DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing учёный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.авторитетный учёныйprestigious scientist (Taras)
gen.авторитетный учёныйdistinguished scientist (under the supervision of a distinguished scientist ART Vancouver)
gen.академический учёныйacademic scholar (Andy)
gen.ассистент учёногоfamulus
Makarov.Ассоциация учёных-геофизиков за международное развитиеAssociation of Geoscientists for International Development (AGID)
gen.без учёной степениdegreeless
gen.безумный учёныйmad scientist (Bartek2001)
gen.Британская ассоциация молодых учёныхBritish Association of Young Scientists
gen.буквы-сокращения учёной степениpost-nominals (Кура Иванов)
gen.буквы-сокращения учёной степениdesignatory letters (обычно пишутся после имени, доктор – PhD, магистр – MA, бакалавр – BA, также названия вузов в аббревиатуре и т.д. Кура Иванов)
gen.буквы-сокращения учёной степениpost-nominal letters (Кура Иванов)
gen.быть кандидатом на присуждение учёной степениgo up for a degree
gen.быть учёнымbe bred a scholar
gen.Бюллетень учёных-атомщиковBulletin of the Atomic Scientists (название журнала)
Makarov.в нём нет никаких качеств учёногоhe is nothing of a scholar
gen.в нём нет ничего от учёногоhe is nothing of a scholar
Makarov.в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искалin the middle of his tests the scientist burst upon the truth
Makarov.в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искалin the middle of his tests the scientist burst on the truth
gen.в числе гостей было много учёныхthere were many scholars among the guests
gen.ведущие учёные страныtop scientists
Gruzovikвеликий учёныйgreat scientist
gen.величайший учёныйthe greatest name in science
gen.видные учёныеleading scientists
gen.видный учёныйeminent scientist (Over two decades ago, eminent scientist Jacques Vallee wrote a provocative book about UFO cases, folklore, and certain unexplained phenomena. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.власть учёныхscientocracy
gen.влиятельный учёныйprestigious scientist (Taras)
Makarov.вместе с полярниками на зимовку отправятся учёные специалистыcompetent scientific men would be taken on board and left with the wintering party
gen.Военно-учёный архивMilitary-Science Archive (Chichikov)
Игорь Мигвоенный учёныйmilitary theorist
gen.воображать себя учёнымmake believe to be a scholar
gen.вот так занятие для знаменитого учёного!that's a hell of a job for a famous scientist!
gen.впечатляющее число учёныхan impressive array of scholars (bigmaxus)
gen.вписывать славную страницу в историю американских учёныхadd a glorious page to the history of American scientists
gen.врать, употребляя учёные выраженияtalk like an apothecary
gen.временное свидетельство, подтверждающее наличие учёной степениtemporary certificate of education (Johnny Bravo)
gen.вся книга пронизана любовью учёного к своей темеthe whole book bears the earmarks of the scholar who is enamoured with his subject
gen.всё к тому идёт, утверждают учёныеyou can bet on it, say scientists (bigmaxus)
gen.всё так и будет, утверждают учёныеyou can bet on it, say scientists (bigmaxus)
gen.вторая учёная степень, даваемая университетамиArtium Magister
gen.выдавать дипломы и присваивать учёные степениaccredit
Makarov.выдавать себя за учёногоset up for a scholar
gen.выдавать себя за учёногоset up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc., и т.д.)
Makarov.выдающиеся учёныеeminent scientists
gen.выдающийся молодой учёныйwhiz kid (особ. в области радиоэлектроники)
Makarov.выдающийся учёныйthe first scholar
gen.выдающийся учёныйrare scholar
gen.выдающийся учёныйdistinguished scholar
gen.выдающийся учёныйoutstanding scholar (MichaelBurov)
Makarov.вынести вопрос на суд учёныхsubmit the subject to the judgement of scholars
Makarov.вынести вопрос на суд учёныхbring up the subject to the judgement of scholars
Makarov.вынести проблему на суд учёныхsubmit the subject to the judgement of scholars
Makarov.вынести проблему на суд учёныхbring up the subject to the judgement of scholars
gen.высококвалифицированный учёный или инженерqualified scientist and engineer
gen.выступление в роли оппонента на учёном диспутеopponency
gen.выступление в роли оппонента на учёном диспуте или при защите диссертацииopponency
gen.говорить учёным языкомtalk like a book
gen.говорят, он широко известный учёныйhe is said to be a well-known scholar
Makarov.готовиться к защите для получения учёной степениread for
Makarov.готовиться к сдаче экзаменов на получение учёного званияsit for a degree
Makarov.готовиться к сдаче экзаменов на получение учёного званияstudy for a degree
