Subject | Russian | English |
Makarov. | беспристрастное отношение к ученикам | impartiality to pupils |
Makarov. | бить линейкой непослушных учеников | ferule disorderly scholars |
gen. | блестящий ученик | bright pupil |
Makarov. | более полумиллиона учеников станут "подопытными кроликами" и пройдут экзамены по новой системе | nearly 500,000 pupils are to be guinea-pigs in a trial run of the new exams |
gen. | брать учеников | take pupils |
gen. | бывший ученик | old cap |
gen. | бывший ученик | old boy |
gen. | бывший ученик | former pupil |
gen. | бывший ученик школы | old boy |
Makarov. | быть вне понимания учеников | be over the heads of the pupils |
Makarov. | быть лучшим учеником в классе | be at the top of one's class |
Makarov. | быть лучшим учеником в классе | be at the head of one's class |
gen. | быть лучшим учеником в классе | be at the head of one's class |
Makarov. | быть на посыл как у учеников старших классов в течение первого года обучения | fag for older boys during his first year |
Makarov. | быть недоступным пониманию учеников | be over the heads of the pupils |
Makarov. | быть первым учеником в классе | be at the head of one's class |
gen. | быть первым учеником в классе | be at the head of one's class |
Makarov. | быть последним учеником в классе | be at the bottom of the class |
Makarov. | быть последним учеником в классе | be at the bottom of one's class |
gen. | быть последним учеником в классе | be at the bottom of the class |
gen. | быть прилежным учеником | attend to schoolwork |
gen. | быть учеником | apprentice (у мастера и т.п.) |
gen. | быть учеником | be under the ferule |
gen. | быть чьим-либо учеником | sit at feet |
gen. | быть чьим-либо учеником | sit at someone's feet |
gen. | в каждом классе должно быть не более двадцати учеников | the number of students in each class must not be above twenty |
gen. | в школу поступило несколько новых учеников | there were several new arrivals at school |
Makarov. | в этом году у меня в классе было меньше десяти учеников | my class was below ten students this year |
gen. | в этом году у меня в классе меньше десяти учеников | my class was below ten students this year |
Makarov. | в эту школу зачислено около 800 учеников | school enrols about 800 pupils |
Makarov. | в эту школу зачислено около 800 учеников | the school enrols about 800 pupils |
Makarov. | в эту школу зачислено около 800 учеников | school enrolls about 800 pupils |
Makarov. | в эту школу зачислено около 800 учеников | the school enrolls about 800 pupils |
gen. | верный ученик | ardent disciple |
gen. | верный ученик | devoted disciple |
gen. | взять в ученики | take on as a student (Lifestruck) |
gen. | взять в ученики | take on as an apprentice (Lifestruck) |
Makarov. | взять в ученики | article an apprentice (на определённый срок) |
gen. | взять в ученики | article an apprentice (на определенный срок) |
gen. | взять к себе в ученики | get someone in training (Your brother got you in training? ART Vancouver) |
Makarov. | во время экзаменов он не может помогать своим ученикам | he cannot give his pupils any assistance in exams |
gen. | водитель-ученик | L driver |
gen. | водитель-ученик | L-driver |
gen. | вольноприходящий ученик | extern |
Makarov. | все разжёвывать ученику | spoon-feed a pupil |
gen. | все ученики любят её | all her pupils love her |
gen. | всё, что он высказывал или писал, его ученики считали истиной | whatever he said or wrote was considered as oracular by his disciples |
gen. | вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики | you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask |
gen. | вы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики | you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask |
Makarov. | выговаривать ученику за леность | chide a pupil with laziness |
gen. | выговаривать ученику за леность | chide a pupil for being lazy |
gen. | выдать новым ученикам пальто | fit the new pupils with coats (with hats, with clothes, etc., и т.д.) |
gen. | выделять своих учеников | favour one's pupils (some of the boys, the younger daughter, etc., и т.д.) |
Makarov. | вызвать ученика | call on a pupil |
Makarov. | вызвать ученика | call out a pupil |
gen. | выставить ученика из класса за плохое поведение | send a pupil out for misbehaviour |
gen. | вытащить ученика на экзамене | get a pupil through his examination |
Makarov. | вытянуть хороший результат из ученика, который не хочет работать, невозможно | you cannot compel good work from unwilling students |
gen. | гонять младших учеников по поручениям | fag |
gen. | дать оценку способностям своих учеников | appraise the ability of students |
gen. | дать ученикам задание | charge the pupils with a task (the boy with a duty, him with an office, the agent with an important commission, etc., и т.д.) |
gen. | дать ученику дополнительное задание | punish a pupil with an imposition (за провинность) |
Makarov. | дать ученику дополнительное задание | punish a pupil by an imposure |
gen. | дать ученику дополнительное задание | punish a pupil by an imposure (за провинность) |
gen. | дать ученику дополнительное задание | punish a pupil by an imposing (за провинность) |
gen. | дать ученику дополнительное задание | punish a pupil by an imposition (за провинность) |
Makarov. | два ученика были отмечены как отсутствующие | two of the pupils were marked absent |
