DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing учиться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.больше всего их задевало то, что им отказывали в праве учитьсяthe greatest grievance to them was that they were denied the right to study
Makarov.больше всего их задевало то, что им отказывали в праве учитьсяgreatest grievance to them was that they were denied the right to study
Makarov.ботаны учатся всё время, потому что это им нравитсяnurds study all the time because they like to
Makarov.бросить учитьсяdrop out of school
Makarov.было несколько детей, не учившихся в школеthere were some children unschooled
amer.быстро учитьсяbe a quick study (- You drop-balled that entire pile of frag before lunch? – Uh, yeah. Yeah. Ain't no thing. Yeah, but you only been on the line a minute and you roll like that? Damn, you're a quick study. – Well, I got a good teacher. Taras)
gen.быстро учитьсяbe a fast learner (чему-то z484z)
gen.быстро учитьсяbe a fast learner (чему-то z484z)
gen.в каком классе ты учишься?what grade are you in? (VLZ_58)
Makarov.в последнее время этот класс стал учиться хужеthe work of this class has been falling behind recently
Makarov.в рамках этого курса студенты учатся тому, как избежать двусмысленности и неясности в речиthe course teaches students to avoid ambiguity and obscurity of expression
gen.в этом деле вам меня учить нечемуyou can't teach me anything about it
gen.вам надо учиться ясно мыслитьyou must learn to think clearly
gen.вас учили лучшие учителяyou have had the best of teachers
gen.век живи, век учисьone lives and learns
gen.век живи, век учисьit is never too late to learn (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks." mahavishnu)
gen.век живи – век учисьevery day is a lesson (mykhailo)
gen.век живи – век учисьEveryday is a school day (ArcticFox)
gen.век живи - век учисьlive and learn
gen.век живи - век учисьart is long, life is short
gen.век живи – век учисьlive and learn
Makarov.Вергилий был мне проводником в моей поэме: в каждой строчке я учился у негоVirgil has been my master in this poem: I have followed him everywhere (Драйден)
gen.все дети, достигшие шестилетнего возраста, должны учиться в школеall children over six must attend school
gen.вы будете учиться английскому языку, и я такжеyou will learn English and so shall I
gen.вы будете учиться английскому языку, и я тожеyou will learn English and so shall I
gen.вы учитесь печатать на машинке?are you learning how to type?
gen.где вы учились?what school were you at?
gen.где вы учились стенографии?where did you learn shorthand?
Makarov.готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультетеeat for the Bar, to eat one's terms
Makarov.готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультетеeat for the Bar, to eat one's dinners
Makarov.группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотамиa group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots
vulg.девушка, которая имеет половые связи со студентами, но сама не учится в данном колледжеcollege widow
gen.для развлечения он стал учиться игре в шахматыfor amusement, he began to learn chess
gen.до приезда сюда он нигде не училсяhe never studied before he came here
gen.должен учитьсяhave to learn (Kireger54781)
gen.дурака учить - что мёртвого лечитьteach a fool is the same as to treat a dead man
gen.дурака учить - что мёртвого лечитьto teach a fool is the same as to treat a dead man
gen.дурака учить, что мёртвого лечитьbray a fool in a mortar
Makarov.его дети хорошо учились в школе, но из них ничего не вышлоhis children were good at school, but none of them amounted to anything
gen.его дочь так хорошо училась, что окончила среднюю школу в 16 летhis daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16
Makarov.его племянник ещё учится в школеhis nephew is still at school
gen.его учили английскомуhe was taught English (piano, driving, etc., и т.д.)
gen.его учили домаhe was taught at home
gen.его учили у домашних учителейhe was taught at home
gen.его хорошо училиhe was well taught
gen.ей лень учитьсяshe is too lazy to study
gen.ей не довелось много учитьсяshe had little schooling
gen.ей нужно учиться быть дружелюбнее в общении с людьмиshe has to work at being friendlier with people
Makarov.если хочешь преуспеть в жизни, учись планировать на несколько шагов вперёдif you want to make a success of your life, you have to learn to look ahead
Makarov.жить – значит учитьсяlive is to learn
gen.жить и учиться в пансионеboard
Makarov.из-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсеhis illness had compelled him to stay down for the whole of our first year
Makarov.иметь богатейшие возможности учитьсяhave abundant opportunities to study
Makarov.иметь богатые возможности учитьсяhave ample opportunities to study
Makarov.иметь достаточные возможности учитьсяhave sufficient opportunities to study
Makarov.иметь необычайные возможности учитьсяhave unusual opportunities to study
Makarov.их сын ещё учится в школеtheir son is still at school
gen.их учили, что они должны бороться со зломthey were taught that they must fight against evil
Игорь Мигкак учил Ленинin Leninist fashion
Makarov.когда ему было восемьдесят лет, он всё ещё продолжал учитьсяat eighty he was still a scholar
Makarov.когда я учился в колледже, у нас на одного парня приходилось пять девушекthe proportion of women to men at my college was about five women to one man
gen.когда я учился в школеwhen at school
Makarov.когда я учился в школеin the period of my pupilage
gen.когда я учился в школеin my school-times
Makarov.когда я учился в школеin the period of my pupillage
gen.когда я учился в школеin my school-days
Makarov.когда я учился в школе, я никогда не получал никаких наград, а однажды даже провалился на итоговом экзамене в конце годаI never got a single prize while at school, and once sat boobie at the annual public examination
gen.коляска с отверстиями для ног, в которой ребёнок учится ходитьstroller
Makarov.комиссия по Расовому равенству учит другие организации не проводить политику дискриминацииthe Commission for Racial Equality teaches organisations not to discriminate
gen.кто учил вас французскому языку?who taught you French?