Makarov.готовиться к сдаче экзаменов на получение учёного званияread for a degree
gen.Граждане и учёные, обеспокоенные опасностями для окружающей средыCitizens and Scientists Concerned About Dangers to the Environment
gen.гражданский учёныйcitizen scientist (dimock)
gen.Грант поддержки ведущих учёныхLead Scientist Grant (Шандор)
gen.группа учёныхboffinry
gen.группа учёныхboffinery
Makarov.двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектомtwo scientists worked in close harmony on the project
Makarov.двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектомthe two scientists worked in close harmony on the project
gen.день присуждения учёных степенейcommencement
gen.день присуждения учёных степеней в университетахcommencement
gen.диссертация на соискание учёной степени доктора кандидата наукdoctoral candidate's thesis (Alex Lilo)
gen.диссертация на соискание учёной степени доктора философииdissertation for the degree of Ph.Dissertation
Makarov.добиваться присвоения учёного званияtry for a degree
gen.документ об учёной степениhigher degree certificate (olga.greenwood)
gen.Дом учёных ЦАГИTSAGI Scientist Club (Дом ученых ЦАГИ PrasoLana)
gen.его считают учёнымbe thought to be smth. he is thought to be a scholar
gen.его теория не получила признания в учёных кругахhis theory found no acceptance among scholars
gen.ей пророчили, что она будет большой учёнойit was predicted that she would become a great scientist
Makarov.есть учёные, которые отдали жизнь за дело наукиsome scientist have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge
gen.есть учёные, которые отдали жизнь за дело наукиsome scientists have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge
gen.жалование учёной степеньюgraduation
gen.журналист или учёный, постоянно следящий за событиями в КитаеChina watcher
gen.занимающийся исследовательской работой учёныйfellow
Makarov.заслуженная дань уважения выдающемуся учёномуa worthy tribute to the distinguished scholar
Makarov.заслуженная дань уважения выдающемуся учёномуworthy tribute to the distinguished scholar
gen.знаменитый учёныйwell-known scholar
Makarov.зрелый учёныйripe scholar
gen."идиот учёный"idiot savant (термин, изначально звучавший как idiot savant ввел в конце XIX в. английский врач Джон Лэнгдон Даун. Citron)
Makarov.из него выйдет настоящий учёныйhe is budding into a scientist
gen.из него выйдет настоящий учёныйhe is a budding scientist (budding into a scientist)
gen.известный всему миру учёныйscientist of world-wide reputation
gen.известный учёныйfamous scientist (ssn)
gen.известный учёныйprominent scientist (ssn)
gen.имеющий учёную степеньgraduated
gen.имеющий учёную степеньgraduate
gen.имеющий учёную степень бакалавраgraduated
gen.имеющий учёный видsage
gen.Инженеры и учёные АмерикиEngineers and Scientists of America
Makarov.институт просто поверил в меня, уже немолодого человека без учёных заслуг, сделав ставку на мои научные способности, которые ещё надо было продемонстрироватьthe Institute took me, already a middle aged man devoid of academic credentials, substantially on faith, gambling on the existence of scholarly capacities that remained to be demonstrated
gen.истинный учёныйtrue scholar
gen.историк-учёныйa historian is a scholar
gen.кабинетный учёныйarmchair scientist (Anglophile)
gen.кабинетный учёныйbench scientist
Makarov.кадры блестящих учёныхpool of brilliant scientists
Makarov.кадры блестящих учёныхa pool of brilliant scientists
gen.как заявляют учёные, многие редкие виды животных находятся на грани вымирания из-за подверженности "человеческим" болезнямmany rare species are being pushed towards extinction by exposure to human illnesses, scientists say (bigmaxus)
Makarov.как учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытииyou have a duty as a scientist to communicate your discovery to the world
gen.как учёный он значительно уступает своему отцуhe is not up to his father as a scholar
Makarov.как учёный он значительно уступает своему отцуhe is not up to his father as a scholar
Makarov.как учёный он многого достигhe has a good track record as a scientist
Makarov.как учёный он не состоялсяhe didn't make it as a scholar
gen.как учёный он не уступает своему отцуhe is up to his father as a scientist
Makarov.книга будет хорошо принята не только учёными, но и широким кругом читателейwhile the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader
gen.книги – орудия труда учёногоbooks are the tools of a scholar
gen.когда же учёные будут управлять погодой?when will scientists conquer weather?
gen.когда учёные смогут управлять погодой?when will scientists conquer the weather?