gen. | двум ученикам было поручено подмести класс | two pupils were assigned to sweep the classroom |
gen. | делать выговор ученику за ошибки | pull up a pupil for his errors (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.) |
gen. | держать своих учеников и т.д. в руках | control one's pupils (oneself and others, the man, etc.) |
gen. | дерзкий ученик | saucy pupil |
gen. | дети в семье ученики | flock (учителя) |
gen. | Джимми собирает с учеников деньги на обеды | Jimmy has been made dinner money monitor |
gen. | договор между учеником и мастером в двух экземплярах | indenture |
Makarov. | договор между учеником и хозяином | indentures |
gen. | договор между учеником и хозяином | indenture |
Makarov. | другой ученик | another pupil |
Makarov. | его волновало отсутствие интереса у ученика | he was perturbed by the student's lack of interest |
Makarov. | его отдали в ученики к портному | he was apprenticed to a tailor |
Makarov. | его смущало отсутствие интереса у ученика | he was perturbed by the student's lack of interest |
Makarov. | его спарили с новым учеником, чтобы помочь последнему | he was paired with a newcomer to help with training |
gen. | его сын ученик третьей группы | his son is in the third grade |
Makarov. | его ученики превзошли своего учителя | his pupils have outshone him |
Makarov. | ей не хватает терпения работать со слабыми учениками | she is a bit impatient with slow learners |
gen. | живописец заставлял своих учеников много работать на себя в его студии | the painter forced his apprentices to work much for him in his studio |
gen. | за каждой такой партой будут сидеть два ученика | each of these forms is to hold two pupils |
gen. | задержать ученика после уроков | give a pupil detention |
Makarov. | задерживать учеников после занятий | keep the children after school |
gen. | Закон об успешности каждого ученика | every Student Succeeds Act (в США) |
Gruzovik | заниматься с отстающими учениками | teach retarded students |
Makarov. | заниматься с учениками | have lessons with pupils |
gen. | заняться с отстающими учениками | teach retarded students |
gen. | заставлять ученика работать | force a pupil |
gen. | знать всех учеников поимённо | know all the pupils by name |
Makarov. | из общего числа в 2600 учеников испытание выдержали только 920 | out of a total of 2,600 pupils only 920 passed the test |
gen. | какой прилежный ученик! | what a diligent student! |
gen. | картина, написанная учеником Леонардо да Винчи | Leonardesque picture |
gen. | классические средние школы отобрали лучших учеников | the best students were creamed off by the grammar schools |
Makarov. | когда что-нибудь в картине не удаётся, принято ругать ученика | when a part of a picture is ill-executed it is usual to blame the garzone |
gen. | кубрик учеников | half deck |
gen. | кубрик учеников | half-deck (на торговом судне) |
Makarov. | курсы были несколько упрощены специально для учеников этих особых классов | the courses have been geared down to the lower ability of students in these special classes |
Игорь Миг | лексикон ученика начальной школы | sixth-grade vocabulary |
Makarov. | ленивый ученик | indolent pupil |
gen. | рел. лидер, воспитывающий учеников | disciplemaking leader (Alex Lilo) |
gen. | лицо, опекающее ученика в заграничном путешествии | tutor |
gen. | временно лишать ученика права посещать школу | suspend (в наказание за проступок) |
nautic. | лоцманский ученик | pilot boy |
nautic. | лоцманский ученик | pilot apprentice |
gen. | лучший ученик | star pupil (Anglophile) |
Makarov. | лучший ученик | top pupil |
gen. | лучший ученик | forward pupil |
gen. | лучший ученик в классе | the show pupil in the class |
Makarov. | любимые ученики | pet students |
gen. | малоспособный ученик | slow learner |
vulg. | медленный ученик | sped |
Makarov. | многие ученики сдали серьёзный экзамен в художественной школе | many students passed a stiff examination in the School of Arts |
gen. | Многим из этих учеников нравится их учитель | Many of these learners likes their teacher (vddk07) |
gen. | многообещающий ученик | promising pupil |
gen. | мягко и т.д. обращаться со своими учениками | deal with one's pupils with one's children, etc. kindly (tenderly, fairly, decently, tactfully, etc., и т.д.) |
inf. | наброситься на невнимательного ученика | jump on the inattentive pupil (on one's husband, on the poor children, etc., и т.д.) |
gen. | Название школы в Денвере, где двое учеников устроили массовое побоище, а потом сами застрелились | Columbine (Igor Tolok) |
inf. | напуститься на невнимательного ученика | jump on the inattentive pupil (on one's husband, on the poor children, etc., и т.д.) |
gen. | натаскивать ученика к экзамену | cram a pupil for an examination |
Makarov. | натаскивать учеников | cram pupils |
gen. | находить многообещающих учеников | discover promising scholars |
Makarov. | находить перспективных учеников | discover promising scholars |
gen. | начинающий ученик | alphabetarian |
gen. | не живущий при школе ученик | day scholar |
gen. | не живущий при школе ученик | day boy |
gen. | не каждый ученик талантлив | every pupil is not talented |
gen. | не пускать ученика на перемену | recess detention (как метод наказания Marina Lee) |
gen. | не справиться с учениками | be unable to handle one's students |
