DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing участие | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.автомобиль, переделанный для участия в гонкахhot rod
gen.активное участиеhands on
gen.активное участиеactive role (Maxim Prokofiev)
gen.активное участиеengagement (A.Rezvov)
Игорь Мигактивное участиеmeaningful participation
gen.активное участиеclose involvement (in Alexander Demidov)
gen.активное участиеintensive interaction (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеactive collaboration (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеactive engagement (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеactive cooperation (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеactive interaction (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеvigorous participation (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеproactive engagement (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеextensive interaction (Ivan Pisarev)
gen.активное участиеactive involvement (of both parents in the child's educational process ART Vancouver)
gen.актриса, чьё участие даёт полные сборыactress with great box office
gen.актриса, чьё участие даёт полные сборыan actress with great box office pull
gen.акционер, не принимающий участия в продаже акцийnon-selling shareholder (4uzhoj)
gen.большой похвалы заслуживают добровольцы за участие в этой операцииconsiderable credit is reflected on the volunteers of their part in the operation
gen.большой похвалы заслуживают добровольцы за участие в этой операцииconsiderable credit is reflected on the volunteers for their part in the operation
gen.быть благодарным кому-либо за участие в конгрессеwelcome someone's participation in the congress
gen.быть исключённым из подсудности суда с участием присяжных заседателейnot be subject to trial by jury (Alexander Demidov)
gen.быть лицом, которое примет участие в создании и формировании юридических лиц в России, с иностранными и российскими партнёрамиwill be the person who is to take part in the establishment and formation of legal entities in Russia with foreign and Russian partners (Спиридонов Н.В.)
gen.быть признательным кому-либо за участие в конгрессеwelcome someone's participation in the congress
gen.быть согласным принять участие вbe in for something (чем-либо)
gen.быть согласным принять участие вbe in for (чем-либо)
gen.вам нужно принять деятельное участие в этом делеyou must stir in that business
gen.вес участияweighted contribution (Alexander Demidov)
gen.вклады на основе участияparticipatory inputs (Lavrov)
gen.воздержавшиеся страны считаются не принимавшими участия в голосованииabstaining countries are counted as not voting (Lavrov)
gen.воздержаться от участия в голосованииabstain from vote
gen.впервые принимать участиеtake part in ... for the first time (Several of the speakers are taking part in the conference for the first time. ART Vancouver)
gen.выборы с участием трёх основных партийthree-corner elections
gen.выборы с участием трёх основных партийthree-cornered elections
gen.высокий низкий процент участия в выборахa heavy light poll
gen.высокий процент участия в выборахheavy poll
gen.главное не победа, а участиеit's not the winning, it's the taking part (lexicographer)
gen.главное не победа, а участиеit's the taking part that counts (Abysslooker)
gen.городское планирование с участием гражданurban planning involving citizen participation (Stas-Soleil)
gen.государственное предприятие с участием частного капиталаpublic-private partnerships (multitran.ru)
gen.государственные предприятия с участием частного капиталаPublic Private Partnership (Lavrov)
gen.гражданское участиеcivic engagement (Ремедиос_П)
gen.гражданское участиеcivic involvement (Ремедиос_П)
gen.гражданское участиеpublic participation (Alex Lilo)
gen.давайте пригласим её принять участие в этом мероприятииlet's ask her to come in on the plan
gen.дать согласие принять участиеbe in for (I am in for the quiz – я буду участвовать в конкурсе)
gen.демократическое участиеDemocratic Participation (bookworm)
Gruzovikдеятельное участиеactive part
Игорь Мигдеятельное участиеmeaningful participation
gen.деятельное участиеengagement
gen.для желающих принять участие в нескольких пешеходных экскурсиях мы предлагаем билеты со скидкойfor those wishing to partake in a number of walks we offer discount tickets
gen.для решения вопроса о целесообразности участия ... вfor the purpose of determining whether it is expedient for ... to participate in (ABelonogov)
gen.дневной спектакль с участием звездall-star matinee
gen.дневной спектакль с участием звёздspecial all-star matinee
gen.добровольное участиеvolunteering (ART Vancouver)
gen.договор долевого участияequity participation agreement (ABelonogov)
gen.договор долевого участияpartnership agreement (Lavrov)
