
Gruzovik, fig. | учёный в кавычках | so-called scientist |
gen. | учёный в кавычках | so-called scientist |
gen. | учёный в области | scientist from the field of (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock) |
avia., med. | учёный в области авиационной медицины | aeromedical scientist |
progr. | учёный в области анализа данных | data mining scientist (ssn) |
avia. | учёный в области астронавтики | space scientist |
avia., med. | учёный в области аэронавтики | aeronautical scientist |
libr. | учёный в области библиотековедения и библиотечной деятельности | library scientist |
avia., med. | учёный в области воздухоплавания | aeronautical scientist |
libr. | учёный в области информационной деятельности | information scientist |
fin. | учёный в области исследования операций | operational research scientist |
avia. | учёный в области космонавтики | space scientist |
nano | учёный в области наноматериалов | nanomaterials scientist |
nano | учёный в области нанотехнологий | nanotechnology scientist |
nano | учёный в области нанотехнологий | nanoscientist (framboise) |
nano | учёный в области наноэлектроники | nanoelectronics scientist |
ed. | учёный в области педагогической науки | educationalist |
ed. | учёный в области педагогической науки | educationist |
robot. | учёный в области робототехники | robotics scientist (Alex_Odeychuk) |
IT | учёный в области теории вычислительных систем | computer scientist (Alex_Odeychuk) |
astronaut. | учёный в экипаже | scientific crew member |
Gruzovik, ed. | учёный вид | learned air |
gen. | учёный вид | learned air |
gen. | учёный вклад | scholarly contribution (vp_73) |
scient. | учёный-востоковед | Orientalist scholar (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, scient. | учёный-востоковед | Orientalist |
ecol. | учёный-гигиенист | environmentalist |
account. | учёный-денежник | monetary theorist |
econ. | учёный-денежник | monetary theorist |
scient. | учёный, добившийся высочайших достижений в науке | high-achieving scientist (Alex_Odeychuk) |
lit. | Учёный егерь | the Skillful Huntsman (сказка братьев Гримм) |
fant./sci-fi. | учёный жук | wogglebug (juribt) |
gen. | учёный, занимающийся гадами | herpetologist |
Makarov. | учёный и т.п. на борту космического корабля | nonastronaut |
Makarov. | учёный из него неважный | he is no scholar |
gen. | учёный из области | scientist from the field of (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock) |
avia., med. | учёный, изучающий биологию и медицину | biomedical scientist |
zool. | учёный, изучающий блох | pullicologist (katrinna-m) |
ecol. | учёный, изучающий диатомовые водоросли | diatomist |
zool. | учёный, изучающий млекопитающих | mammologist (snowleopard) |
gen. | учёный, изучающий притчи | paroemiologist |
avia., med. | учёный, изучающий проблемы поведения | behavioral scientist |
gen. | учёный, изучающий растения | plant scientist (Acruxia) |
gen. | учёный, изучающий тексты папирусов | papyrologist |
scient. | учёный-индиец | Indian scientist (Alex_Odeychuk) |
hindi | учёный индус | pandit |
India | учёный индус | pundit |
gen. | учёный-информатик | computer scientist (Ремедиос_П) |
scient. | учёный-исламовед | Islamic scholar (Washington Post Alex_Odeychuk) |
avia. | учёный-исследователь | research scientist |
Игорь Миг | учёный-историк | historical political scientist (А.И. Фу́рсов, род. 16 мая 1951 – советский и российский учёный-историк) |
gen. | учёный каких мало | rare scholar |
gen. | учёный-кибернетик | cyberneticist (Taras) |
gen. | учёный-классификатор | systematist |
scient. | учёный-клиницист | clinician scientist (AMlingua) |
scient. | учёный-когнитивист | cognitive scientist (ZWern) |
busin. | учёный коллега | learned friend (A barrister addresses or refers to a fellow barrister in court as ‘My learned friend' and to a solicitor as ‘My friend' (vocative case). LE Alexander Demidov) |
busin. | учёный коллега | learned brother |
law | учёный-конституционалист | constitutional scholar (New York Times Alex_Odeychuk) |
med. | учёный-космонавт | astronaut-scientist |
gen. | учёный-латинист | Latiner |
forestr. | учёный-лесовод | research forester |
agric. | учёный лесовод | trained sylviculturist |
agric. | учёный лесовод | forest engineer |
forestr. | учёный лесовод | graduated forester |
gen. | учёный-литератор | bookman |
philos. | учёный-материалист | materialist scientist (Alex_Odeychuk) |
med. | учёный-медик | medical scientist (Volha13) |
gen. | учёный-метеоролог | atmospheric scientist (sea holly) |
mech. | учёный-механик | mechanician (специалист в области механики как науки) |
mech. | учёный-механик | mechanicist (cgbspender) |
uncom. | учёный-механик | mechanician |
gen. | учёный мир | Academe (bigmaxus) |
gen. | учёный мир | clerisy |
hist. | учёный муж | learned person (Alex_Odeychuk) |
India | учёный муж | pundit (a learned person in India; someone with knowledge of Sanskrit, philosophy, religion and law; a Hindu scholar) |