gen. | не справляться с учениками | be unable to handle one's students |
gen. | неблагодарный ученик | thankless pupil |
gen. | некоторые школы разделили своих учеников на разные группы по их способностям | some schools decided to separate their pupils into different groups according to their abilities |
gen. | неорганизованный ученик | disorganized student |
gen. | неполноценные ученики | dud |
Makarov. | нерадивый ученик | indolent pupil |
gen. | нерадивый ученик | careless student |
gen. | несообразительный ученик | slow student (ssn) |
gen. | неуспевающий ученик | underachiever |
gen. | неуспевающий ученик | dunce |
gen. | неуспевающий ученик | non achiever |
gen. | неуспевающий ученик | non-achiever |
Makarov. | нехорошо по-разному относиться к ученикам | it's wrong to differentiate between pupils |
gen. | нехорошо по-разному относиться к ученикам | it's wrong to differentiate between pupils |
Makarov. | никто из учеников не мог дать правильный ответ | no one in the class could furnish the right answer |
Makarov. | новый ученик хорошо уживается с соседями по комнате | the new boy fitted in well with his roommates |
Makarov. | новый ученик хорошо уживается с соседями по комнате | new boy fitted in well with his roommates |
Makarov. | новый учитель вскоре понял, что к чему в этом классе, и научился контролировать учеников | the new teacher soon had the class reckoned up and was able to control them |
gen. | новый учитель держал учеников в узде | the new teacher rode herd on his pupils |
gen. | новый учитель не очень понравился ученикам | the new teacher does not go down well with the pupils |
gen. | обеспечивать учеников книгами | fit out pupils with books (the army with new rifles, the workmen with necessary tools, etc., и т.д.) |
gen. | образцовый ученик в классе | the show pupil in the class |
gen. | обучать ученика латинскому языку | tutor a pupil in Latin |
gen. | обучать учеников этому предмету | teach this subject to the pupils (first aid to the girls, etc., и т.д.) |
gen. | обучающийся на дому ученик | home schooler (finita) |
gen. | обучить ученика основам грамматики | initiate a pupil into the elements of grammar |
Makarov. | общее количество учеников в школе составляет 300 человек | the school has a total enrolment of 300 |
Makarov. | общее количество учеников в школе составляет 300 человек | the school has a total enrollment of 300 |
Makarov. | общее количество учеников в школе составляет 300 человек | school has a total enrolment of 300 |
Makarov. | общее количество учеников в школе составляет 300 человек | school has a total enrollment of 300 |
gen. | одарённый ученик | supernormal pupil |
gen. | educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихся | ed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych) |
gen. | он брал учеников, чтобы увеличить свой доход | he took pupils to increase his income |
gen. | он был лучшим учеником в классе | he was first in his class |
gen. | он был учеником знаменитого физика | he studied under a famous physicist |
Makarov. | он в списке будущих учеников этой школы | his name is down for this school |
gen. | он головой выше других учеников | he is head and shoulders above the other students |
gen. | он заставляет учеников трудиться | he keeps his pupils at it |
Makarov. | он – лучший ученик | she is the top pupil |
gen. | он может дать сто очков вперёд другим ученикам в классе | he can run circles around the other students in his class. (Alexey Lebedev) |
gen. | он мой бывший ученик | he is a former student of mine |
Makarov. | он оказался способным учеником | he proved an apt scholar |
Makarov. | он оказывает предпочтение некоторым ученикам | he favours certain pupils |
Makarov. | он отстаёт от других учеников в классе | he is below his schoolfellows in class |
gen. | он первый ученик в классе | he is the best student in the class |
gen. | он первый ученик в классе | he is top of the class |
gen. | он первый ученик в классе | he stands first in his class |
Makarov. | он пересадил учеников | he moved his pupils round |
Makarov. | он пересадил учеников | he made the pupils change their seats |
gen. | он пользуется любовью своих учеников | he is popular with his pupils |
Makarov. | он попросил тех учеников, которые думали поступать в музыкальную школу, выйти вперёд | he asked those pupils who calculated to join the musical school to come forward |
gen. | он попросил учеников, которые хотели поступать в музыкальную школу, выйти вперёд | he asked those pupils who calculated to join the musical school to come forward |
gen. | он попусту тратит время, пытаясь втолковать эти сведения таким нерадивым ученикам | he is wasting his time trying to hammer these facts into such inattentive pupils |
Makarov. | он привлёк учеников младшей школы для участия в представлениях | he had impressed a small school to assist in the performances |
Makarov. | он рассчитывал на повиновение со стороны своих учеников | he expected obedience from his students |
gen. | он рассчитывал на уважение со стороны своих учеников | he expected respect from his students |
gen. | он сейчас проходит с учениками "Гамлета" | he is taking the class through Hamlet |
gen. | он способный ученик | he is a quick learner |
gen. | он у нас первый ученик в классе | he is the best student in our class |
gen. | он умеет заставить своих учеников работать | he is good at getting his pupils on |