gen.договор о предоставлении / получении доли участия в освоении и разработке месторожденияfarm out / farm in (fmc.uz ABelonogov)
gen.договор об участии в совместной деятельностиagreement on participation in joint activities (ABelonogov)
gen.договор участия в долевом строительствеconstruction co-funding contract (Alexander Demidov)
gen.договор участия в долевом строительствеshared construction participation agreement (E&Y ABelonogov)
gen.договор участия в финансировании строительстваconstruction co-funding contract (Alexander Demidov)
gen.доля иностранного участияforeign equity
gen.доля участияpercentage ownership (в – in Alexander Demidov)
gen.доля участияbusiness quota (in Hungarian: uzletresz Lavrov)
gen.доля участияstake (Gazprom already owned a 50 percent stake in the pipeline, called Yamal-Europe, which carries about 20 percent of Russia’s gas to Western markets. NYT Alexander Demidov)
gen.доля участияholding (~ (in something) a number of shares that sb has in a company • She has a 40% holding in the company. OALD Alexander Demidov)
gen.доля участияequity interest (Lavrov)
gen.доля участияshareholding (напр., в капитале компании Stas-Soleil)
gen.доля участияmarket share (kee46)
gen.доля участияequity stake (Alexander Demidov)
gen.доля участияpartnership interest (Lavrov)
gen.доля участияownership (Lavrov)
gen.доля участияequity share (mascot)
gen.доля участияparticipatory interest
gen.доля участияparticipation interest (в капитале Alexander Demidov)
gen.доля участия в капиталеstockholding (в уставном капитале (у ООО) или в складочном капитале (у товарищества))
gen.доля участия в капиталеstockholding
gen.доля участия в совместной деятельностиinterests in joint ventures (Lavrov)
gen.доля участия в совместном предпринимательствеshare of participation in joint ventures (ROGER YOUNG)
gen.доля участия в уставном капиталеinterest in the charter capital (As regards third parties, the transfer is deemed to take place at the time of state registration of the amended charter stating the name of the new participant and its interest in the charter capital. DBiRF Alexander Demidov)
gen.дочернее предприятие со стопроцентным участием в уставном капиталеwholly-owned subsidiary (учредителя, материнской (головной) компании/основного общества Lavrov)
gen.древнегреческая драма с участием хора сатировsatiric drama
gen.ДТП с участием нескольких автомашинmultivehicle crash (Anglophile)
gen.его ближайший соперник объявил, что не примет участия в решающем туре выборовhis nearest rival announced he would not contest a run-off
gen.его вынудили принять участие в подготовке концертаhe was dragged into helping with the concert
gen."если не было до этого" судебное заседание по гражданскому делу с участием присяжных по первой инстанцииnisi prius
gen.если ребята посылают цветы, то и я хочу принять участиеif the lads are sending flowers, count me in
gen.если ты хочешь принять участие в этом деле, ты должен быстро принять решениеif you want to come in on this venture you must decide quickly
gen.желающий принять участиеon (особ. в рискованном деле)
gen.живое участие артистовlive performances (Alexander Demidov)
gen.заочное участие в конференцииparticipation in absence (not attending the conference in person VLZ_58)
gen.заочное участие в конференцииabsentia participation (VLZ_58)
gen.заочное участие в конференцииremote participation (aviasalon.com Windystone)
gen.заочное участие в конференцииvirtual participation (silver_lady)
gen.записать лошадь для участия в скачкахenter a horse for a race
gen.запрет на незаконное участиеno solicitation (название статьи договора Leviathan)
gen.зарегистрировать для участия в скачкахnominate (о лошади)
gen.зарегистрировать лошадь для участия в соревнованияхshow
gen.зарегистрировать лошадь для участия в скачкахenter a horse for a race
gen.заявить о своём участииthrow hat into the ring (в политической борьбе и т. п.)
gen.заявить о своём участии в соревнованииthrow hat into the ring
gen.заявить о своём участии в соревнованииtoss hat in the ring
gen.заявить о своём участии в соревнованииtoss hat into the ring
gen.заявить о своём участии в соревнованииthrow hat in the ring
gen.заявить о своём участии состязанииthrow one's hat in the ring
gen.заявить об участии в президентской гонкеannounce a bid to seek presidency (raf)
gen.заявить об участии, вступить в борьбу, принять вызовput hats in the ring (qwarty)
gen.заявка на участиеcompetition entry (в соревновании Anglophile)
gen.заявка на участиеattendance form (заявка на участие в конференции = conference attendance form Alexander Demidov)
gen.заявка на участиеentree (He submitted an entry into a lottery drawing. SunKissedCali)
gen.заявка на участиеbid (напр., в выборах мэра Taras)
gen.заявка на участиеentry submission (Baaghi)
gen.заявка на участиеentry (в спортивном состязании, выставке и т. п.)