comp.легко учиться, легко играть, легко работать easy to learn, easy to play, and easy to work (MichaelBurov)
comp.легко учиться, легко играть, легко работать Eee (MichaelBurov)
Игорь Миглюбитель давать советы и учить жизниmansplainer (обычно муж.)
gen.мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий классthe boy studied well and was soon moved up
gen.мальчики учатся грести на парусникахthe boys are learning to sail (и т.п.)
gen.мальчики учатся плавать на парусникахthe boys are learning to sail (и т.п.)
gen.мальчики учатся ходить под парусамиthe boys are learning to sail (и т.п.)
gen.мальчиков и девочек учили соответственно столярному долу и шитьюthe boys and girls were taught woodwork and sewing respectively
gen.механически учитьparrot
gen.мне нравится учитьсяI like to learn
gen.мне осталось учиться ещё один годI've got one more year of school left (Источник – – cambridge.org dimock)
Makarov.мой дядя считал, что мне лучше бы пойти учиться на врачаmy uncle thought I'd better train to be a doctor
Makarov.моя дочь так хорошо училась, что окончила высшую школу в 16 летmy daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16
gen.мы вместе с ним училисьwe were at school together
gen.мы с ним учимся в одном классеhe is a classmate of mine
gen.мы учились в одной школеwe were at school together
gen.мы учились в школе в одно и то же времяwe were contemporaries at school
gen.мы учились в школе в одно и тоже времяwe were contemporaries at school
gen.мы учимся отличать добро от зла по мере того, как взрослеем, и узнаём о жизни всё больше, основываясь на собственных промахахwe learn the difference through trial and error as we mature
Makarov.на ошибках учатсяlearning from past mistakes
gen.на ошибках учатсяput it down to experience (Bob_cat)
Игорь Мигнас начинают учить уму-разумуwe get lectured
Makarov.настойчиво убеждать её детей учитьсяurge her children to study
Makarov.настойчиво уговаривать её детей учитьсяurge her children to study
Makarov.начав учить свою жену музыке, я обнаружил, что её способности превосходят все мои ожиданияbeginning to teach my wife some scale in music, and found her apt to it beyond imagination
Makarov.начать учитьсяbegin to learn
gen.начать учитьсяstart school (Krista starts school in the fall. – cambridge.org dimock)
gen.начинать учиться музыкеlearn scales
gen.не давать детям учитьсяkeep children out of school
gen.не желающий учитьсяindocile
gen.не учи моего попугая сквернословитьdon't teach my parrot to swear
gen.не учи учёногоdon't teach a pike to swim, a pike knows his own science
inf.не учи учёногоgo teach your grandmother to suck eggs (OlCher)
gen.не учи учёногоdo not teach a pike to swim, a pike knows his own science
inf.не учи учёногоgo suck eggs (OlCher)
gen.не учи учёногоnever offer to teach fish to swim
gen.не учи щуку плавать, она сама это умеетdon't teach a pike to swim, a pike knows his own science
gen.не учи щуку плавать, она сама это умеетdo not teach a pike to swim, a pike knows his own science
gen.не учившийсяunschooled (в школе sea holly)
gen.не учите меня житьdon't tell me how to live my life (Talmid)
gen.ну-ка, покажи, чему ты учишься в школеwell, let's see what you have learned in school
inf.о чём не говорят, чему не учат в школеunmentionables (VLZ_58)
Makarov.он был прилежным студентом, который учился денно и нощноhe was a diligent student, working day and night
Makarov.он воспользовался возможностью, чтобы учиться дальшеhe embraced the opportunity to study further
Makarov.он должен учиться защищать свои интересыhe should learn to protect his own interests
Makarov.он ещё только учится говоритьhe is just learning to talk
Makarov.он загнал свою машину в канаву, когда учился вождениюhe ditched his car while learning to drive
Makarov.он кинулся ко мне с той же сердечностью, что и в те времена, когда мы учились в колледжеhe rushed up to me with the heartiness of old college days
gen.он ленится учитьсяhe is lazy about his studies
gen.он не имел возможности учиться в колледжеhe was denied college opportunities
Makarov.он не очень хорошо разбирается в искусстве, но он учитсяhe doesn't know an awful lot about art, but he is learning
gen.он неважно учится в школеhe isn't doing very well at school
Makarov.он оказывал поддержку своему сыну, учившемуся в колледже, до тех пор, пока тот не получил степень магистра гуманитарных наукhe maintained his eldest son at the College until he proceeded master of arts
