Subject | Russian | English |
Makarov. | а она участвовала в пантомиме? Бьюсь об заклад, она их ошеломила | wasn't she in pantomime? Bet she knocked them |
gen. | активно участвовать | widely participate (4uzhoj) |
gen. | активно участвовать | be vigorously involved (Alexander Matytsin) |
gen. | активно участвовать | play a full role (Кунделев) |
gen. | активно участвовать | participate fully (Кунделев) |
Makarov. | активно участвовать в | take an active part in |
Игорь Миг | активно участвовать в | jump with two feet into |
med. | активно участвовать в акте дыхания | participate actively in respiratory movements /movements of respiration (Ying) |
gen. | актриса с удовольствием рассказала о новой постановке, в которой она участвует | the actress was happy to give her new show a plug |
Makarov. | Алиса хочет участвовать в любом деле | Alice is always wanting to get in on the act |
Makarov. | ассоциированные члены участвуют в Генеральной ассамблее с правом совещательного голоса | the associated members participate in General Assemblies with advisory voice |
gen. | больше не участвовать | drop out (в конкурсе и т. п.) |
Makarov. | в его проводах участвовали все родственники | he was seen off by all his relatives |
gambl., lit. | в каких бы играх ты ни участвовал, ты всегда выигрываешь | the games you'd play, you would always win (напр., говоря о литературном герое Фандорине Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в операции по спасению участвуют военизированные формирования | paramilitary police units are taking part in rescue efforts |
Makarov. | в параде на Елисейских полях участвовало более четырёх тысяч солдат | More than four thousand soldiers paraded down the Champs Elysee |
gen. | в первом забеге участвовали пять бегунов | five runners were contending in the first race |
gen. | в последней поездке он не участвовал | he didn't come along on the last trip |
Makarov. | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет | the competition was throw n open to people under 18 |
Makarov. | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет | competition was throw n open to people under 18 |
gen. | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет | the competition was thrown open to people under 18 |
gen. | в уставном капитале которого участвует государство | partially government-owned (The global oil and gas sector landscape is changing as an increasing share of reserves is held by fully or partially government-owned companies Alexander Demidov) |
gen. | в уставных капиталах которых участвует государство | partially government-owned (considering the sale of some of its shares in wholly or partially government-owned companies. Alexander Demidov) |
Makarov. | во второй аварии участвовали два легковых автомобиля и грузовик | the second accident involved two cars and a lorry |
gen. | все девушки участвуют в третьем заезде | both the girls are down for the third race |
Makarov. | все до последнего человека участвовали в выборах | the constituency was polled to the last man |
gen. | все, за исключением одного человека, были готовы участвовать | aside from one holdout, everyone was willing to contribute |
Makarov. | вы участвуете в следующем забеге? | are you in for the next race? |
gen. | выборы, в которых участвовали многие избиратели | high turnout election |
gen. | выборы, в которых участвуют несколько кандидатов | contested election |
gen. | держать руку на пульсе, участвовать | hand on (Анна Ф) |
Makarov. | деятельно участвовать | play up |
gen. | деятельно участвовать | play up (в разговоре, действиях) |
energ.ind. | добровольное согласие участвовать в решении проблем защиты окружающей среды | voluntary environmental compliance (напр., в рамках системы торговли квотами на выбросы) |
Makarov. | его притворная готовность участвовать | his seeming willingness to participate |
Makarov. | ей было на руку, что она не участвовала | it was to her advantage that she did not participate |
Makarov. | ей разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём | she was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss |
Makarov. | если вы не будете участвовать в конференции, я тоже не буду | if you do not take part in the conference, neither shall |
Makarov. | если партийные лидеры не будут осторожными, то им не дадут участвовать в следующих выборах | if the party leaders are not careful, they could be shot out at the next election |
gen. | если партийные лидеры не постараются, им не дадут участвовать в следующих выборах | if the party leaders are not careful, they could be shot out at the next election |
Makarov. | заставить кого-либо участвовать в переговорах | pressure someone into the talks |
gen. | игра, в которой участвуют четыре человека | square game |
gen. | из-за травмы он не мог участвовать в финальном забеге | an injury kept him from competing in the final race |
gen. | кавалерия не участвовала в бою | the cavalry did not engage |
Makarov. | каждый из нас участвовал в принятии решения | all of us had a share in making the decision |
Makarov. | каждый, кто так или иначе участвовал в драматических событиях её жизни | everyone drawn into the drama of her life |