gen.заявка на участие в аукционеauction participation application (Alexander Demidov)
gen.заявка на участие в закупочной процедуреtender bid (Alexander Demidov)
gen.заявка на участие в запросе предложенийtender (Alexander Demidov)
gen.заявка на участие в коммерческом конкурсеapplication to participate in a commercial tender (ABelonogov)
gen.заявка на участие в конференцииconference attendance form (Click here to download your conference attendance form. Alexander Demidov)
gen.заявка на участие в торгахsubmission for a bid invitation (Alexander Demidov)
gen.заявка на участие в торгахtender (Stas-Soleil)
gen.заявка подрядчика на участие в торгахcontractor's proposal
gen.заявка-приглашение на участие в тендереinvitation to tender (Johnny Bravo)
Игорь Мигзаявки на участие в конкурсе подали шесть компаний. Победителем стала компания Хsix companies applied, and Instid had the winning bid
gen.игроки, отобранные для участия в матчеthe selections for a match
gen.изъявить согласие на участие согласиться участвовать в каком-либо делеbe willing to move in some matter
gen.изъявить согласие на участие согласиться участвовать в каком-либо делеbe willing to move in some matter
gen.имущественное участиеshareholding (4uzhoj)
gen.имущественное участиеholding a share in the Company (4uzhoj)
gen.инвестиции, учитываемые методом долевого участияequity accounted investee (ROGER YOUNG)
gen.индивидуальный коэффициент трудового участияIndividual Performance Factor (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.инициативное участиеactive interaction (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеactive cooperation (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеvigorous participation (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеintensive interaction (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеextensive interaction (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеactive collaboration (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеactive engagement (Ivan Pisarev)
gen.инициативное участиеproactive engagement (Ivan Pisarev)
gen.иностранное участиеforeign participation (в деле, совместном предприятии)
gen.информация об участии в совместной деятельностиinformation concerning participation in joint activities (ABelonogov)
gen.ипотечное финансирование с правом участияparticipating mortgage financing (Lavrov)
gen.ипотечный сертификат участияmortgage participation certificate (ABelonogov)
gen.исключать из участия в процессеmarginalize (ABelonogov)
gen.исследование с участием людейhuman subject research (НЕ "исследование на людях". Исследование НА крысах (собаках и т.д.) J_Lawless)
gen.их участие в работе совершенно необходимоtheir participation in the work is absolutely necessary
gen.квалифицирующее участиеqualifying interest (gennier)
gen.книга или фильм с участием уже знакомых зрителю персонажей, при этом действие разворачивается до момента, описанного в предыдущих произведенияхbackstory (син. см. prequel Taras)
gen.компания со значительным участием чёрных южноафриканцев / чёрнокожих южноафриканцевblack empowered company (proz.com)
gen.комплексообразование с участием переносчикаcarrier complexation (координац. связывание молекул переносчика и пенетранта)
gen.концерт с участием звездcelebrity concert
gen.Координатор по развитию российского участияRussian Content Development Coordinator (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.координационный комитет работающий на основе участияparticipatory steering committee (Lavrov)
gen.косвенная доля участияindirect interest (VictorMashkovtsev)
gen.кто принимает участие в гонках?who is entered in the race?
gen.лица, имеющие право на участие вmember entitled to attend and vote (mascot)
gen.лицо, ответственное за организацию участия в закупкеtendering manager (Alexander Demidov)
gen.лицо, принявшее участие в собранииmeeting attendee (Alexander Demidov)
gen.лицо, уклонившееся от участия в голосованииnonvoter
gen.максимально возможное участиеmaximum feasible participation (ABelonogov)
gen.малое предприятие с участием инвалидовsmall disadvantaged business (acqnotes.com Mikkkkk)
gen.малое предприятие с участием социально незащищённых и неимущих лицsmall disadvantaged business (A Small Disadvantaged Business (SDB) is a small business that is at least 51 percent owned by one or more individuals who are both socially and economically disadvantaged. SDB status makes a company eligible for bidding and contracting benefit programs involved with federal procurement acqnotes.com Mikkkkk)
gen.массовое участиеmassive participation (Alex Lilo)
gen.массовое участиеlarge-scale involvement (Alex Lilo)
gen.массовое участиеlarge-scale participation (Alex Lilo)
gen.машинный перевод с участием человекаHAMT
gen.метод долевого участияequity accounting (используется при консолидации iola)
gen.метод оценки по доле участияequity method
gen.метод участияequity method (Lavrov)
gen.могущий принимать участиеparticipative
gen.мы все приняли участие в общем весельеwe all joined in the fun
gen.на основе участияparticipatory something (напр., процессы на основе участия, или процессы участия Lavrov)
gen.на основе участия в расходахon a costsharing basis
gen.начать принимать участиеcome on board (raspberry)
gen.начинать принимать участиеcome on board (raspberry)
gen.недостаточное участиеlack of participation (Stas-Soleil)
gen.непосредственно принимать участие вhave a direct say in something (чем-либо vp_73)
gen.непосредственное участиеdirect stake (The answer stems from a decision made more than half a century ago that gave Singaporeans, rich and poor, a direct stake in the country’s prosperity, one that led to a nation with one of the highest rates of home ownership in the world and yet where more than 80% of the population live in government-built flats. bloomberg.com ART Vancouver)