gen.коллектив учёныхthink-tank
gen.комиссия учёных для разработки проблемыthink tank
gen.комиссия учёных для разработки темыthink-tank (часто созданная правительством)
gen.Комитет по присуждению учёных степенейDegree Awarding Committee (Oksana-Ivacheva)
gen.Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в государствах региона ЕвропыConvention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region (Adopted at Paris, 21 December 1979 (UN Treaty Series No. 20966) Елена Синева)
gen.Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в странах Европейского регионаConvention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region" UNESCO, Paris 1973-1993 (ЮНЕСКО, Париж, 1973-1993 гг. anyname1)
gen.кончать университет с учёной степеньюgraduate
gen.круг учёныхacademic community (MichaelBurov)
Makarov.крупный учёныйleading scientist
gen.легко следить за ходом лекции иностранного учёногоfollow the lecture of a foreign scientist easily
Makarov.любитель учёных словечекsesquipedalian orator
gen.любитель учёных словечекsesquipedal orator
Makarov.Мария Кюри и сама была выдающимся учёнымMarie Curie was a great scientist in her own right
gen.маститый учёныйold and eminent scholar
gen.маститый учёныйseasoned academic (Alexey Lebedev)
gen.маститый учёныйelderly and eminent scholar
gen.Международная схема обмена учёнымиIRSES, International Research Staff Exchange Scheme (Oleg Dodon)
gen.многие учёные совершенно уверены в том, чтоmany scientists strongly believe that (bigmaxus)
gen.мой учёный коллегаmy learned brother (обращение адвоката к адвокату)
gen.мой учёный коллегаmy learned friend (упоминание одним адвокатом другого в суде)
gen.мой учёный коллегаmy learned friend (обращение адвоката к адвокату)
gen.мой учёный коллегаmy learned friend
gen.молодой учёныйyoung scientist (railwayman)
Makarov.молодой учёный чувствовал себя связанным множеством правилyoung scientist felt bound down by a lot of rules
Makarov.молодой учёный чувствовал себя связанным множеством правилthe young scientist felt bound down by a lot of rules
Makarov.молодой учёный чувствовал, что эта куча ненужных и противоречивых правил связывает ему рукиthe young scientist felt bound down by a lot of useless and confusing rules
gen.молодые российские учёныеyoung Russian scholars (ABelonogov)
Makarov.молодые учёные, опровергающие устоявшиеся представленияiconoclastic young scholars
gen.молодые учёные тратят слишком много времени на работу, не имеющую отношения к наукеyoung scientists spend too much time on extra-scientific affairs
gen.мысль об атомной бомбе впервые возникла у учёных в тридцатые годыscientists first conceived the idea of the atomic bomb in the 1930s
Makarov.на особом совещании учёный рассказал правительственному комитету о своём планеat a special meeting, the scientist unfolded his plan to the government committee
gen.напускать на себя учёный видlook learned
gen.напустить на себя учёный видput on a show of learning
gen.Наряду с тем, что книгу одобрят учёные, она встретит живой отклик и у широкого читателяWhile the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader (Nuto4ka)
gen.насколько можно доверять в этом вопросе учёным?what extent can scientists be trusted to solve this problem themselves? (bigmaxus)
gen.настоящий учёныйa scientist of the first water
gen.научный сотрудник с учёной степенью доктора наукpostdoctorate
gen.начинающий учёныйyoung scientist (grum8ler)
gen.не имеющий учёного званияdegreeless
gen.не учи учёногоdo not teach a pike to swim, a pike knows his own science
gen.не учи учёногоdon't teach a pike to swim, a pike knows his own science
gen.не учи учёногоnever offer to teach fish to swim
gen.небольшая группа учёныхa little group of scientists
gen.несвойственный учёномуunscholarly
gen.несколько учёных сообщили о получении этой кислотыthis acid has been reported by several researchers
gen.никакой он не учёный, а только ворона в павлиньих перьяхhe isn't a scholar at all but just a daw in a full-dress suit
gen.новые теории и т.д., выдвигаемые учёнымиnew theories views, methods, etc. which are put forward by scientists
gen.новые теории и т.д., предлагаемые учёнымиnew theories views, methods, etc. which are put forward by scientists
Makarov.обладание учёной степенью ещё не гарантирует вам трудоустройствоthe possession of degree does not guarantee you a job
gen.обладатель учёного званияholder
gen.обладатель учёной степениholder
gen.один учёный сказал мне, чтоa scholar told me that
gen.окончание высшего учебного заведения и получение учёной степени бакалавраgraduation
gen.окончивший университет с учёной степеньюgraduate (someone who has completed a university degree, especially a first degree)
Makarov.окончить университет с учёной степеньюgraduate
gen.он – авторитетный учёныйhe is a scholar of authority
Makarov.он большой учёныйhe is no mean scholar
Makarov.он был замечательным учёным, но растрачивал свои силы в показных дискуссияхas a scholar he was brilliant, but he consumed his power in agonistic displays
gen.он был одним из самых выдающихся мировых учёныхhe was one of the world's foremost scholars
gen.он в роли учёного бесподобен, иначе не скажешьhis performance in the role of the scientist was nothing short of marvelous
gen.он, в сущности, не учёныйhe is not exactly a scholar
gen.он видный учёныйhe ranks high as a scholar
gen.он всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политикиHe's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politicians (Taras)
gen.он всё что угодно, только не учёныйhe is anything but a scholar
gen.он выдаёт себя за известного учёногоhe makes himself out to be a famous scientist
gen.он вырос в крупного учёногоhe became a great scientist