Makarov. | он ученик знаменитого музыканта | he is the pupil of a famous musician |
gen. | он ученик известного пианиста | he is a pupil of a famous pianist |
Makarov. | она помогала новому ученику в её классе | she has befriended a new child in her class at school |
Makarov. | она составляет список учеников для экзамена | she enters all her students for the examination |
Makarov. | она спросила: "А тот, что висит в твоей комнате, это подлинный Дега?" "один из его учеников," – ответил я | she said: "Is that a real Degas you have in your room?" "School of," I said |
Makarov. | они привлекли учеников младшей школы для участия в представлениях | they had impressed a small school to assist in the performances |
gen. | определить кого-л. в ученики к | place smb. as an apprentice with (smb., кому́-л.) |
gen. | определить кого-л. в ученики к | place smb. as a pupil with (smb., кому́-л.) |
gen. | опрос учеников | recitation |
gen. | оставить ученика после уроков | give a pupil detention |
gen. | оставлять учеников и т.д. в наказание после занятий | keep pupils the whole class, culprits, etc. in |
Makarov. | остальные ученики | the rest of the pupils |
gen. | остальные ученики | other pupils |
gen. | отбирать лучших учеников для определения в специальные школы | cream off the best pupils and send them to special schools |
gen. | ответ ученика | recitation |
gen. | отвечать вместо других учеников | reply for the other pupils (for the ladies, for the other members, etc., и т.д.) |
gen. | отвечать за других учеников | reply for the other pupils (for the ladies, for the other members, etc., и т.д.) |
Makarov. | отдать мальчика в ученики | send a boy for schooling |
Makarov. | открывать многообещающих учеников | discover promising scholars |
gen. | открывать перспективных учеников | discover promising scholars |
gen. | откуда вы берёте учеников? | where do you get pupils? |
gen. | отстающие ученики | duds |
gen. | отстающий ученик | booby |
Makarov. | отстающим ученикам задание показалось слишком трудным | the weak sisters in the class found the assignment too difficult |
gen. | отчитывать ученика за ошибки | pull up a pupil for his errors (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.) |
Makarov. | очень способный ученик | very towardly pupil |
Makarov. | очень способный ученик | a very towardly pupil |
gen. | педагогическая характеристика ученика | School citizenship (в личном деле 4uzhoj) |
Makarov. | первому ученику средней школы в Абердине выдана золотая медаль | a gold medal is given to the dux of the Aberdeen grammar school |
Makarov. | первый ученик | top pupil |
gen. | первый ученик | the top of the class (в классе) |
Makarov. | первый ученик в классе | top of the class |
gen. | первый ученик в классе | the top of the class |
gen. | перевод ученика в следующий класс | remove |
gen. | переводить ученика в следующий класс | move up into the next form (Lingvo Lichtgestalt) |
gen. | перегружать ученика работой | force a pupil |
gen. | перегружать учеников слишком большой информацией | confront the pupils with too much information |
gen. | пересадить ученика на другую парту | move a pupil to another desk |
gen. | пересаживать ученика на другую парту | move a pupil to another desk |
gen. | период времени, в который ученики посылаются в школы | school days |
gen. | подгонять ученика | push on a pupil |
gen. | пожаловаться на плохого ученика директору школы | report a bad boy to the headmaster (the incivility of officials to their superiors, the incident to the authorities, etc., и т.д.) |
gen. | познакомить ученика с основами грамматики | initiate a pupil into the elements of grammar |
Makarov. | портик в Афинах, где занимался Зенон со своими учениками | the portico |
Makarov. | поскольку учитель продолжал бубнить, учеников один за другим потянуло в сон | as the teacher droned on, one by one the class fell asleep |
gen. | после восьмого класса слабые ученики уходят из школы | after the eighth grade poorer pupils drop out completely |
Makarov. | последнее время она отстаёт в учёбе от остальных учеников | she has been dropping behind the rest of the class recently |
Makarov. | последние ученики в классе | at the foot of the class |
gen. | последние самые плохие ученики в классе | at the foot of the class |
gen. | последний ученик | booby |
Makarov. | построить учеников парами | arrange pupils in pairs |
gen. | поступить учеником | enter an apprenticeship (к мастеру, по рабочей специальности ART Vancouver) |
gen. | поступить учеником | become an apprentice (к мастеру, по рабочей специальности ART Vancouver) |
gen. | посылать ученика к директору | send up a pupil to the headmaster (a report to headquarters, etc., и т.д.) |
gen. | почтительные ученики | reverent disciples |
Makarov. | преданный ученик | ardent disciple |
gen. | предложить ученикам задачу | give the pupils a problem |
gen. | преподавать этот предмет ученикам | teach this subject to the pupils (first aid to the girls, etc., и т.д.) |
Makarov. | при выполнении практического задания ученики могли заняться исследованием влияния рекламы на себя и своих друзей | as "field-work", pupils might note the effects of advertising on themselves and their friends |
gen. | при рождении родители внесли его в списки учеников итонского колледжа | at his birth his parents entered him as a future student of Eton |