gen.непосредственное участиеdirect involvement (An agreement for power sharing government in Northern Ireland is brought down by a popular strike organised with the direct involvement of loyalist ... – BBC Alexander Demidov)
gen.непосредственное участиеwitnessing (e.g., of tests Alexander Demidov)
gen.непосредственное участие вwitnessing of (напр., испытаниях Alexander Demidov)
gen.низкий процент участия в выборахpoor light poll
gen.низкий процент участия в выборахlight poll
gen.низкий процент участия в выборахheavy poll
gen.новый фильм с участиемa new film featuring (в главной роли)
gen.обвиняемый принимал участие в составлении дополнительного распоряжения к завещаниюthe defendant was a party to the making of the codicil
gen.облигации, дающие, сверх процентного дохода, участие в распределяемой прибылиparticipating bonds
gen.обязаться не принимать участияcontract out
gen.обязаться принять участиеcontract in
gen.обязаться участвовать или принять участиеcontract in
gen.обязаться участвовать участиеcontract in
gen.он был заподозрен в участии в заговореhe was suspected of privity to the plot
gen.он всё ещё не решил, примет ли он участие в экспедицииhe's still hesitating about joining the expedition
gen.он выказал ей большое участиеhe showed her a lot of sympathy
gen.он выразил желание принять участие в дебатахhe has shown himself willing to participate in the debate
gen.он выразил желание принять участие в кампанииhe volunteered for the campaign
gen.он не принимает участия в игреhe is off gambling
gen.он не принимал в этом участияhe had no hand in the affair
gen.он отнёсся с участием к начинающему писателюhe took kindly to the young author
gen.он получил грант на участие в конференцииhe received a grant to attend the conference
gen.он попросил уволить его от участия в карточной игреhe excused himself from participating in the card game
gen.он принимал участие в составлении этого письмаhe was a partner in writing the letter
gen.он принимал участие во всех их делахhe was a party to all their proceedings
gen.он принимал участие с самого началаhe was in at the start
gen.он принял участие в конкурсеhe went in for the competition
gen.он принял участие в начинающем писателеhe took kindly to the young author
gen.он Дж. Айронс приобрёл известность участием в телесериале "Возвращение в Брайдсхед"he became widely known through the television series Brideshead Revisited
gen.он проявил ко мне большое участиеhe showed me great kindness
gen.он проявил ко мне большое участие, когда я попал в бедуhe showed me great sympathy when I was in trouble
gen.они приняли в нас большое участиеthey showed a deep interest in us
gen.оптимально подобранная группа людей для участия в конкретном соревновании или в другой конкретной области деятельностиdream team (the best possible combination of people for a particular competition or activity (определение из Oxford Advanced American Dictionary) I. Havkin)
gen.организация участияrecruitment (Alexander Demidov)
gen.освободить кого-либо от участия в заседанияхdispense someone from sittings
gen.осознанное участиеinformed participation (Maxim Prokofiev)
gen.оставшаяся доля участияretained interest (pwc.ru Tanya Gesse)
Игорь Мигосудить за участие в военных преступленияхconvict someone for engaging in war crimes
gen.осуществлять своё право на участие в выборахexercise franchise
gen.осуществляться с обязательным участиемbe witnessed by (Alexander Demidov)
gen.отказ от подачи заявки на участиеno bid form (Yeldar Azanbayev)
gen.отказ от участияno bid form (Yeldar Azanbayev)
gen.отказ от участия в войнеnon belligerency
gen.отказаться от участияwithdraw from (Sony became the latest exhibitor to withdraw from Mobile World Congress on Monday, following in the footsteps of LG, Ericsson, Amazon and Nvidia.)
gen.отказаться от участияrecuse (Taras)
gen.отказаться от участияdrop out (triumfov)
gen.отказаться от участияwithdraw
gen.отказаться от участияelect not to participate (Alexander Demidov)
gen.отказаться от участияback out
gen.отказаться от участия вopt out of (ART Vancouver)
gen.отказаться от участия в бегахscratch
gen.отказаться от участия по собственному желаниюself-select out (Ремедиос_П)
gen.отказываться от участияrecuse (в чём-либо; Congress members who have received campaign funding from Goldman Sachs should recuse from the investigation – Члены Конгресса, получавшие от Goldman Sachs средства на избирательную кампанию, должны отказаться от участия в расследовании этого дела Taras)
gen.отказываться от участия в бегахscratch
gen.отменить участие адвокатаdelawyer (в той или иной процедуре)
gen.относиться с участиемtake kindly to
gen.отстранить от участия в соревнованиях на годwarn off for a year (mascot)
gen.отстранённый от участия в соревнованиях на кубокcup tied
gen.переделанная для участия в автомобильных гонках обычная машинаstocker
gen.перестать принимать участие в общественной жизниdrop out of public affairs (out of a conversation, etc., и т.д.)
gen.по подозрению в участии в картелеon cartel charges (Alexander Demidov)
gen.подавать заявку на участие в конкурсеmake an entry
gen.подготовка руководителей промышленности путём активного участияAction Centered Leadership
gen.подлежать рассмотрению судом с участием присяжных заседателейbe subject to trial by jury (Alexander Demidov)
gen.подход, подразумевающий совместное участиеparticipatory approach (marina_aid)
gen.подход, предполагающий активное участиеparticipatory approach (marina_aid)
gen.полноценное участиеfull role (Кунделев)
gen.поочерёдное участиеturn-taking (Grozal)
gen.порядок участияprocedure of participation (в мероприятии)
gen.последний тур выборов с участием двух ведущихrun off
gen.последний тур выборов с участием двух ведущих кандидатовrun off
gen.последний тур выборов с участием двух ведущих кандидатовrun-off (не получивших абсолютного большинства, тж. run-off election)
gen.последний часто второй тур выборов с участием двух ведущих кандидатовrunoff election (Alexander Demidov)