gen.он далеко не так учён, как выhe is nothing near so learned as you
gen.он и учёный, и музыкантhe is a scholar and a musician all in one
Makarov.он изображает из себя учёногоhe sets himself up to be a scholar
Makarov.он изучал дело с такой скрупулёзностью, с которой учёный изучает мёртвый языкhe had studied the case with the minuteness with which a scholar studies a dead language
gen.он недостоен называться учёнымhe is not entitled to the name of scholar
Makarov.он недостоин называться учёнымhe is not entitled to the name of scholar
gen.он очень способный учёныйhe is a very talented scholar
Makarov.он потомок великого учёногоhe is the offspring of a great scientist
gen.он прежде всего поэт, а потом уже учёныйhe is poet first, scientist next
gen.он принадлежит к числу выдающихся учёныхhe is among the outstanding scientists
gen.он проявил себя как учёныйhe fulfilled himself as a scientist
gen.он реализовался как учёныйhe fulfilled himself as a scientist
gen.он реализовался как учёныйhe fulfilled himself as a scholar
gen.он слывёт за учёного человекаhe is reputed to be very learned
gen.он слывёт за учёного человекаhe is said to be very learned
gen.он слывёт за учёного человекаhe has a reputation for being a learned man
gen.он слывёт учёным человекомhe is said to be very learned
gen.он слывёт учёным человекомhe is reputed to be very learned
gen.он слывёт учёным человекомhe has a reputation for being a learned man
Makarov.он собрал группу учёных, чтобы получить советhe assembled a panel of scholars to advise him
gen.он, строго говоря, не учёныйhe is not exactly a scholar
gen.он считается ведущим учёнымhe is in the highest rank among scholars
Makarov.он считается выдающимся учёнымhe is rated as a distinguished scientist
Makarov.он учёный высокого ранга в этой областиhe is a highly placed scientist in this field
gen.он учёный с мировым именемhe is a world-famous scientist
gen.он хороший учёный и признан таковымhe is a good scholar and is recognised as such
Makarov.она была идеальным спутником жизни для такого непрактичного и беспомощного в быту учёного и мыслителя как он, ведь она взвалила на свои плечи все повседневные заботыshe was the ideal partner for such an unworldly and impractical scholar and thinker, taking all the burdens of daily living off his shoulders
gen.она была охвачена желанием стать учёнымshe was obsessed by a desire to become a scientist
Makarov.она, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формыshe is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fit
Makarov.она поразила меня как учёныйshe impressed me as a scholar
gen.оспаривать присуждение учёной степениpluck the Proctor's gown
Makarov.ответственность учёных и общественностиthe scientist and social responsibility
Makarov.ответственность учёных и общественностиscientist and social responsibility
gen.открытия учёныхaccomplishments of scientists
gen.очень учёный человекa right learned man
gen.первоклассный учёныйtop-flight scientist
gen.передовые учёныеtop-level scientists (В.И.Макаров)
gen.передовые учёныеforemost scientists (В.И.Макаров)
Makarov.переманивать учёныхtap talent (в свою страну)
gen.переманивать в свою страну учёныхtap talent
Makarov.печатающийся учёныйpublishing scholar
gen.плеяда выдающихся учёныхpleiad of eminent scientists
gen.по имени учёногоnamed after the scientist (rechnik)
gen.по имени учёногоcalled after the scientist of that name (rechnik)
gen.по подсчётам учёныхresearchers calculate (maystay)
Makarov.по политическим мотивам учёные только недавно получили возможность посещения данного районаfor political reasons scientists have only recently been able to gain access to the area
gen.по-ученомуlearnedly
gen.по-учёномуscholarlike
gen.по-учёномуscholarly
gen.по-учёномуlearnedly
gen.под редакцией известного учёногоedited by a famous scientist
Makarov.подобные качества обычно присущи большим учёнымsuch qualities usually mark a great scientist
Makarov.подобные качества обычно свойственны большим учёнымsuch qualities usually mark a great scientist
gen.подтверждение учёной степени магистраMaster's Degree Confirmation (WiseSnake)
gen.показывать задатки учёногоshow academic promise (MichaelBurov)
gen.Положения о порядке присуждения учёных степенейAcademic Degree Regulations (Johnny Bravo)
Makarov.получать более высокую учёную степеньprogress to
gen.получать более высокую учёную степеньproceed
gen.получать ученую степеньcommence
gen.получать учёную степеньproceed
gen.получение или присуждение учёной степениgraduation
gen.получение одновременно нескольких учёных степенейaccumulation
gen.получение учёной степениinception (в Кембридж)
gen.получение учёной степениgraduation
gen.получивший ученую степеньconferee
Makarov.получивший ученую степень, титул, орденconferee (и т.п.)
gen.получивший ученую степень участник переговоровconferee
gen.получивший учёную степеньconferee
gen.получивший какую-л. учёную степень в Оксфордском университетеoxonian
gen.получить более высокую учёную степеньproceed
gen.получить учёную степеньproceed (слишком широкое определение, обычно используется выражение earn a degree, далее конкретно какую ART Vancouver)
gen.получить учёную степеньearn a degree (At the end of the three-year programme, students will earn a degree in either 'distribution' or 'retail operations'.)
Makarov.получить учёную степень в Оксфордском университетеtake a degree at Oxford
Makarov.получить учёную степень Лондонского университетаreceive a London degree
Makarov.получить учёную степень Лондонского университетаobtain a London degree
gen.получить учёную степень магистра гуманитарных наукproceed to degree of M.A.
gen.получить учёную степень магистра гуманитарных наукproceed to the degree of M. A.