gen. | приводить ученика в замешательство слишком сложным вопросом | confuse a pupil by too difficult a question (the visitor with a deluge of polite words, etc., и т.д.) |
gen. | приводить ученика в замешательство слишком трудным вопросом | confuse a pupil by too difficult a question (the visitor with a deluge of polite words, etc., и т.д.) |
gen. | приводить ученика в смущение слишком сложным вопросом | confuse a pupil by too difficult a question (the visitor with a deluge of polite words, etc., и т.д.) |
gen. | приводить ученика в смущение слишком трудным вопросом | confuse a pupil by too difficult a question (the visitor with a deluge of polite words, etc., и т.д.) |
gen. | прилежный ученик | dig |
gen. | прилежный ученик | assiduous disciple (triumfov) |
gen. | прилежный ученик | studious pupil |
gen. | прилежный ученик | earnest pupil |
gen. | примерный ученик | model pupil (Ремедиос_П) |
gen. | примерный ученик | exemplary pupil |
Makarov., school.sl., sport. | прислуживать старшим ученикам | fag out (особ. в играх) |
gen. | прислуживать старшим ученикам | fag |
gen. | приучить учеников к дисциплине | reduce the pupils to discipline |
gen. | приходящий ученик | externe (школы) |
Makarov. | приходящий ученик | non-resident |
gen. | приходящий ученик | day scholar |
gen. | приходящий ученик | non resident |
gen. | приходящий ученик | dayboy (в школе-интернате для мальчиков Lena Nolte) |
gen. | проблемный ученик | troubled student (Ремедиос_П) |
gen. | проваливать лучшего ученика | fail the best pupil (half the candidates, etc., и т.д., на экзаменах) |
gen. | провалившийся ученик | washout |
gen. | проверять способности ученика | test a pupil's abilities (the boy's honesty, smb.'s intelligence, smb.'s eyesight, etc., и т.д.) |
gen. | продвинутый ученик | advanced learner |
gen. | продвинутый ученик | an advanced learner |
gen. | простой ученик | regular student (Johnny Bravo) |
gen. | протокол ученика средней школы | secondary school record (Johnny Bravo) |
gen. | проявлять особое расположение к своим ученикам | favour one's pupils (some of the boys, the younger daughter, etc., и т.д.) |
gen. | работать учеником | serve apprenticeship (у мастера) |
gen. | раздавать контрольные работы ученикам | deal out test papers to pupils (books to students, money to relatives, etc., и т.д.) |
Makarov. | раздать экзаменационные работы ученикам | distribute examination papers among the pupils |
gen. | разъяснить урок ученикам | get a lesson across to pupils |
gen. | распекать ученика | slate a pupil |
gen. | распределять учеников по классам | grade pupils |
gen. | расспрашивать учителя о его учениках | ask the teacher about her pupils (one's friend about his affairs, the officer about the latest developments, one's neighbour about her child, etc., и т.д.) |
gen. | растолковать урок ученикам | get a lesson across to pupils |
comp. | режим "учитель-ученик" | coaching (Спиридонов Н.В.) |
Makarov. | репетировать учеников | cram pupils |
gen. | самостоятельная работа учеников в классе | seatwork (учитель даёт задание, ученики выполняют его самостоятельно, сидя за партами, а не выходя к доске CopperKettle) |
Makarov. | самые плохие ученики в классе | at the foot of the class |
Makarov. | самый слабый ученик задаёт темп всему классу | the slowest pupil sets the pace for the whole class |
gen. | своекоштный ученик Итонской гимназии | oppidan |
gen. | своекоштный ученик Итонской школы | oppidan |
gen. | сделать урок понятным ученикам | get a lesson across to pupils |
Makarov. | сделаться учеником | go apprentice |
Makarov. | сегодня в учеников словно вселился дьявол | the devil has got into this class today |
gen. | сегодня после уроков учеников собирают на молитву | there is chapel today after lessons |
gen. | сильный ученик | bright student (Dragon_Way) |
gen. | сильный ученик | good pupil (Franka_LV) |
Makarov. | слабым ученикам задание показалось слишком трудным | weak sisters in the class found the assignment too difficult |
Makarov. | слабым ученикам задание показалось слишком трудным | the weak sisters in the class found the assignment too difficult |
Makarov. | служить у хозяина в учениках | serve one's apprenticeship |
gen. | служить у хозяина в учениках | serve apprenticeship |
gen. | смутить ученика трудными вопросами | confuse a pupil by difficult questions |
gen. | снабжать учеников книгами | fit out pupils with books (the army with new rifles, the workmen with necessary tools, etc., и т.д.) |
gen. | собирать всех учеников в большом зале | collect all the pupils in the big hall (a crowd in the market-place, etc., и т.д.) |
Makarov. | собирать учеников | assemble pupils |
gen. | собрать учеников в зале | collect pupils in the hall |
gen. | спеть песню своим ученикам | sing a song for one's pupils (a lullaby to the child, etc., и т.д.) |
Makarov. | способный ученик | apt pupil |
gen. | способный ученик | slow learner |
gen. | способный ученик | capable pupil |
gen. | способный ученик | quick study (Дмитрий_Р) |
gen. | способный ученик | quick learner |
Makarov. | справляться со своими учениками | control one's pupils |
gen. | справляться со своими учениками | control one's pupils (oneself and others, the man, etc., и т.д.) |
gen. | спрашивать урок у ученика | hear a pupil his lesson |