gen.последний тур выборов с участием двух оставшихся претендентовrun off
gen.пошлина за участиеparticipation fee (Лорина)
gen.правила участияterms of participation (nifella)
gen.правомочность или право на участие вeligibility (напр., в торгах; чём-либо Lavrov)
gen.предложение об участии в предупреждении банкротства банкаrequest to participate in the prevention of the bankruptcy of a bank (ABelonogov)
gen.предполагающий непосредственное участиеparticipational
gen.предпринимательская деятельность с участием иностранного бизнесаjoint venturing (Alexander Demidov)
gen.предпринимательская деятельность с участием иностранного бизнесаjoint ventures (A business where the provision of risk capital is shared between two or more firms. This is a method of organization often adopted for projects which are too large or too risky for any one firm to attempt alone. The firms joining in such a venture may provide different forms of expertise: for example it is common for firms investing abroad to seek local partners. Foreign firms can provide technical expertise, but locals have advantages in familiarity with local conditions and business practices, in marketing and in dealing with national governments and the labour force. OE Alexander Demidov)
gen.предприятие с участием государстваgovernment-linked company (AD Alexander Demidov)
gen.представление с участием знаменитостейstar performance
gen.представление с участием зрителейparticipatory theater
gen.представление с участием зрителейparticipatory theatre
gen.представление с участием ПолишинеляPunchinello
gen.президент считал возможным своё собственное участие в конференцииthe President did not rule out his own participation in the conference
gen.преобладающее участие в уставном капиталеmajority equity interest (Alexander Demidov)
gen.преобладающее участие в уставном капиталеcontrolling equity interest (Alexander Demidov)
gen.преобладающее участие в уставном капиталеmajority equity stake (and public affairs firm, has agreed to acquire a majority equity stake in Arcay Communications Holdings (Pty) Limited ("Arcay") in South Africa. | JWT takes majority stake in Activeark – АД)
gen.преобладающее участие в уставном капиталеmajority equity stake (and public affairs firm, has agreed to acquire a majority equity stake in Arcay Communications Holdings (Pty) Limited ("Arcay") in South Africa. | JWT takes majority stake in Activeark Alexander Demidov)
gen.преобладающее участие в уставном капиталеmajority equity holding (Under the proposal, the debt would be reduced to L2.84bn and creditors would take a majority equity holding in the company. A partner with majority equity holding has more at stake in the alliance than the other partners. Oracle said the agreement sets out, among other things, that the Chinese parties will take a "significant" majority equity holding, will arrange ... SDV announces majority equity holding in Safcomar Overseas SA whose new name, SDV Suisse, takes effect as of 7 January 2013, ... The new company was formed following lengthy negotiations between Turbomeca and Denel for the French company to acquire a majority equity holding in ... Transferring the majority equity holding of a body to the private sector means government has lost many of its controls over the body. The team, which includes Jerry Neville, founder of Logistics Data Systems Inc in Wisconsin, will have a majority equity holding in the new ... Alexander Demidov)
gen.преобладающее участие в уставном капиталеmajority equity holding in (общества. Under the proposal, the debt would be reduced to L2.84bn and creditors would take a majority equity holding in the company. – АД)
gen.привлечение фрилансера / ов из своей страны или города для участия в проектеhomeshoring
gen.пригласить кого-либо для участия в игреplay (someone); онлайн игра: рассылаются приглашения, игрок играет с другим – с клубом, созданным другим игроком FIFA Анна Ф)
gen.пригласить кого-либо для участия в конференцииinvite someone to participate in the conference
gen.пригласить кого-либо для участия в конференцииextend an invitation to someone to participate in the conference
gen.приговор, вынесенный без участия присяжныхsummary conviction
gen.приговор, вынесенный без участия присяжных заседателейsummary conviction
gen.приговорён за участиеsentenced for one's part in (lulic)
gen.приготовиться принять участие вsuit up (чем-либо; Do you mind suiting up? Ты не против? Anastasia_E)
gen.признать чьё-либо участиеshare the credit with (someone jouris-t)
gen.приказ об участии в заседанииwrit of attendance
gen.принимавший непосредственное участиеoperational (But, as a general, an ambassador and an operational peacekeeper, I can honestly say that no organization I have been involved with is further along on that learning curve than the United Nations.)
gen.принимать активное участиеbe actively involved (Alexander Matytsin)
gen.принимать активное участиеbe proactively involved (Alexander Matytsin)
gen.принимать активное участиеbe substantially involved (Alexander Matytsin)
gen.принимать активное участиеtake an active role (AMlingua)
gen.принимать активное участиеclosely participate (Ремедиос_П)
gen.принимать активное участиеtake an active hand (in Notburga)
gen.принимать активное участие вactively participate in something (Morning93)
gen.принимать активное участие вtake an active part in (Morning93)
gen.принимать деятельное участиеplay up
gen.принимать личное участиеbe personally involved (in sth. – в чём-л.: The President has been personally involved in the negotiations. ART Vancouver)
gen.принимать непосредственное участиеbe directly involved (Alexander Matytsin)
gen.принимать непосредственное участиеtake direct part (ABelonogov)
gen.принимать непосредственное участие в ...be integral to (e.g. He was integral to the bomb plot – Он принимал непосредственное участие в подготовке теракта.)