Makarov.понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральностиthe concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems
gen.понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральностиconcepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems
gen.почётная учёная степеньdegree honoris causa (4uzhoj)
gen.почётная учёная степеньhonorary degree (Franka_LV)
gen.предоставить университету право присваивать учёные степениintrust a university with power to confer degrees
gen.предоставить университету право присваивать учёные степениentrust a university with power to confer degrees
gen.представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наукpresent one's thesis for a doctor's degree (Anglophile)
Makarov.представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наукpresent one's thesis for a doctor's degree
Makarov.представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наукsubmit one's thesis for a doctor's degree
gen.представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наукsubmit one's thesis for a doctor's degree (Anglophile)
gen.премии Президента Российской Федерации в области науки и инноваций для молодых учёныхRussian Federation Presidential science and innovation awards for young people (Mr Fennessy won the Viticulture and Oenology 2013 Science and Innovation Award for Young People in Agriculture, Fisheries and Forestry. | ... articles and received a number of awards, including a young biophysicist award, a science and innovation award for young people from DAFF, and university, .. Alexander Demidov)
Makarov.привлекать мнения учёныхinvite the opinions of scientists
gen.привычки учёногоscholarly habits
gen.приглашённый учёныйvisiting scientist (kadzeno)
gen.признание за ним права выдавать дипломы и присваивать учёные степениaccreditation
Makarov.принять позу великого учёногоpose as a great scholar
gen.присвоение учёного званияconferral
gen.присвоение учёного званияconferment
Makarov.присвоение учёной степениcreation
gen.присвоить кому-либо учёную степеньconfer a degree on
gen.присудить учёное званиеbe admitted to a degree (VictorMashkovtsev)
Makarov.присудить учёную степеньgrant a degree on
gen.присудить учёную степеньconfer a degree
gen.присудить учёную степеньcap
gen.присуждать учёную степеньconfer
gen.присуждать учёную степеньaward a degree in (MichaelBurov)
gen.присуждать учёную степеньaward an academic degree
gen.присуждать учёную степеньconfer a degree (Attlantyda)
gen.присуждать учёную степеньcap (в шотландских университетах)
gen.присуждение учёной степениconferral
gen.присуждение учёной степениconferment of a higher degree (olga.greenwood)
Makarov.произведения, ещё не изученные учёнымиwritings still unexplored by scholars
Makarov.произведения, ещё не исследованные учёнымиwritings still unexplored by scholars
gen.проявлять задатки учёногоshow academic promise (MichaelBurov)
Makarov.пытливый учёныйinvestigative scientist
Makarov.работать, чтобы получить учёную степеньwork for a degree
gen.развивать профессиональные контакты учёныхfoster professional contacts among scientists (Leonid Dzhepko)
gen.разрешение на получение учёной степениgrace (в англ. университетах)
gen.разрешение на соискание учёной степениgrace
Makarov.резерв блестящих учёныхa pool of brilliant scientists
Makarov.резерв блестящих учёныхpool of brilliant scientists
gen.резерв кадры блестящих учёныхa pool of brilliant scientists
Makarov.самый выдающийся учёный своего времениthe firm scholar of the day
gen.самый выдающийся учёный своего времениthe first scholar of the day
gen.самый крупный учёный своего времениthe first scholar of the day
gen.свойственный учёнымscholarly
gen.свойственный учёнымscholarlike
gen.сдавать несколько экзаменов для получения двух учёных степенейaccumulate
gen.сдавать экзамены на ученую степеньbe sitting for schools
gen.сдавать экзамены на учёную степеньbe in sitting for one's schools
gen.секретный учёныйback-room boy (andrew_egroups)
Makarov.серьёзный учёныйgood scholar
gen.серьёзный учёныйsound scholar
gen.сила, производящая, по мнению некоторых учёных, явления животного магнетизмаod
gen.слыть большим учёнымpass for a great scholar (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.)
gen.современный уровень развития медицины позволяет, как считают некоторые учёные, увеличить средний уровень жизниmodern medicine seems to have increased average life spans (bigmaxus)
gen.созвездие учёных, совершивших переворот в наукеthe conflux of scholarship that made a breakthrough in science
gen.соискатель учёной степениcandidate for a degree
gen.соискатель учёной степениcandidate
gen.соискатель учёной степениapplicant for a degree (stonedhamlet)
gen.соискатель учёной степениgraduand
gen.соискатель учёной степени в оксфордском университетеsupplicant
gen.соискатель учёной степени доктора, ещё не представивший диссертацииall but dissertation
gen.Союз обеспокоенных учёныхUnion of Concerned Scientists
gen.спор между учёнымиdiscussion among scholars
gen.спятивший учёныйa crackpot scientist
gen.стараться добиться учёной степениtry for a degree
gen.стать учёнымbecame a scientist (Alex_Odeychuk)
gen.студент, не получивший ещё первой учёной степениunder graduate
gen.студент, уже имеющий учёную степеньpost-degree student (Anglophile)
gen.студенты и учёные против корпоративного произволаStudents and scholars against corporate misbehaviour (Гонконгская некоммерческая организация MikhaylovSV)
gen.студенты и учёные против корпоративного произволаSACOM (англ. Students and scholars against corporate misbehaviour – Гонконгская некоммерческая организация MikhaylovSV)
gen.сумасшедший учёныйmad scientist (Stormy)
gen.считать себя учёнымset up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc., и т.д.)