gen. | спрашивать учителя о его учениках | ask the teacher about her pupils (one's friend about his affairs, the officer about the latest developments, one's neighbour about her child, etc., и т.д.) |
inf. | средний ученик | average pupil |
Makarov. | средняя численность класса – 30 учеников | the average number in a class is 30 |
gen. | срок пребывания в учениках | apprenticement |
Makarov. | старший ученик | head boy (в мужской школе) |
gen. | старший ученик | head boy |
gen. | старший ученик | prefect |
gen. | старший ученик в классе | prepositor |
gen. | старший ученик, наблюдающий за порядком | praepostor (в некоторых частных английских школах ssn) |
gen. | старший ученик, наблюдающий за порядком в младшем классе | monitor |
Makarov. | стать лучшим учеником в классе | rise to the head of one's class |
Makarov. | стать одним из лучших учеников в школе | work way up a school |
Makarov. | стать первым учеником в классе | rise to the head of one's class |
gen. | стать первым учеником в классе | get to the head of one's class |
Makarov. | стать учеником | go to school |
gen. | строго обращаться с учениками | be stern to one's pupils |
Makarov. | считается, что эта картина написана учеником Тициана | the painting is believed to be by a pupil of Titian |
gen. | считать присутствующих учеников | count noses (Taras) |
gen. | считать какого-либо учащегося первым учеником | rate a student first |
gen. | типографский ученик | printer's boy |
gen. | типографский ученик | printer's devil |
gen. | требовать от учеников прилежания | to injoin diligence on pupils |
gen. | требовать от учеников прилежания | enjoin diligence on pupils |
gen. | требовать от учеников прилежания | injoin diligence on pupils |
gen. | требовать, чтобы ученик лучше занимался | push on a pupil |
gen. | три раза за время урока преподавателю пришлось обратиться к ученику, чтобы он не отвлекался | three times during the lesson the teacher had to call one of the pupils to attention |
gen. | три раза за время урока преподавателю пришлось окликнуть ученика, чтобы он не отвлекался | three times during the lesson the teacher had to call one of the pupils to attention |
gen. | у него масса учеников | he has a lot of pupils |
gen. | у неё масса учеников | she has very many pupils |
Makarov. | у учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметки | students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly |
gen. | удалять ученика из класса | send a pupil out of the room |
gen. | условия договора между учеником и хозяином | articles of apprenticeship |
Makarov. | успевающий ученик | achiever |
gen. | ученик благотворительного учебного заведения | gown boy |
gen. | ученик благотворительного учебного заведения | gown-boy |
gen. | ученик благотворительной школы | charity boy |
gen. | ученик благотворительной школы | charity-boy |
gen. | ученик, бросивший школу | school leaver |
Makarov. | ученик бурового мастера | apprentice driller |
gen. | ученик и т.д. был подвергнут суровому испытанию | the pupil the boy, the student, etc. was severely tested |
gen. | ученик и т.д. был подвергнут суровому экзамену | the pupil the boy, the student, etc. was severely tested |
gen. | ученик в ремесле | prentice |
gen. | ученик в ремесле | apprentice |
gen. | ученик в типографии | printer's devil |
gen. | ученик в школе, обедающий с семейством начальника школы | parlour boarder |
gen. | ученик в школе, обедающий с семейством начальника школы | parlor boarder |
Makarov. | ученик, взятый по соглашению | indentured apprentice |
gen. | ученик вывел его из себя | he was exasperated against the pupil |
gen. | ученик вывёл его из себя | he was exasperated against the pupil |
gen. | ученик выпускного класса колледжа | college senior |
geol. | ученик забойщика | apprentice-hewer |
gen. | ученик, зубрящий к экзамену | crammer |
gen. | ученик или эпигон Рафаэля | Raphaelite |
gen. | ученик итонского колледжа | oppidan |
Makarov. | ученик Итонского колледжа, живущий на частной квартире | oppidan |
gen. | ученик, который списывает | cheater (домашнее задание, контрольную Dude67) |
gen. | ученик, который списывает домашнее задание | homework cheater (Dude67) |
gen. | ученик миссионера | missionee (The mission work is usually welcomed by the missionees. I. Havkin) |
gen. | ученик младших классов | petty |
gen. | ученик младших классов | grade schooler (Ремедиос_П) |
Makarov. | ученик на побегушках в типографии | printer's devil |
gen. | ученик начальной школы | primary student (Stas-Soleil) |
gen. | ученик начальной школы | gradeschooler (ученик grade school КГА) |
gen. | ученик начальной школы | a grade-school aged boy (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | ученик начальной школы | grader |
gen. | ученик начальных классов | grade school student (Tanya Gesse) |
gen. | ученик начальных классов | a grade-school aged boy (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | ученик начальных классов | is in grade school (Tanya Gesse) |
gen. | ученик, не живущий при школе | day-boy |
gen. | ученик одиннадцатого класса американской средней школы | junior (КГА) |
gen. | ученик одного из первых классов | lower boy |
gen. | ученик он неважный | he is an indifferent student |
gen. | ученик первого разряда по математике | wrangler |
gen. | ученик, перевёденный с прошлого года | returning student (4uzhoj) |
gen. | ученик, переданный от одного мастера к другому | turn over |