gen.он поехал учиться в Оксфордhe went to Oxford to study
gen.он поздно начал учиться этому ремеслуhe began learning the trade late
Makarov.он предполагал, что вы знаете друг друга, потому что вы учились в одной школеhe assumed that you knew each other because you went to the same school
gen.он пробовал учиться петь, но неудачноhe tried to learn to sing, but he failed
gen.он сейчас учит французский языкhe is learning French now
gen.он слишком большой мечтатель, чтобы хорошо учитьсяhe is too lackadaisical to be a good student
Makarov.он собирается учиться плаватьhe is going to learn how to swim
gen.он считал, что мне лучше бы пойти учиться на врачаhe thought I'd better train to be a doctor
gen.он у меня училсяhe is a former student of mine
Makarov.он учил своих детей относиться с уважением к другим культурамhe taught his children to be respectful of other cultures
gen.он учился более пяти лет в университетеhis studies at the University spread over five years
gen.он учился в институте, но закончил только два курсаhe went to college but dropped out in his junior year
gen.он учился в колледже и одновременно работалhe worked his way through college
Makarov.он учился в частной школеhe was educated privately
gen.он учился домаhe was taught at home
gen.он учился за границейhe studied abroad
Makarov.он учился играть на скрипке у знаменитого скрипачаhe studied the violin under a famous violinist
Makarov., obs.он учился на медные деньгиhis parents scrimped and scraped to educate him
gen.он учился на опытеexperience was his school
Makarov.он учился на священника в молодые годы, но так и не получил духовного санаhe studied for the priesthood as a young man, but never took holy orders
gen.он учился под руководством профессораhe studied under a professor
gen.он учился работать на этом станке три месяцаhe learnt the operation of the machine-tool for three months
Makarov.он учился с большим упорствомhe studied with great patience
Makarov.он учился с большой настойчивостьюhe studied with great patience
Makarov.он учился так хорошо, что закончил университет с отличиемhe studied so well that he graduated from the university with honours
Makarov., timb.float.он учился у доктора N.he was a student under N.
Makarov.он учился у доктораhe was a student under Dr. (N.)
gen.он учился у доктора N.he was a student under Dr. N.
gen.он учился у домашних учителейhe was taught at home
gen.он учился у знаменитого пианистаhe studied with a famous pianist
gen.он учился у профессораhe studied under a professor
Makarov.он учился у профессора Холмсаhe sat under Professor Holmes
gen.он учится?does he study?
gen.он учится без трудаhe learns easily
gen.он учится в консерваторииhe is studying at a conservatory of music
Makarov.он учится в Оксфордеhe is up at Oxford
gen.он учится в шестом классеhe is in the sixth form
gen.он учится верховой ездеhe is learning to ride
gen.он учится во ВТУЗеhe is studying at the technological institute
gen.он учится ездить верхомhe is learning to ride
Makarov.он учится играть на скрипкеhe is learning the violin
Makarov.он учится на врачаhe is studying to be a doctor
gen.он учится на втором курсеhe is in the second year at college
gen.он учится на втором курсеhe is a second year student
gen.он учится на переводчикаhe is learning to be an interpreter
Makarov.он учится на своих ошибкахhe learns from his mistakes
Makarov.он учится на юридическом факультетеhe is a law student
gen.он учится на юридическом факультетеhe is reading law
gen.он учится плаватьhe's learning to swim
gen.он учится с трудомhe learns slowly
gen.он хорошо учитсяhe is a good student
gen.он хорошо учитсяhe is a good learner
Makarov.он хорошо учится в школеhe is doing well in school
gen.она всегда учила его не огрызатьсяshe always taught him not to answer back
Makarov.она всему училась у меняshe learned everything from me
Makarov.она ещё только учится готовитьshe is an apprentice in cooking
Makarov.она начала учиться на медсеструshe started to train as a nurse
Makarov.она никогда не училась актёрскому мастерствуshe has never taken acting lessons
gen.она три года училась в колледже, кое-как сводя концы с концамиshe spent three years at college scraping along
Makarov.она училась у большого мастераshe apprenticed with the great master
gen.она училась у знаменитого испанского скрипачаshe was taught by a celebrated Spanish violinist