gen.считаться большим учёнымpass for a great scholar (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.)
gen.сыпать учёными словамиswallow the dictionary (Anglophile)
gen.теперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космосthese days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel
Makarov.у неё есть учёная степень по египтологииshe holds a degree in Egyptology
gen.уважаемый учёныйa reputable scientist
gen.уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла егоthe scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along
gen.уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла егоthe scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along
Makarov.указанное предположение исходит от группы учёныхthe hypothesis has originated with team of scientists
Makarov.указанное предположение исходит от группы учёныхthe hypothesis comes from a team of scientists
gen.ум истинного учёногоa truly scientifical mind
gen.ум истинного учёногоa truly scientific mind
gen.ум учёногоscholarlike mind
gen.ум учёногоscholarly mind
Makarov.уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журналаBessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal
gen.Ученые должны знакомиться с последними исследованиями и разработками, если они хотят иметь высокий профессиональный уровеньScientists have to be abreast of the latest discoveries and developments if they want to advance in their profession (ssn)
Makarov., proverbучить учёногобукв.: учить свою бабушку, как нужно высасывать яйцаteach one's grandmother to suck eggs
Makarov.учить учёногоteach a cock to crow
Makarov.учить учёногоteach a dog to bark
Makarov.учить учёногоteach a hen to cluck
Makarov.учить учёногоteach a serpent to hiss
gen.учить учёногоteach grandmother
gen.учить учёного яйца курицу не учатteach grandmother to suck eggs
gen.учёная братияcommonwealth of scientists
gen.учёная братияthe learned clan
gen.учёная братияthe commonwealth of scientists
gen.учёная дамаlady of learning (Maria Klavdieva)
gen.учёная дамаlearned lady (Maria Klavdieva)
gen.учёная дискуссияthe battle of the books
gen.учёная женщинаblue
Makarov.учёная книга для учёных людейa deep book for deep people
gen.учёная собака в английских кукольных театрахtoby
gen.учёная степеньadvanced degree (выше степени бакалавра)
gen.учёная степеньscholastic degree
gen.учёная степеньscience-degree
gen.учёная степеньgraduate degrees
gen.учёная степеньacademic credentials (Pallo Jordan, a veteran anti-apartheid politician, resigned from Parliament after a newspaper reported that he had lied about his academic credentials. А 72-year-old historian used the title "Dr." but lacked the Ph.D. from the London School of Economics that he had claimed on his résumé. 4uzhoj)
gen.учёная степеньscience degree
gen.учёная степеньcollege degree
gen.учёная степеньlevel
gen.учёная степеньcollege degree
gen.учёная степеньdegree
gen.учёная степень выше степени бакалавраadvanced degree (Franka_LV)
gen.учёная степень доктора наукdoctorate (the highest degree awarded by a university faculty or other approved educational organization: a doctorate in art history. NOED. ▪ doctorate from ▪ a doctorate from Cornell University ▪ doctorate in ▪ a doctorate in Business Administration ▪ doctorate of ▪ a doctorate of divinity ▪ doctorate on ▪ a doctorate on post-colonial development. OCD. In 1836 he went to the University of Berlin, and in 1841 he obtained a doctorate with a dissertation on ancient philosophy. In the following two years he edited ... Alexander Demidov)
gen.учёная степень доктора наукdoctorship
gen.учёная степень доктора наукhigher doctorate (Например, в США нет степени, аналогичной доктору в СССР, Великобритании и Германии (хабилитация). У них "doctoral degree" – это PhD и аналогичные ему степени по праву, медицине и теологии, которые являются т.н. "terminal degrees" – высшими степенями, дальше некуда. Слово "доткор" в США часто употребляется для обозначения т.н. "first professional degree", которые находятся где-то между бакалавром и PhD. Так, напр., "Doctor of Medicine (M.D.) and Juris Doctor (J.D.) are first professional degrees and not doctorates of research (i.e., a Ph.D.)". Поэтому для обозначения нашей и британской докторантуры у них имеется термин "higher doctorate" 4uzhoj)
gen.учёная степень и учёное званиеacademic degree and rank (An academic degree is a college or university diploma, often associated with a title and sometimes associated with an academic position, which is usually awarded in recognition of the recipient having either satisfactorily completed a prescribed course of study or having conducted a scholarly endeavour deemed worthy of his or her admission to the degree. The most common degrees awarded today are associate's, bachelor's, master's, and doctoral degrees.Wiki. This list of academic ranks identifies the hierarchical ranking structure found amongst scholars in academia. The lists below refer specifically to colleges and universities throughout the world, although other institutions of higher learning may follow a similar schema. Wiki Alexander Demidov)
Makarov.учёная степень не может служить препятствием для карьеры бизнесменаa degree is not a disqualification for business