gen.принимать непосредственное участие в…be integral to (e.g. He was integral to the bomb plot – Он принимал непосредственное участие в подготовке теракта. Евгений Шамлиди)
gen.принимать прямое участиеbe directly involved (Alexander Matytsin)
gen.принимать самое активное участиеbe fully committed (Alexander Demidov)
gen.принимать совместное участиеcommonly participate (WiseSnake)
gen.принимать участиеshoot (в какой-либо игре)
gen.принимать участиеshare
gen.принимать участиеbear a part
gen.принимать участиеget in on act
gen.принимать участиеbe in on
gen.принимать участиеhave a role in (4uzhoj)
gen.принимать участиеtake part (in something / в чём-либо)
gen.принимать участиеbe involved with (ART Vancouver)
gen.принимать участиеbe a party
gen.принимать участиеhave part (в чём-либо)
gen.принимать участиеtake a hand (in Andy)
gen.принимать участиеbear share (чем-либо)
gen.принимать участиеtake share (чем-либо)
gen.принимать участиеattend (In October, Sukhumi was proud to host the domino world championship (yes, it exists). Abkhazia didn't win – the Dominican Republic had that honour – but it achieved its goal of gaining some international attention. More than 200 players from two dozen countries attended, including a team from the US. TG Alexander Demidov)
gen.принимать участиеact (в каком-либо деле)
gen.принимать участиеstand in
gen.принимать участиеpartake (чем-либо)
gen.принимать участиеassist
gen.принимать участиеjoin (в чём-либо)
gen.принимать участиеmix (в чём-либо)
gen.принимать участиеfeature (в каком-либо проекте)
gen.принимать участиеhave a hand (have a hand in : to be involved in (something). She had a hand in designing the new highway. Did he have a hand in this decision? MWALD Alexander Demidov)
gen.принимать участиеbid (в торгах)
gen.принимать участиеpitch in (jouris-t)
gen.принимать участиеhave been engaged (in ... – в ... cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.принимать участиеshow interest (in)
gen.принимать участие вgo in on something (чём-либо)
gen.принимать участие в интриге, оказаться впутанным в интригуget into the bed (atheistd)
gen.принимать участие в разработкеhelp develop (Viacheslav Volkov)
gen.принимать участие на равных в жизни нашего обществаparticipate equally in our society
gen.принимающие участие в выставке лицо или организацииexponent
gen.принимающий активное практическое участиеhands-on (She is a very hands-on mom. She doesn't have a nanny. Valery Rus)
gen.принимающий активное участие вinvolved in (MichaelBurov)
gen.принимающий активное участие вactive in (MichaelBurov)
gen.принимающий участиеparticipating
gen.принимающий участиеparticipant
gen.принимающий участие в дебатахdebater
gen.принимающий участие в дискуссииdisputant
gen.принимающий участие в конкурсе на должностьcompetitioner
gen.принимающий участие в пренияхdebater
gen.принимающий участие в распреfeuding (наследственной)
gen.приняв участиеhaving participated (Johnny Bravo)
gen.принявший участие в собранииmeeting attendee (Alexander Demidov)
gen.принять активное участиеmake it happen (sea holly)
gen.принять активное участиеhook it up (sea holly)
gen.принять непосредственное участиеget directly involved (in: So Biden is a liar in spades for saying that the US will not get directly involved in the Ukraine. With the US firing the missiles the lie is exposed. ART Vancouver)
gen.принять непосредственное участиеbecome a direct participant (im something: However, some athletes became direct participants in the protests. Basketball players Jaylene Brown, Malcolm Brogdon and Justin Anderson took part in a peaceful demonstration in Atlanta, and San Antonio Spurs defender Lonnie Walker helped eliminate the effects of the rallies. 4uzhoj)
gen.принять участиеcome in
gen.принять участиеput one's foot into (sth., в чём-л.)
gen.принять участиеtake part
gen.принять участиеassist
gen.принять участиеpartake
gen.принять участиеbear a part
gen.принять участиеparticipate (icegirl22)
gen.принять участиеGet Involved (hizman)
gen.принять участиеstand in
gen.принять участиеchip in (в чём-л.)
gen.принять участие вtake a hand at (чём-л.)
gen.принять участие вcome in on (to become involved in something: He says he'd like to come in (with us) on the deal. В.И.Макаров)
gen.принять участие вput one's name down for (сборе денег и т. п.)
gen.принять участие вget involved in (For people who want to get involved in the UFO disclosure process, Sheehan recommended they visit his New Paradigm Institute, which supports public hearings and full transparency around the issue. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.принять участие вcome in on (чем-либо)
gen.принять участие вtake the part in
gen.принять участие в акции протестаstage a protest (Anglophile)
gen.принять участие в бунтеriot
gen.принять участие в весельеpartake in the fun (Ремедиос_П)
gen.принять участие в голосованииcast a vote
gen.принять участие в каком-либо делеinterpose in a matter
gen.принять участие в дискуссииengage in a discussion
gen.принять участие в игреplay
gen.принять участие в их поискахjoin them in their search (them in a drink, him in partnership, etc., и т.д.)
gen.принять участие в конкурсеenter a contest
gen.принять участие в конкурсеgo in for the competition (Anglophile)
gen.принять участие в конкурсе, соревнованииenter a contest (Rucci)
gen.принять участие в конкурсе, соревнованииhold a contest (Rucci)
gen.принять участие в мероприятии, проводимом раз в пять летattend a twice-a-decade event (CNN Alex_Odeychuk)
gen.принять участие в похоронахattend a funeral (Andrey Truhachev)
gen.принять участие в празднествахtake part in the festivities
gen.принять участие в проектеcome into a scheme
gen.принять участие в расходах по поездкеshare the expenses of the trip
gen.принять участие в соревнованииenter a contest
gen.принять участие в соревнованияхjoin in a contest (in the celebrations, in a conversation, in an excursion, in an enterprise, in a conspiracy, in a campaign, in a labour strike, in a movement, in the march, etc., и т.д.)