Makarov.она учится в Московском государственном университетеshe studies at Moscow state university
Makarov.она учится в престижном университетеshe goes to a good university
Makarov.она учится в хорошем / престижном университетеshe goes to a good university
Makarov.она учится в хорошем университетеshe goes to a good university
Makarov.она учится водить машинуshe is learning to drive
Makarov.она учится на магистра психопатологииshe is doing an M.Phil in psychopathology
gen.опыт нас учит многомуexperience teaches us a great deal
gen.отдавать кого-либо учиться ремеслуbind apprentice
Makarov.отец предложил ей выбрать одно из двух: продолжать учиться в школе или поступить на работуher father gave her the alternative of staying in high school or going to work
Makarov.отец предложил ей выбрать одно из двух: продолжать учиться в школе или поступить, на работуher father gave her the alternative of staying in high school or going to work
gen.отец хочет, чтобы я учился рисоватьfather wishes me to take drawing lessons
gen.ошибки, на которых учатсяlessons learned (Tanya Gesse)
gen.плохо учитьсяneglect schoolwork
Makarov.плохо учиться в школеdo badly at school
gen.по химии он учится лучше меняhe beats me in chemistry
amer.поехать учитьсяgo off to college (Millbrook)
amer.поехать учиться в университетgo off to college (училище, институт, университетский колледж Millbrook)
Makarov.пойти учиться в колледжеgo to college
gen.пойти учиться в университетenroll at a university (ART Vancouver)
gen.пойти учиться в университетgo to university (ART Vancouver)
Makarov.политики должны учиться принимать во внимание нужды простых людейpoliticians should learn to cater for the man in the street
gen.послать мальчика учитьсяsend a boy for schooling
Makarov.после операции матери пришлось снова учиться ходить, сначала она могла только ковылять, но теперь она нормально ходитlearning to walk again after her operation, Mother could only dodder along at first, but now she's walking well
gen.после того, как он ушёл из университета, он уже больше никогда не училсяhe never studied after he left the university
Makarov.прежде он учился в интернатеhe was taught in a boarding-school before
gen.прилежно учитьсяstudy hard
Makarov.продолжай учиться, хоть это и трудноkeep on with your studies, however hard it sometimes seems
gen.работать или учиться ниже своих возможностейunderachieve
gen.ребёнок, который учится ходитьtrot
gen.ребёнок учится говоритьthe baby is learning to
gen.ребёнок учится говоритьthe child is learning to talk
gen.ребёнок учится говоритьthe baby is learning to talk
gen.ребёнок учится говоритьthe baby is learning to speak
gen.ребёнок учится ходитьthe baby is learning to walk
inf.рьяно учитьсяhit the books eagerly (Andrey Truhachev)
Makarov.с лёгкостью учиться по этому предметуlearn the subject with ease
gen.сейчас она учится читатьshe's learning to read now
inf.смотри и учисьhold my beer (приблиз. эквивалент; фраза, произносимая перед исполнением опасного или сложного трюка, которое оканчивается провалом Баян)
gen.снова пойти учитьсяgo back to school (It was really hard to push myself to go back to school after I had my first baby. ART Vancouver)
gen.тебе нужно учиться быть мягче в общении с людьмиyou have to work at being friendlier with people
gen.только начинать учитьсяbe at the abece
gen.только начинать учитьсяbe at the ABC
gen.тот, кто учит добронравиюmoralizer
gen.тот, кто учитсяstudent
gen.тщательно и т.д. учитьstudy smth. carefully (faithfully, conscientiously, etc., что-л.)
Makarov.ты должен учиться справляться со своим характеромyou must learn to master your temper
gen.ты учишься делать деньгиyou learn to hustle (TatEsp)
Makarov.у него было большое желание учиться, и, помимо этого, он обладал способностью быстро усваивать новый материалhe had a great appetite to learning, and a quick digestion
gen.у него было большое желание учиться, и, помимо этого, он обладал способностью быстро усваивать новый материалhe had a great appetite to learning, and a quick digestion
gen.убеждать её детей учитьсяurge her children to study (his patient to rest more, him to consult a good physician, a friend to take a decisive step, him to resign, etc., и т.д.)
gen.уговаривать её детей учитьсяurge her children to study (his patient to rest more, him to consult a good physician, a friend to take a decisive step, him to resign, etc., и т.д.)