gen. | учёный муж | learned (Darynik) |
ironic. | учёный муж | sage |
scottish | учёный муж | the Admirable Crichton (Bobrovska) |
gen. | учёный муж | a man of science |
gen. | учёный муж | learned scholar |
gen. | учёный муж | pandit |
ironic. | учёный муж | Brahmin |
hindi | учёный муж | pandit (тж. Pandit) |
Gruzovik, obs. | учёный муж | a man of science |
gen. | учёный муж | savant |
gen. | учёный-новатор | original scientist |
gen. | учёный-нумизмат | numismatologist |
gen. | учёный, ответственный за выполнение научной программы на борту космического корабля | mission specialist |
ed. | учёный-педагог | educationalist |
ed. | учёный-педагог | educationist |
gen. | учёный-педант | an erudite pedant |
gen. | учёный педант | Dryasdust (по имени вымышленного лица, которому В. Скотт посвящает ряд романов) |
adv. | учёный-политолог | political scientist |
Makarov. | учёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался | the scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was found |
gen. | учёный-почвовед | soil scientist (Alexander Demidov) |
gen. | учёный-практик | scientific practitioner (ROGER YOUNG) |
gen. | учёный-прогнозист | city forecaster (galchonock) |
scient. | учёный-психолог | academic psychologist (Alex_Odeychuk) |
progr. | учёный, работающий в области ВТ | computer scientist (ssn) |
progr. | учёный, работающий в области компьютерных наук | computer scientist (ssn) |
progr. | учёный, работающий в области теории вычислительных машин и систем | computer scientist (ssn) |
gen. | учёный, работающий в полевых условиях | field scientist (в отличие от ученого, работающего в лаборатории yevsey) |
robot. | учёный-робототехник | robotics scientist (Alex_Odeychuk) |
gen. | учёный с мировым именем | scientist of world-wide reputation |
Gruzovik, fig. | учёный с мировым именем | world-famous scientist |
mining. | учёный с мировым именем | a scientist of world wide repute |
gen. | учёный с мировым именем | a scientist of world reputation |
scient. | учёный с мировым именем | world-class academic (Alex_Odeychuk) |
scient. | учёный с мировым именем | scientist of world-wide repute (Maria Klavdieva) |
gen. | учёный с мировым именем | world scientist |
scient. | учёный с мировым именем | internationally recognized scholar (Alex_Odeychuk) |
scient. | учёный с широким кругом интересов | scientific generalist (I. Havkin) |
gen. | учёный-садовод | horticulturist |
stratigr. | учёный-седиментолог | sedimentologist (lxu5) |
O&G, sakh. | учёный секретарь | academic secretary |
oil | учёный секретарь | academic secretary (andrushin) |
energ.ind. | учёный секретарь | Scientific Secretary (Scientific Secretary 4uzhoj) |
ed. | Учёный секретарь диссертационного совета | Scientific Secretary of the Dissertation Committee (коммитета, комиссии McCoy) |
ed. | учёный секретарь совета по защите диссертаций | Scientific Secretary of the Dissertation Committee (McCoy) |
scient. | Учёный секретарь Учёного Совета | Scientific Secretary of the Academic Council (WiseSnake) |
scient. | Учёный секретарь Учёного Совета | Scientific Secretary of the Scientific Council (WiseSnake) |
law | учёный совет | forum (Юлия Мовчан) |
law | учёный совет | learned council |
gen. | учёный совет | senate |
gen. | учёный совет | academic board (The Academic Board is the University's principal academic authority. Subject to the responsibilities of the Board of Governors and the Vice-Chancellor, the Academic Board is responsible for overseeing and regulating all academic activities, maintaining the academic standard of awards, and enhancing the quality of educational provision. leedsmet.ac.uk Alexander Demidov) |
gen. | учёный совет | Academic Senate (в Шотландии 4uzhoj) |
ed. | учёный совет | Board of Studies (Helga Tarasova) |
gen. | учёный совет | senatus academicus |
math. | учёный совет | scientific council |
notar. | учёный совет | academic council (in higher educational institutions) |
gen. | учёный совет | scientific board (Maria Klavdieva) |
gen. | учёный совет | boffinry |
Makarov. | учёный совет | Academic Senate (один из руководящих органов в некоторых университетах; решает научно-методические вопросы, в отличие от административно-финансовых) |
gen. | учёный совет | Board of Academics (mutalib) |
gen. | учёный совет | boffinery |
libr. | учёный совет библиотеки | academic council of the library |
Makarov. | учёный совет Лондонского университета | the Senate of London University |
Makarov. | Учёный совет проголосовал за то, чтобы разрешить преподавателям подавать заявки на замещение должности в соответствии с чётко установленными критериями | the Academic Senate voted to allow faculty members to apply for academic rank according to clearly established criteria |
gen. | Учёный совет университета | University senate (Ivan Pisarev) |
ed. | учёный-специалист | expert |
ed. | учёный-специалист | specialist |