gen.учёная степень по юридической специальностиpostgraduate law degree (We also offer a popular fast-track two year postgraduate law degree for non-law graduates, the MA in Law; and the new interdisciplinary MSc in Socio-Legal ... | LLM – Postgraduate Laws (LLM, Postgraduate Diploma and and Postgraduate Certificate). The LLM (Master of Laws) is an internationally recognised postgraduate law degree, comparable to an MBA in business and management. Alexander Demidov)
gen.учёное званиеacademic status
gen.учёное звание в области работы с применением компьютераdegree in computing (Franka_LV)
gen.учёное звание лектораlecturership
gen.учёное звание лектораlectureship
gen.учёное и тщательно отработанное произведениеlucubration
gen.учёное или специальное словечкоbuzzword (buzz word of technology (government, business) – "заумные" технические (бюрократические, финансовые) термины Taras)
gen.учёное обществоlyceum
gen.учёное обществоlearned body
gen."учёное" словоfuzzword (ssn)
gen.учёное сословиеthe republic of letters (Anglophile)
Makarov.учёные ведут борьбу с множеством болезнейscientists are still battling with many diseases
gen.учёные выяснили, чтоscientists have found that (bigmaxus)
gen.учёные-гуманитарииhumanities scholars (Technical)
gen.учёные должны знакомиться с последними исследованиями и разработками, если они хотят быть на высоком профессиональном уровнеscientists have to be abreast of the latest discoveries and developments if they want to advance in their profession
gen.учёные должны нести ответственность за свои открытия и технические изобретенияscientist should be held responsible for their discoveries and innovations (bigmaxus)
gen.учёные запискиmemoirs (общества)
gen.учёные и интеллектуалыscientists and scholars (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.учёные и специалистыresearchers and experts (railwayman)
Makarov.учёные исследуют состав почвыscientists study the composition of the soil
gen.учёные кругиacademic community (MichaelBurov)
Игорь Мигучёные кругиacademics
Makarov.учёные много спорили об этомthere has been a lot of debate among scholars about this
gen.учёные мужиscientific gentlemen (yarkru)
Makarov.учёные мужи страныthe scientific brains of the country
Makarov.учёные обнесли колышками гектар земли, чтобы исследовать на нём каждое растениеthe scientists pegged out a hectare of land in order to study every plant in it
Makarov.учёные полагают, что Меркурий – мёртвая планетаscientists believe that Mercury is a dead planet
Makarov.учёные потратили многие годы на изучение влияния различных химических веществ на человеческий мозгscientists have spent years researching into the effects of certain chemicals on the human brain
Makarov.учёные привязывают штаммы, такие как гонконгский вирус, к другим вирусам гриппа, которые известны тем, что размножаются и распространяются гораздо быстрееscientists are "marrying" strains, such as the Hongkong virus, to other influenza viruses that are known to reproduce and spread faster
Makarov.учёные проводят эксперименты на крысах с целью выяснить, как устроено человеческое поведениеscientists experiment with rats in order to discover facts about human behaviour
Makarov.учёные продолжают работать над созданием методов скрещивания, позволяющих производить животных с большим объёмным весом мяса и меньшим – жираscientists have been trying to find methods of grading up cattle to provide better meat with less fat
gen.учёные профессииthe learned professions (теология, юриспруденция, медицина)
gen.учёные пытаются создать простые в обращении компьютеры размером с молекулу сложного соединенияscientists are working on developing simple computers as small as large molecules (bigmaxus)
Makarov.учёные работают над выделением важных для медицины химических соединений из натуральных веществ, в которых эти соединения содержатсяscientists are working to isolate certain chemicals important to medicine, from the natural substances in which they are found
Makarov.учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создатьscientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years
gen.учёные словечкиlearned words
Makarov.учёные сообщили общественности о своём открытииthe scientists announced their discovery to the world
gen.Учёные сообщили общественности о своём открытииthe scientists announced their discovery to the world
gen.учёные спорят о месте рождения Гомераsome scholars make Homer come from one city, others from another
gen.учёные степениgraduate degrees (выше бакалавра)
Игорь Мигучёные сходятся во мнении, чтоscholars contend
gen.учёные, тем временем, изучают то, каким образом женатые пары, живущие в самых неблагоприятных регионах страны, вопреки всему умудряются сохранить свои чувства и взаимоотношенияscholars meanwhile examine how married couples living in the least advantaged areas make their relationships flourish, against the odds
gen.учёные только начали изучать этот вопросscientists are only beginning to address this question (bigmaxus)
gen.учёные-традиционалистыtraditionalist scholars
gen.учёные уже давно поняли, выяснилиscientists have long known that (и т.п. bigmaxus)