amer.уехать учитьсяgo off to college (Millbrook)
amer.уехать учиться в университетgo off to college (училище, институт, университетский колледж Millbrook)
Makarov.усердно учитьсяstudy diligently
Makarov.усердно учитьсяstudy hard
Makarov.усердно учитьсяgrind away (at)
Makarov.успешно учитсяmake good progress in one's studies
gen.учатся не для отметокno cramming for percents
amer.учи матчастьcheck your facts (Himera)
inf.учи матчастьknow your onions (Ремедиос_П)
gen.учился с огромной скоростьюlearned at a tremendous rate (Lyubov_Zubritskaya)
gen.учись, а то знать ничего не будешьstudy that you may learn
Игорь Мигучись на пятёркиstudy hard
gen.учись пока дедушка живhold my beer (akrivobo)
gen.учись пока я живhold my beer (говорится перед или после выполнения сложного и/или опасного трюка. И совершенно не обязательно, что он закончится провалом. Так говорили про Д.Трампа когда он, вопреки всем прогнозам, одержал победу над Х.Клинтон и стал президентом США: Trump is the best 'hold my beer' guy ever akrivobo)
inf.учись, сынокwatch and learn (Damirules)
gen.учись уму на чужой глупостиlearn wisdom by the follies of others
inf.учись учитьсяimprove your studying skills (Censonis)
inf.учись учитьсяimprove your study skills (Censonis)
Makarov.учитель сказал, что Алекс учится очень неровноthe teacher said that Alex's schoolwork was very inconsistent
gen.учитесь сами и учите другихteach and be taught (Alex_Odeychuk)
Makarov.учитесь сдержанностиbeget a temperance (Shakespeare; Шекспир)
gen.учить английский язык много летstudy English for years (mathematics for five years, cooking for three months, one's spelling for half an hour, etc., и т.д.)
gen.учить английский под руководством прекрасного преподавателяlearn English from an excellent teacher (languages with a foreign teacher, biology under a famous professor, etc., и т.д.)
gen.учить английский у прекрасного преподавателяlearn English from an excellent teacher (languages with a foreign teacher, biology under a famous professor, etc., и т.д.)
gen.учить кого-л. английскому языкуteach smb. English
gen.учить взубрёжкуlearn by rote
gen.учить чему-л. взубрёжкуrote
gen.учить гаммыpractise the scales
gen.учить кого-л. гигиенеteach smb. about hygiene (about flying, etc., и т.д.)
gen.учить детей английскомуteach the children English (the students mathematics, them the elements of logic, her music, the girls singing, his son bridge, them a trade, etc., языку, и т.д.)
gen.учить добронравиюmoralize
gen.учить добронравиюmoral
gen.учить кого-либо, заставляя повторять одно и то же много разparrot
gen.учить играть в шахматыteach how to play chess
gen.учить чему-л. как попугаяrote
gen.учить кротостиhumble (SirReal)
gen.учить личным примером, а не наставлениямиteach by example rather than by precept
gen.учить мальчикаteach a boy (children, students, adults, apprentices, a mixed class of boys and girls, etc., и т.д.)
gen.учить на памятьlearn by heart
gen.учить наизустьrecite
gen.учить наизустьcon over
gen.учить начальным правиламkeep the ground (чего-л.)
gen.учить начальным правиламground (чего-л.)
gen.учить кого-л. плаватьteach smb. how to swim
gen.учить ребёнка писатьshow a child how to write
gen.учить ребёнка писатьteach the child to write (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.)
Makarov.учить кого-либо ремеслуput someone to a trade
gen.учить кого-либо ремеслуput to a trade
gen.учить солдат дисциплинеdiscipline
Makarov.учить стихи наизустьmemorize poetry
gen.учить уму-разумуteach wit
inf.учить уму-разумуtalk to someone like a Dutch uncle (i say)
gen.учить + acc. уму-разумуteach someone what to do
gen.учить + acc. уму-разумуteach someone how to act
Игорь Мигучить уму-разумуlecture
gen.учить кого-либо уму-разумуteach someone reason (Sergei Aprelikov)
gen.учить урокиdo one's homework
gen.учить урокиstudy one's lessons (the passage, the poem, one's part, etc., и т.д.)
gen.учить урокиprepare one's lessons
gen.учить урокиprepare lessons
gen.учить ученика читать ноты с листаtrain a pupil to read music at sight
gen.учить учеников этому предметуteach this subject to the pupils (first aid to the girls, etc., и т.д.)
Makarov.учить учёногоteach a dog to bark
Makarov.учить учёногоteach a serpent to hiss
Makarov.учить учёногоteach a hen to cluck
Makarov.учить учёногоteach a cock to crow
gen.учить кого-л. хорошим манерамpolish smb.'s manners
gen.учить хорошим манерамmanner
gen.учить этот предмет с лёгкостьюlearn the subject with ease (with zeal, with difficulty, etc., и т.д.)
Makarov.учить язык постепенноlearn the language in easy stages
gen.учить языкаlearn languages (Latin, one's lessons, the rules, etc., и т.д.)