gen.принять участие в траурной церемонииattend a funeral (george serebryakov)
gen.принять участие в траурной церемонииattend a memorial service (george serebryakov)
gen.принять участие в тушении пожараdeal with the blaze (Anglophile)
gen.принять участие в убийствеturn in for the kill
gen.произносимый с участием голосаsonorous
gen.процесс с участием присяжныхjury process
gen.процесс участия в конкурсеbidding process (Johnny Bravo)
gen.процессы участияparticipatory processes (Lavrov)
gen.прямая доля участияdirect interest (VictorMashkovtsev)
gen.разрешать ситуацию или проблему с участием грубой силыmuscling (muscling out Ana_net)
gen.разрешить принять участиеbring in
gen.рассматривать возможности участия вlook into contributing to (Alexander Demidov)
gen.реализовать своё право на участие в выборахexercise franchise
gen.реестр владельцев ипотечных сертификатов участияregister of holders of mortgage participation certificates (ABelonogov)
gen.решение воздержаться от участия в голосованииabstainment (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.рисковое финансирование с активным участием инвестора непосредственноhands on
gen.с государственным участиемpublicly owned (о компании и т.п. Alexander Demidov)
gen.с государственным участиемpartially owned by the government (Alexander Demidov)
gen.с государственным участиемpartially owned by the state (Taras)
gen.с государственным участиемpartially government-owned (Alexander Demidov)
gen.с государственным участиемowned by the federal government (Alexei Mikushko, the new director of the VVTs company that is 70 percent owned by the federal government and 30 percent by Moscow city, announced the "rebirth" of the site [VVTs] last week. TMT Alexander Demidov)
gen.с государственным участиемwith public ownership (Alexander Demidov)
gen.с государственным участием в капиталеpartially owned by the government (It is partially owned by the government because all its preferred stock is under government ownership while its common stock is held by the public. | Most of these companies are owned or controlled by the government through holding companies which may be wholly or partially owned by the government. | Seven of the companies assessed are only partially owned by the government, i.e. they have a mix of private and state ownership. | Also partially owned by the government, Bamangwato Concessions, Ltd. (BCL)15 is the second-largest mining company in Botswana and operates ... | The entity that acquires the land use right is itself ofte | Implementation of government policy by banks partially owned by the government at the expense of private shareholders is not only inconsistent with the ... Alexander Demidov)
gen.с государственным участием в капиталеgovernment-owned (Alexander Demidov)
gen.с государственным участием в капиталеpartially government-owned (Alexander Demidov)
gen.с государственным участием в капиталеpublicly owned (Property that is owned/operated by a public entity. If a governmental body has a proprietary interest in the land (such as fee ownership, drainage easements or wetland easements), it can still be considered publicly owned. Publicly Owned Utilities are non-profit local government agencies providing electricity, water, and natural gas to their customers. Alexander Demidov)
gen.с долей участия в уставном капиталеowned (The airline, which is part of the Lufthansa group and 45 percent owned by the German carrier, was caught in an "uncomfortable place" by the financial crisis in Europe and recent political instability in Africa, its two main markets, Dechamps said. TMT Alexander Demidov)
gen.с контролирующим участиемmajority owned (mascot)
gen.с контрольным участием в акционерном капиталеcontrolled (Alexander Demidov)
gen.с контрольным участием государства в акционерном капиталеcontrolled by the government (Alexander Demidov)
gen.с участиемfeaturing (The first debate featuring all four party leaders took place this morning. ART Vancouver)
gen.с участиемwith the involvement of (ABelonogov)
gen.с участиемwith the participation of (ABelonogov)
gen.с участиемowned by (Another BIT arbitration looms for Lithuania, as Estonian holding company – owned by Lithuanian individuals – puts government on notice ... ... as setting up operations in Singapore to the IRAS, if for instance, an investment holding company owned by a foreign company had passive sources of income ... Alexander Demidov)
gen.с участиемin the presence of (Aelred)
gen.с участиемassisted by (miracle_v07)
gen.с участием государственного капиталаparastatal
gen.с участием двух игроковtwo-handed (об игре)
gen.с участием железнодорожного и автомобильного транспортаby rail and road (Alexander Demidov)
gen.с участием звездall star
gen.с участием звёздwith an all-star cast (Anglophile)
gen.с участием звёздstar
gen.с участием звёздall-star (одних только; о постановке)
gen.с участием кинозвёздstarring
gen.с участием многих партнёровmulti-partner (Yanamahan)
gen.с участием множества звездstar studded
gen.с участием множества звёздstar-studded (о программе, приёме)
gen.с участием несовершеннолетнихwith the involvement of minors (ABelonogov)
gen.с участием обнажённых танцовщиц и артистокbottomless (о балете, опере и т.п.)