gen.учёные утверждают, что человеческий организм рассчитан, по крайней мере, на сто лет!scientists say our bodies are designed to last 100 years, at least! (bigmaxus)
gen.учёные-эмигрантыémigré scientists (Maria Klavdieva)
gen.учёный браминpundit
gen.учёный браминpandit
gen.учёный в кавычкахso-called scientist
gen.учёный в областиscientist from the field of (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock)
gen.учёный видlearned air
gen.учёный вкладscholarly contribution (vp_73)
gen.учёный, занимающийся гадамиherpetologist
Makarov.учёный и т.п. на борту космического корабляnonastronaut
zool.учёный, изучающий блохpullicologist (katrinna-m)
zool.учёный, изучающий млекопитающихmammologist (snowleopard)
gen.учёный, изучающий притчиparoemiologist
gen.учёный, изучающий тексты папирусовpapyrologist
Игорь Мигучёный-историкhistorical political scientist (А.И. Фу́рсов, род. 16 мая 1951 – советский и российский учёный-историк)
gen.учёный-кибернетикcyberneticist (Taras)
gen.учёный-классификаторsystematist
gen.учёный-латинистLatiner
gen.учёный-литераторbookman
gen.учёный мирAcademe (bigmaxus)
gen.учёный мирclerisy
gen.учёный мужlearned (Darynik)
gen.учёный мужa man of science
gen.учёный мужpandit
gen.учёный мужsavant
gen.учёный-новаторoriginal scientist
gen.учёный-нумизматnumismatologist
gen.учёный педантDryasdust (по имени вымышленного лица, которому В. Скотт посвящает ряд романов)
gen.учёный-практикscientific practitioner (ROGER YOUNG)
gen.учёный-садоводhorticulturist
gen.учёный советsenate
gen.учёный советscientific board (Maria Klavdieva)
gen.учёный советboffinry
gen.учёный советboffinery
gen.учёный специалист по древним знакам и символамsymbolist
gen.учёный-специалист по мифамmythologist
Makarov.учёный-статистикpolimetrician (применяющий мат. и стат. методы в общественных науках)
gen.учёный-статистикpolimetrician (применяющий математические и статистические методы в общественных науках)
gen.учёный сухарьdryasdust
gen.учёный, увлечённый своими исследованиямиa scholar engrossed in his research
gen.учёный человекliterate
Makarov.учёный-чудакacademe
gen.учёный-экологenvironmentalist
gen.учёный-энтузиастscience enthusiast (Other users, be they scientists or science enthusiasts, are then able to help identify the organism in your picture. – источникdimock)
gen.учёный юристjurist
Makarov.учёным нужно объединиться и работать как одна командаthe scientists need to organize themselves and work as a team
gen.учёным образомlearnedly
Makarov.учёным приходится много работать, чтобы быть в курсе новых открытий и разработок в своей областиscientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field
Игорь МигФедерация американских учёныхFAS
gen.Федерация американских учёныхFederation of American Scientists
gen.Хватит мне морочить голову учёными словамиdon't sling those fuzzwords at me
Makarov.Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирмеA law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments.
gen.церемония присвоения учёных степеней и вручения дипломовcommencement
gen.четырёхугольная шапка, принадлежащая лицам, имеющим учёную степеньmortar board
Makarov.число учёных колеблется от 20 до 90 человекthe number of scholars vibrates from 20 to 90
Makarov.число учёных, участвующих в конференцииthe number of scientists partaking in the conference
gen.член учёного обществаcollegiate
gen.член учёного обществаcollegian
Makarov.школа выпускает первоклассных учёныхthe school turns out some first-rate scholars
Makarov.экзаменовать кого-либо для присвоения ему учёного званияexamine someone for a degree
gen.экзамены на учёную степеньschools (в Оксфордском университете)
gen.экзамены на учёную степень бакалавраschools
Makarov.эмиграция учёных является бедствием для страныthe emigration of scientists is a catastrophe for the country
gen.эта неприятная личность именует себя учёнымthis unpleasant man rejoices in the name of scholar
gen.эта проблема волнует умы учёных и политиковthis problem exercises the minds of academicians and politicians
gen.эти учёные исследовали спектры около семидесяти различных нитриловthese workers have examined the spectra of some seventy different nitriles
gen.эти учёные полагают, что они открыли новое соединениеthese scientists believe to have discovered a new compound
Makarov.это была главная проблема, волновавшая умы учёных во всём миреthis has been a major problem exercising the minds of scientists around the world
gen.это главная проблема, волнующая умы учёных во всём миреthis has been a major problem exercising the minds of scientists around the world
gen.это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирмеthis may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments
gen.этот великий композитор был также настоящим учёнымhe was a real scholar as well as a great composer
Makarov.этот великий учёный и общественный деятель начинает новую кампаниюthe great scientist and social leader begins a new campaign
gen.этот учёный, с позволения сказатьthis scientist, if one may call him so
Makarov.юрист-учёныйacademic lawyer
gen.японские учёные сейчас над этим работаютthe japanese team is currently working towards this goal (bigmaxus)
Showing first 500 phrases