Makarov.учиться актёрскому ремеслуstudy dramatics
gen.учиться английскому языку у англичанинаstudy English with a native speaker (languages with a foreign teacher, physics under him, etc., и т.д.)
gen.учиться арифметикеcypher
gen.учиться арифметикеcipher
gen.учиться бегло говорить по-французскиlearn to talk French fluently
Makarov.учиться без отрыва от работыwork way through school
gen.учиться без трудаlearn with ease
gen.учиться быть более осторожнымlearn to be more careful
gen.учиться в аспирантуреdo a PhD (Ремедиос_П)
gen.учиться в аспирантуреgo to graduate school
gen.учиться в аспирантуреBE a grad student (без капслока система удаляет глагол be, а без него никак Ремедиос_П)
Makarov.учиться в аспирантуреtake a postgraduate course
gen.учиться в аспирантуреtake a post-graduate course (Technical)
gen.учиться в аспирантуреdo postgraduate studies
gen.учиться в бакалавриатеdo a bachelors (разница – в зависимости от времени глагола и контекста, по аналогии с do a masters (см. соответствующую статью здесь) Phyloneer)
amer.учиться в вузеbe on college (т.е. учиться в высшем учебном заведении; CNN Alex_Odeychuk)
gen.учиться в гимназииgo to college
Gruzovik, inf.учиться в долбёжкуlearn by rote
amer.учиться в институтеgo to college (He went to college but dropped out in his junior year. – Он учился в институте, но закончил только два курса. SirReal)
Makarov.учиться в институтеbe at college
Makarov.учиться в колледжеbe at college
Makarov.учиться в колледжеgo at college
Makarov.учиться в колледжеgo to college
gen.учиться в магистратуреdo a masters (разговорное от "do a master's degree", пример: cosmopolitan.co.uk Phyloneer)
gen.учиться в магистратуреpursue graduate studies
Makarov.учиться в медицинском училищеbe at a medical college
gen.учиться в пединститутеattend teachers' college (ART Vancouver)
amer.учиться в последнем классеbe a senior (at – такой-то школы: Hey, I'm Mitchell and I'm a senior at Conner High School 4uzhoj)
gen.учиться в приготовительной школеprep (частной)
gen.учиться в процессеlearn by doing (Viola4482)
gen.учиться в Сорбоннеstudy at the Sorbonne (Anglophile)
gen.учиться в университетеstudy at university
Makarov.учиться в университетеgo to a university
Makarov.учиться в университетеgo to the university
Makarov.учиться в университетеgo to university
gen.учиться в университетеgo to college
amer.учиться в частной средней школеprep
gen.учиться в школеlearn at school
Makarov.учиться в школеgo to school
gen.учиться в школеstudy at school (at a university, in college, at home, etc., и т.д.)
gen.учиться в школеbe at school
gen.учиться в школеattend school
gen.учиться верховой ездеlearn to ride
gen.учиться верховой ездеlearn how to ride a horse
Makarov.учиться вместе в школеbe at school together
Makarov.учиться выживать в условиях дикой природыstudy how to survive in the wilderness
gen.учиться говоритьlearn to talk
gen.учиться готовитьlearn to cook
gen.учиться грамоте и счетуwriting and arithmetic
gen.учиться грамоте и счетуlearn reading
Makarov.учиться домаhome-school
gen.учиться друг у другаlearn from each other (Moscowtran)
Makarov.учиться езде на велосипедеlearn how to ride a bicycle
gen.учиться живописиtrain as a painter
gen.учиться за границейstudy abroad
gen.учиться заочноstudy by correspondence
inf.учиться и работать из домаstudy and work from home (MichaelBurov)
gen.учиться играть на роялеlearn the piano
inf.учиться из домаstudy from home (MichaelBurov)
gen.учиться или нет – твое делоwhether you learn or not is entirely up to you
gen.учиться летатьlearn to fly
gen.учиться музыкеstudy music
Gruzovik, inf.учиться на кого-либоlearn to be
Gruzovik, inf.учиться на кого-либоstudy to be/become
gen.учиться наtrain as (train as something "He trained as an accountant. train for something "Rebecca is training for her commercial truck driving certificate. train to be/do something "They were training to be pilots. CBED Alexander Demidov)
gen.учиться наwork towards (I enrolled in college last year and I am working towards a degree in medicine. VLZ_58)
gen.учиться на банкираstudy to be a banker (lulic)
gen.учиться на врачаstudy for the medical profession (for the Bar, for the Army, for the church, for the stage, for a painter, etc., и т.д.)
gen.учиться на врачаstudy to be a doctor (to be a lawyer, to be a flier, etc., и т.д.)