patents. | учёный-специалист | boffin |
ecol. | учёный-специалист в области наук об атмосфере | atmospheric scientist |
gen. | учёный специалист по древним знакам и символам | symbolist |
adv. | учёный-специалист по маркетингу | marketing scientist |
gen. | учёный-специалист по мифам | mythologist |
food.serv. | учёный-специалист по продуктам питания | food scientist |
Makarov. | учёный-статистик | polimetrician (применяющий мат. и стат. методы в общественных науках) |
gen. | учёный-статистик | polimetrician (применяющий математические и статистические методы в общественных науках) |
busin. | учёный судья | learned judge |
gen. | учёный сухарь | dryasdust |
adv. | учёный сферы маркетинга | marketing scientist |
gen. | учёный, увлечённый своими исследованиями | a scholar engrossed in his research |
ed. | учёный-универсал | polymath (Andrey Truhachev) |
libr. | учёный человек | book learned man |
scottish | учёный человек | the Admirable Crichton (по имени известного шотландского учёного XVI в. Bobrovska) |
obs., irish.lang. | учёный человек | ollav |
hindi | учёный человек | moolvee |
slang | учёный человек | wig |
slang | любой учёный человек | professor |
gen. | учёный человек | literate |
med. | учёный – член экипажа | scientist crew member |
Makarov. | учёный-чудак | academe |
ecol. | учёный-эколог | environmental scientist |
gen. | учёный-эколог | environmentalist |
gen. | учёный-экономист | academic economist (Alexander Demidov) |
gen. | учёный-эмигрант | émigré scientist (Maria Klavdieva) |
gen. | учёный-энтузиаст | science enthusiast (Other users, be they scientists or science enthusiasts, are then able to help identify the organism in your picture. – источник. dimock) |
ed. | учёный-энциклопедист | polymath (Andrey Truhachev) |
gen. | учёный эпохи Возрождения | Renaissance scholar |
arabic | учёный-юрист | faqih (Alex_Odeychuk) |
law | учёный юрист | academic lawyer |
law | учёный юрист | law-writer |
law | учёный-юрист | legal scholar |
law | учёный-юрист | expert in the field of law (Alex_Odeychuk) |
law | учёный-юрист | legal expert (New York Times Alex_Odeychuk) |
law | учёный-юрист | legal academic (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | учёный-юрист | academic lawyer (Stas-Soleil) |
gen. | учёный юрист | gentleman of the gown (of the long robe) |
law | учёный юрист | jurisconsult |
law | учёный юрист | jurisprudent |
gen. | учёный юрист | jurist |
law | учёный-юрист в области исламского права | Islamic law scholar (Alex_Odeychuk) |
law | учёный-юрист, признанный классиком юриспруденции | classical jurist (Alex_Odeychuk) |
law | учёный-юрист, ставший классиком юриспруденции | classical jurist (Alex_Odeychuk) |
relig. | учёный-юрист ханафитской догматико-правовой школы | Hanafi jurist (ислама суннитского толка Alex_Odeychuk) |
hist. | учёный-юрист ханафитской догматико-правовой школы суннитского ислама в Османской империи | Hanafi Ottoman jurist (Alex_Odeychuk) |
relig. | учёный-юрист ханифитской догматико-правовой школы | Hanafite jurist (суннитского ислама Alex_Odeychuk) |
relig. | учёный-юрист ханифитской догматико-правовой школы | Hanafi jurist (суннитского ислама Alex_Odeychuk) |
hist. | учёный-юрист ханифитской догматико-правовой школы суннитского ислама в Османской империи | Hanafi Ottoman jurist (Ханифитская догматико-правовая школа господствовала в Османской империи. В ханифитской догматико-правовой доктрине признаётся почитание государя как догмат веры и законы недействительны без его санкции. Поэтому в Османской империи, признававшей ханифитскую правовую доктрину, государь мог по своему усмотрению, в целях приспособления законодательства к изменяющимся общественным отношениям, декретировать законы, не заключающиеся в шариате и ставить преграды действию законов, находящихся в шариате, так как законы, по принятому в Османской империи ханифитскому исламскому праву, были недействительны без санкции государя // История XIX века (1848-1870 гг.) / Под ред. акад. Е.В.Тарле. – т. 6. – ч. 2. – М.: Государственное социально-экономическое издательство, 1938. Alex_Odeychuk) |
gen. | учёный-ядерщик | nuclear scientist (Irina Verbitskaya) |
Makarov. | Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирме | A law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments. |
gen. | это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирме | this may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments |
Makarov. | этот великий учёный и общественный деятель начинает новую кампанию | the great scientist and social leader begins a new campaign |
gen. | этот учёный, с позволения сказать | this scientist, if one may call him so |
law | юрист-учёный в области исламского права | Islamic jurist (Alex_Odeychuk) |
law | юрист-учёный в области исламского права | Islamic law scholar (Alex_Odeychuk) |
relig. | юрист-учёный в области исламского права, живший в период раннего ислама | early Islamic jurist (Alex_Odeychuk) |