Makarov. | ученик перечислил главные города Европы | the pupil named the chief cities of Europe |
gen. | ученик, старательно пиликающий на скрипке | a learner rasping away on his violin |
gen. | ученик, старательно пиликающий на скрипке | a learner rasping away at his violin |
gen. | ученик повара | commis (ABelonogov) |
Makarov. | ученик повторяет свой урок, прежде чем отвечать учителю | the schoolboy goes over his lesson, before going up before the master |
Makarov. | ученик повторяет свой урок, прежде чем предстать перед учителем | the schoolboy goes over his lesson, before going up before the master |
gen. | ученик, подающий надежды | promising pupil |
gen. | ученик, подающий надежды | hopeful pupil |
gen. | ученик, получивший первую награду по математике | senior wrangler |
gen. | ученик, помогающий учителю | monitor (в чём-либо) |
Makarov. | ученик портного | apprentice to a tailor |
gen. | ученик, посещающий все занятия | full-timer |
gen. | ученик превзошёл своего учителя | The student is now the master. (как вариант: China learned from the best and the student is now the master. ArcticFox) |
gen. | ученик, прогулявший уроки | truant |
Makarov. | ученик пятого класса | fifth grader |
Makarov. | ученик пятого класса | a fifth grader |
Makarov. | ученик, работу которого я вам показывал | pupil whose work I showed you |
Makarov. | ученик, работу которого я вам показывал | the pupil whose work I showed you |
gen. | ученик Рафаэля | Raphaelite |
gen. | ученик с выдающимися способностями | supernormal pupil |
gen. | ученик слесаря | Apprentice Mechanic (Юлий) |
Makarov. | ученик списал ответ с книжки, которую он прятал под столом | the boy cribbed the answer from a book that he was hiding |
gen. | ученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом | the boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the table |
gen. | ученик средних классов | middle schooler (Ремедиос_П) |
gen. | ученик типографщика | printer's devil |
gen. | ученик-тугодум | slow student (ssn) |
gen. | ученик, учащийся в пансионе, но не живущий там | day pupil (Jasmine_Hopeford) |
gen. | ученика заставили написать свою биографию | the pupil was made to write his biography (to speak up, to stay after lessons, etc., и т.д.) |
Makarov. | ученикам дали контрольную работу по арифметике | the pupils were tested in arithmetic |
Makarov. | ученикам запрещается покидать территорию школы | pupils are forbidden to leave the school precinct |
gen. | ученикам запрещается покидать территорию школы | pupils are forbidden to leave the school precincts |
Makarov. | ученикам часто приходится повторять уроки как попугаям | pupils often had to repeat lessons parrot fashion |
Makarov. | ученики готовили доклад по проблемам загрязнения воздуха | the pupils did a paper on the problem of air pollution |
gen. | ученики должны писать буквы слитно | pupils should let the letters run on (not write them separately, а не разде́льно) |
Makarov. | ученики отвечали хором | the pupils recited their answers in chorus |
Makarov. | ученики отвечали хором | pupils recited their answers in chorus |
Makarov. | ученики поняли объяснения учителя | the pupils understood the teacher's reasoning |
gen. | ученики поняли объяснения учителя | the pupils understood the teacher's reasoning |
Makarov. | ученики с любопытством рассматривали новичка | the pupils regarded the new-comer with curiosity |
Makarov. | ученики склоняли латинские существительные | pupils were declining latin nouns |
gen. | ученики средней школы | secondary-school students |
gen. | ученики старших классов | senior pupils |
gen. | ученики утихомирились, как только учитель вошёл в класс | the class sobered down when the teacher came into the room |
Makarov. | ученику вовсе не делает чести то, что он так подлизывается к преподавателю | it won't do the student any good to shine up to the teacher like that |
Makarov. | учитель внушил эту мысль своим ученикам | the teacher planted this idea in the minds of his pupils |
Makarov. | учитель внушил эту мысль своим ученикам | teacher planted this idea in minds of his pupils |
Makarov. | учитель должен уметь не давить на своих учеников | the teacher must learn not to dominate over her class |
gen. | учитель, живущий в семье своего ученика | family tutor |
gen. | учитель задал ученикам трудную задачу | the teacher set his boys a difficult problem |
Makarov. | учитель заразился ветрянкой от учеников | the teacher got chicken pox from the students |
gen. | учитель заразился оспой от учеников | the teacher got chicken pox from the students |
gen. | учитель и его ученики | the teacher and his disciples |
gen. | учитель, который быстро доносит свои мысли до учеников | a teacher who quickly puts his ideas across to his students |
gen. | учитель, который строго обращается с учениками | a teacher who is heavy on his pupils |
gen. | учитель, который сурово обращается с учениками | a teacher who is heavy on his pupils |
Makarov. | учитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы | the professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers |
gen. | учитель отругал невнимательного ученика | the teacher jumped on the inattentive pupil |
Makarov. | учитель пожалел провалившегося ученика | the teacher commiserated with the student on his failure |