gen.учиться на врачаstudy medicine
gen.учиться на делеlearn by doing (bigmaxus)
gen.учиться на круглые пятёркиget straight A's
gen.учиться на курсахtake classes (Harold recounted the story of Sue in Vermont who was apparently rescued by a ghost mechanic. According to Harold, Sue was taking evening classes an hour from her home when her car had a mechanical issue forcing her to pull over. -- училась / занималась на вечерних курсах coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.учиться на курсахtake a class (take a class in bread baking basics / pastry arts | Laurel Burch never took an art class. However she went on to win distinction as a fanciful designer and success as a savvy businesswoman. ART Vancouver)
gen.учиться на курсах кулинарииtake classes in cookery
inf.учиться на магистраpursue graduate studies (4uzhoj)
gen.учиться на магистраdo a masters (разговорное от "do a master's degree", пример: cosmopolitan.co.uk Phyloneer)
gen.учиться на магистраdo a Master's degree (alexsokol)
gen.учиться на машинисткуtrain as a typist
gen.учиться на медицинском факультетеwalk the wards
gen.учиться на медные грошиscrimp and scrape in order to get education
Makarov.учиться на медсеструtake up nursing
gen.учиться на опытеlearn by experience (from the mistakes of others, through one's mistakes, etc., и т.д.)
gen.учиться на опыте прошлогоlearn from past experience (spanishru)
Makarov.учиться на отличноget "A"s all the time
gen.учиться на "отлично"get high grades
gen.учиться на ошибкахlearn through errors (Alex_Odeychuk)
gen.учиться на ошибкахfail forward to success (использовать неудачи и неблагоприятные прогнозы как средство достижения успеха scherfas)
gen.учиться на ошибкахlook backward over earlier mistakes
gen.учиться на ошибкахlearn from one's mistakes (ART Vancouver)
gen.учиться на педагогаtrain for a teacher
amer.учиться на подготовительных курсахtake AP courses (Do you know if Alice plans on taking any AP courses next year? wikipedia.org Taras)
gen.учиться на практикеpractice
gen.учиться на практикеpractise
gen.учиться на практикеlearn by doing (а не на теории bigmaxus)
gen.учиться на преподавателяtrain for a teacher
gen.учиться на примерахlearn from examples (aht)
gen.учиться на хороших примерахlearn by example
amer.учиться на своих ошибкахblunder into things on your own (wdikan)
gen.учиться на своих ошибкахlearn from own mistakes (Stas-Soleil)
gen.учиться на своих прошлых ошибкахlearn from our past mistakes (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
Makarov.учиться на секретарских курсахtake a secretarial course
gen.учиться на собственном горьком опытеlearn the hard way (Lu4ik)
gen.учиться на собственных ошибкахlearn from one's mistakes (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.учиться на собственных ошибкахlearn from own mistakes (Stas-Soleil)
gen.учиться на учительницуstudy to become a teacher
gen.учиться на факультете дизайнаdo a design course
gen.учиться на факультете философииhold a studentship in Philosophy (МарияКрас)
gen.учиться на ходуlearn on the job (Abysslooker)
Makarov.учиться на хороших примерахlearn by example
gen.учиться на чужих ошибкахlearn from other people's mistakes (dimock)
gen.учиться на юридическом факультетеeat for the bar
gen.учиться на юридическом факультетеeat dinners
gen.учиться на юридическом факультетеread for the Bar
gen.учиться на юридическом факультетеread for the law
Makarov.учиться на юридическом факультетеeat one's dinners for the bar
gen.учиться на юридическом факультетеeat terms
gen.учиться на юридическом факультетеeat one's terms
gen.учиться на юридическом факультетеeat one's dinners
inf.учиться на юристаread law (Alex_Odeychuk)
Makarov.учиться на юристаgo in for the law
gen.учиться, набивая шишкиlearn the hard way (Баян)
Makarov.учиться ниже своих возможностейunderachieve
gen.Учиться никогда не поздноit is never too late to learn (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks." mahavishnu)
gen.учиться никогда не поздноit is never to late to learn
gen.учиться никогда не поздноnever too old to learn -
gen.учиться осторожностиlearn to be more careful
gen.учиться и т.д. писатьlearn be able, be unable, know how, etc. to write
gen.учиться и т.д. плаватьlearn start, etc. to swim
gen.учиться плаватьlearn to swim
gen.учиться по ночамburn the midnight oil
gen.учиться по специальной программе в школеbe in a special programme at school (источник – англо-русский перевод книги Replay: The History of Video Games. Tristan Donovan dimock)
gen.учиться по специальной школьной программеbe in a special programme at school (dimock)
gen.учиться по учебникамstudy with textbooks (without a textbook, with a teacher, by a self-instructor, by oneself, etc., и т.д.)
gen.учиться по ходу делаlearn on the job (Olga Fomicheva)
gen.учиться при помощи подражанияlearn by imitation (by sheer memory, etc., и т.д.)