gen.с участием одного с каждой стороныsingle
gen.с участием одной стороныex parte (об иске или судебном процессе, в котором участвует лишь одна из двух сторон спора kee46)
gen.с участием СМИwith media coverage (Alexander Demidov)
gen.с участием сотен людейhundreds-strong (The potency of this mix became evident Monday night, when a sanctioned rally of 5,000 by the Solidarity opposition movement unexpectedly snowballed into a hundreds-strong protest march to Lubyanka, the headquarters of the Federal Security Service. TMT Alexander Demidov)
gen.с участием трёх игроковthree-handed
gen.с участием трёх человекthree cornered
gen.с участием трёх человекthree corner
gen.с участием четырёх сторонfour cornered
gen.с участием четырёх сторонfour-cornered
gen.сбор за участие в конкурсе аукционеfee for participation in a competitive tender auction (ABelonogov)
gen.сведения о предыдущих владельцах, участии в ДТП и ограничениях при отчужденииvehicle history (4uzhoj)
gen.свобода на участие в ассоциацияхfreedom of association (Alexander Demidov)
gen.свободный от участия в данном соревнованииbye (Не совсем, это автоматический выход в следующий круг соревнований (например, если соперник получил травму, или был дисквалифицирован). GuyfromCanada)
gen.с государственным участием в капиталеpublicly owned (Property that is owned/operated by a public entity. If a governmental body has a proprietary interest in the land (such as fee ownership, drainage easements or wetland easements), it can still be considered publicly owned. Publicly Owned Utilities are non-profit local government agencies providing electricity, water, and natural gas to their customers. Alexander Demidov)
gen.сельская оценка на основе участияparticipatory rural assessment (PRA Lavrov)
gen.слушание гражданского дела с участием присяжных заседателейtrail at nisi prius
gen.со 100%-ным участиемwholly owned (mascot)
gen.со-участиеimplication
gen.собственник доли участия в юнитеworking interest owner (горное право США Leonid Dzhepko)
Игорь Мигсоглашение, достигнутое при участии РоссииRussian-brokered deal
gen.соглашение о долевом участии в прибылиprofit sharing agreement (Alexander Demidov)
gen.соглашение об участии в воспитании ребёнкаchild custody and visitation agreement (Alexander Demidov)
gen.соревнования с участием профессионалов и любителейpro am
gen.состязание на приз было открытым, но мало кто принял участиеthe prize was open to all, but few competed
gen.способный принимать участиеparticipative
gen.срок подачи заявок на участиеentry period (в розыгрыше sankozh)
gen.срок подачи заявок на участие в запросе предложенийdeadline for tendering (Alexander Demidov)
gen.срок предоставления документов для участия в тендереdeadline for submission of tenders (Alexander Demidov)
gen.сроки окончания приёма заявок на участиеfinal date of acceptance of applications for participation (ABelonogov)
gen.степень участияSubstantial involvement (в реализации программ, проектов, спонсируемых Правительством США Millie)
gen.степень участияdegree of involvement (Technical)
gen.тайное участие в деятельности бандsecret gang activity (yuliya zadorozhny)
gen.творческое участиеcreative participation (I. Havkin)
gen.театр или представление с участием зрителейparticipatory theatre
gen.театр с участием зрителейparticipatory theater
gen.театрализованный телевизионный концерт с участием "звезд"spectacular (отличается пышностью декораций, красочностью костюмов и т.п.)
gen.титульный лист тендерного предложения для участия в тендереtender cover page (Alexander Demidov)
gen.товарищество с исключительным участием юридических лицCT Partnership (в состав которого входят исключительно лица-плательщики налога на прибыль юридических лиц (рабочий вариант) // CT Partnership is a partnership that consists only of persons liable to Corporation Tax 4uzhoj)
gen.тот, кто принимает участиеactor (в каком-либо процессе: Benjamin Franklin was a major actor in many of the events leading up to the founding of our nation.)
gen.убеждать кого-л. принять участиеrope sb. in (в чём-л.)
gen.уговаривать кого-л. принять участиеrope sb. in (в чём-л.)
gen.уклониться от участия в дискуссииdecline a discussion
gen.уклоняться от участияabsent
gen.уровень участия избирателейvoter participation rates (bookworm)
gen.Федеральное Государственное Учреждение "Агентство по обеспечению и координации российского участия в международных гуманитарных операциях "ЭМЕРКОМ"EMERCOM Agency (Alex Lilo)
gen.Федеральное Государственное Учреждение "Агентство по обеспечению и координации российского участия в международных гуманитарных операциях "ЭМЕРКОМ"EMERCOM (Alex Lilo)
gen.фиктивное участие в торгахphantom bidding (Alexey Lebedev)
gen.фильм с участием большого количества звёздstar-heavy movie (angryberry)
gen.фильм с участием Гроты Гарбоa film with Greta Garbo
gen.фильм с участием двух звёзд-X. и У.a picture co-starring X. and Y.
gen.формат участияparticipation format (HarryWharton&Co)
gen.чрезмерная опека, чрезмерная забота, чрезмерное участиеoverconcern (excessive concern; excessive worrying dictionarist.com K_E_A)
gen.чувствовать участиеfeel heard (newbee)
gen.электронное правительство для подотчётности власти и участия обществаEGAP (E-Governance for Accountability and Participation; пример употребления: egap.in.ua bojana)
gen.электронное правительство для подотчётности власти и участия обществаE-Governance for Accountability and Participation (EGAP пример употребления: egap.in.ua bojana)
gen.Элис всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятииAlice is always wanting to be in on the act
gen.энергичное участиеextensive interaction (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеactive cooperation (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеactive engagement (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеactive collaboration (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеintensive interaction (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеvigorous participation (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеactive interaction (Ivan Pisarev)
gen.энергичное участиеproactive engagement (Ivan Pisarev)
gen.я в этом не принимал участияI had no part in it
gen.я не возражаю против его участии в поездкеI don't object to his going on the trip
gen.я не принимал участия в происходящемI took no part in the proceedings
gen.я не принимаю участия в их спорахI am passive in their disputes
gen.я не хочу принимать участияcount me out
gen.я никогда не приму участия в таком делеI shall never be a party to any such thing
Showing first 500 phrases