Makarov. | учитель попусту тратит время, пытаясь втолковать эти сведения таким нерадивым ученикам | the teacher is waisting his time trying to hammer these facts into such inattentive pupils |
gen. | учитель сделал перекличку учеников | the master called over the boys of the class |
Makarov. | учитель строго посмотрел на ученика и заставил его сказать правду | fixing the boy with a steady look, the teacher forced him to tell the truth |
Makarov. | учитель уделял внимание каждому ученику | the teacher gave each pupil individual attention |
Makarov. | учитель хорошо подготовил своих учеников | the teacher got his pupils on well |
Makarov. | учительница гордилась успехами своих учеников | the teacher was proud of her pupil's accomplishments |
gen. | учительница гордилась успехами своих учеников | the teacher was proud of her pupil's accomplishments |
Makarov. | учительница составляет список учеников для экзамена | the teacher enters all her students for the examination |
Makarov. | учительница хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников | the teacher clapped to attract her class's attention |
gen. | учительница хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников | the teacher clapped to attract her class's attention |
Makarov. | учителю пришлось отобрать у ученика опасный предмет | the teacher had to confiscate a dangerous weapon from the child |
Makarov. | учителя волновало отсутствие интереса у ученика | the teacher was perturbed by the student's lack of interest |
Makarov. | учителя волновало отсутствие интереса у учеников | the teacher was perturbed by the student's lack of interest |
Makarov. | учителя жалуются, что ученики никак не реагируют | teachers complain that nothing is feeding back to them from the classroom (на сообщаемые им сведения) |
gen. | учителя жалуются, что ученики никак не реагируют | teachers complain that they are getting no feedback from the classroom |
gen. | учить ученика читать ноты с листа | train a pupil to read music at sight |
gen. | учить учеников этому предмету | teach this subject to the pupils (first aid to the girls, etc., и т.д.) |
gen. | фанатически преданный ученик | fanatical disciple |
gen. | хвалить ученика за хорошую успеваемость | praise the pupil for his good record (the boy for his courage, the girl for her diligence, the film for its scenery, etc., и т.д.) |
gen. | хорошо подготовленный ученик | advanced learner |
Makarov. | частные школы отбирают себе лучших учеников | the private schools cream off many of the best pupils |
gen. | часто ученик, трудно понимающий одно, делает успехи в другом | it often falls out that the backward learner makes amends another way |
gen. | число учеников увеличивается | the number of students is growing |
gen. | школа, в которой старшие ученики следят за порядком в младших классах | monitorial school |
Makarov. | школа выдала ученикам новые учебники | the school issued the pupils with new textbooks |
gen. | школа, где старшие ученики следят за порядком в младших классах | monitorial school |
gen. | школа, где царит палочная дисциплина, отупляющая учеников | Dotheboys Hall |
Makarov. | школа должна открыться к 1998 году и принять на учёбу 1000 учеников | the school should be functioning by 1998, with an intake of 1000 students |
Makarov. | школа пытается привить ученикам принципы чести и мужества | the school attempts to engraft principles of honour and courage in the minds of the students |
gen. | школьное прозвище ученика, исполняющего обязанности слуги для своего товарища | fag |
Makarov. | школьные преподаватели и их помощницы, большей частью из числа матерей учеников | regular teachers and paraprofessionals, mostly mothers |
nautic., Makarov. | штурманский ученик | apprentice |
Makarov. | экзаменовать учеников по латыни | examine pupils in Latin |
Makarov. | экзаменовать учеников по творчеству Гомера | examine pupils on Homer |
gen. | это невыгодно ни ученику, ни учителю | it is disadvantageous both for the student and the teacher |
Makarov. | это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не используют язык жестов | strangely, many educators of deaf students don't sign |
gen. | этот ученик, вероятно, затмит всех своих товарищей | this pupil promises to outshine all his comrades |
gen. | этот ученик, вероятно, превзойдёт всех своих товарищей | this pupil promises to outshine all his comrades |
gen. | этот ученик вовсю пытается лучше учиться | this pupil has made a concerted effort to improve his work |
Makarov. | этот ученик вовсю старается лучше учиться | this pupil has made a concerted effort to improve his work |
gen. | этот ученик выжил свои годы | that prentice is out of his time |
Makarov. | этот ученик доставляет учителю много волнений | the pupil gives the teacher much trouble |
Makarov. | этот ученик доставляет учителю много хлопот | the pupil gives the teacher much trouble |
Makarov. | этот ученик запустил физику | the pupil neglected physics |
gen. | я могу взять до семи учеников | I can take up to seven pupils |
gen. | я не смог устроить своего лучшего ученика | I couldn't get my best pupil in |
Makarov. | я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследований | I would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit |
gen. | я просто не могу вызвать у учеников никакого интереса к этой нудной книжке | I just can't work up any interest of my students to this dull book |