Makarov.учиться путём проб и ошибокlearn by trial and error
gen.учиться путём проб и ошибокlearn via trial and error (Alex_Odeychuk)
gen.учиться ради удовольствияstudy for pleasure (for knowledge rather than for marks, ра́ди зна́ний, а не ра́ди отме́ток)
gen.учиться ремеслуlearn a trade
gen.учиться ремеслуapprentice (goroshko)
gen.учиться рисованиюstudy drawing
gen.учиться складывать буквы в словаspell
Makarov.учиться такlearn this way
Makarov.учиться таким образомlearn that way
gen.учиться танцеватьlearn to dance
gen.учиться терпениюlearn patience (self-control, resignation, etc., и т.д.)
Makarov.учиться терпениюlearn patience
gen.учиться терпениюpractice patience (Alex Lilo)
Makarov.учиться уsit under (какого-либо преподавателя)
Makarov.учиться уstudy under (someone – кого-либо)
Makarov.учиться уgo to school to (someone – кого-либо)
Makarov.учиться уsit at someone's feet (кого-либо)
gen.учиться уdo a (suburbian)
gen.учиться уlearn from (I want to learn from the best SirReal)
Makarov.учиться у знаменитого профессораstudy under a famous professor
gen.учиться у мастераlearn from a master (from friends, etc., и т.д.)
Makarov.учиться у разных учителейbe under the tutelage of different masters
gen.учиться ходитьtoddle
gen.учиться частным образомlearn privately
gen.учиться читатьlearn to read
gen.учиться научить кого-л. читатьlearn teach smb. to read
gen.учиться читатьspell
Makarov.учиться, чтобы стать преподавателемstudy to become a teacher
gen.хорошо и т.д. учитьteach smb. well (competently, efficiently, poorly, etc., кого́-л.)
gen.хорошо и т.д. учитьteach well (competently, skilfully, badly, etc.)
gen.хорошо плохо учитьсяdo well badly at school
gen.хорошо учитьсяmake good grades
gen.хорошо учитьсяmake good grades at school
gen.хорошо учитьсяdo well in studies (В.И.Макаров)
gen.хорошо учитьсяdo well academically (амер. Александр Б.)
gen.хорошо учитьсяget good grades (Paying your teenager for each A and B he or she brings from school is another great incentive to get good grades. ART Vancouver)
gen.хорошо учитьсяdo well in school (Despite that, she's doing well in school and loves to read. ART Vancouver)
Makarov.хорошо учиться в школеdo well at school
gen.хорошо учиться в школеperform well at school (Kids in families that eat together also tend to perform better at school and use alcohol and drugs less. ART Vancouver)
gen.частная школа для девушек из состоятельных семей, в которой учат правильному поведению в обществеfinishing school
gen.Человек, любящий учитьсяphilomath (Pippy)
Makarov.чем больше мы учимся, тем больше знаемthe more one learns the more one knows
Makarov.чем больше учишься, тем больше знаешьthe more one learns the more one knows
gen.чему учился, тому и пригодилсяthe child is father of the man (It means that a man is the product of the behaviour and habits he developed during his early years – Это означает, что человек является продуктом поведения и привычек, выработанных им в ранние годы. epoost)
gen.четыре мои дочери учатсяfour of my daughters are students
gen.школа, в которой учатся только мальчикиa boys-only school (Dude67)
gen.школа, где учат писатьwriting school
Makarov.эти учащиеся сейчас учатся делить и умножатьthe pupils are learning division and multiplication
gen.этот случай и т.д. заставил меня мысленно перенестись в то счастливое время, когда я учился в школеthe incident her voice, the surprise on her face, the sounds of sea-gulls, etc. carried me back to my happy school-days (to my first meeting with him, to our last reunion, etc., и т.д.)
gen.этот случай и т.д. напомнил мне о том счастливом времени, когда я учился в школеthe incident her voice, the surprise on her face, the sounds of sea-gulls, etc. carried me back to my happy school-days (to my first meeting with him, to our last reunion, etc., и т.д.)
gen.этот ученик вовсю пытается лучше учитьсяthis pupil has made a concerted effort to improve his work
Makarov.этот ученик вовсю старается лучше учитьсяthis pupil has made a concerted effort to improve his work
gen.я быстро учусьI'm a quick learner (Taras)
gen.я никогда не учился греческому языку и не вижу в нём нуждыI never learned Greek, and I don't find that lever missed it
gen.я учусь играть на фортепианоI'm learning the piano
gen.яйца курицу не учатeggs cannot teach a hen
gen.яйца курицу не учатeggs can't teach a hen
gen.яйца курицу учатyou can't teach me anything about it
Showing first 500 phrases