Makarov. | как гуморальные мезенхимные факторы, так и тесная ассоциация между печёночной энтодермой и мезенхимой могут участвовать в формировании печени у эмбрионов мыши | both humoral mesenchymal factors and the close association between the hepatic endoderm and mesenchyme can be involved in liver formation of mouse embryos |
gen. | кандидат больше не участвует | candidate drops out |
Makarov. | колония больше не будет участвовать в этой неравноправной сделке | the colony will not long fulfil its part in this unequal bargain (H. Martineau) |
gen. | лично участвовать | be personally involved (in sth. – в чём-л.: The President has been personally involved in the negotiations. ART Vancouver) |
Игорь Миг | лично участвовать | put one's skin in this game |
gen. | лишить кого-либо права участвовать в Олимпийских играх | disqualify for the Olympic games |
gen. | меня не включайте, я в этом деле участвовать не буду | you can count me out |
gen. | могущий участвовать | participative |
gen. | на самом же деле его слова действительно показали, что он не хочет участвовать в этом | in fact his words did show that he was reluctant to get involved |
gen. | напрямую участвовать | be directly involved (ART Vancouver) |
Makarov. | нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | break one's parole |
Makarov. | нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | break one's military parole |
gen. | нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | forfeit parole |
Makarov. | нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | forfeit one's parole |
Makarov. | нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | forfeit one's military parole |
gen. | нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | break parole |
Makarov. | начать участвовать в политике | enter politics |
Makarov. | не иметь желания участвовать в дискуссии | feel indisposed for a discussion |
gen. | не имеющий права участвовать в выборах | unfranchised |
Makarov. | не участвовал в боях | he did not do any fighting |
Makarov. | не участвовать | sit out (в чём-либо, обыкн. в танцах) |
gen. | не участвовать | be not involved in something (в чём-либо TranslationHelp) |
gen. | не участвовать | have no part in |
gen. | не участвовать | stay out of (I stay out of that kind of stuff. – Я в таких делах не участвую. ART Vancouver) |
gen. | не участвовать | sit out (в танцах) |
gen. | не участвовать в | be involved in none of (Johnny Bravo) |
Makarov. | не участвовать в | be out of it (чем-либо) |
gen. | не участвовать в | be out of it (чём-либо) |
gen. | не участвовать в деле | have no share in the business |
gen. | не участвовать в обсуждении | have no say in the matter |
Makarov. | не участвовать в обсуждении какого-либо вопроса | have no say in something |
gen. | не участвовать в обсуждении какого-либо вопроса | have no say (Taras) |
gen. | не участвовать в организации мероприятия | have no involvement in the organization of the event (USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | не участвовать в решении вопроса | have no say in the matter |
Игорь Миг | не участвовать в сваре | stay out of the fray |
Makarov. | не участвовать в танцах | sit out a dance |
Makarov. | не участвовать в турнире | skip the tournament |
gen. | не хотеть участвовать | want no part of (в чём-либо VLZ_58) |
gen. | не хочу больше участвовать в ваших делах | I don't want to get roped into any more of your activities (Taras) |
gen. | очень немногие участвовали в гонках | few competed in the race |
gen. | непосредственно участвовать | be directly involved (Alexander Matytsin) |
gen. | непосредственно участвовать в войне | see war at close quarters |
gen. | несмотря на аварию, судно участвовало в соревнованиях до конца | the injured vessel sailed out the race |
Makarov. | нуклеиновые кислоты хламидий в синовии при остеоартрите: как они участвуют в патогенезе? | chlamydial nucleic acids in synovium in osteoarthritis: what are the implications? |
Makarov. | обе девушки участвуют в третьем заезде | both the girls are down for the third race |
Makarov. | обязаться участвовать | contract in (официально) |
gen. | обязаться участвовать или принять участие | contract in |
gen. | обязаться участвовать участие | contract in |
Makarov. | он будет участвовать в расходах | he will share in the expenses |
Makarov. | он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции | he bound himself to take part in the expedition |
Makarov. | он выразил благодарность всем, кто участвовал в кампании по его освобождению | he paid tribute to all those who'd campaigned for his release |
Makarov. | он настаивал на том, что никогда не участвовал ни в какой незаконной деятельности | he was insistent that he had never partaken in any of their illegal activities |
Makarov. | он не будет участвовать в этих соревнованиях, он растянул мышцы ноги | he won't take part in the competition, he strained muscles of his leg |
Makarov. | он не желает в этом участвовать | he doesn't want to be involved in that |
gen. | он не называл имён, но сказал, что повара, которые участвуют в развлекательных телепрограммах, позорят свою профессию | he did not name names but said chefs who appeared on television shows degraded the profession |
Makarov. | он не пожелал участвовать в этом деле | he refused to be drawn into the business |
Makarov. | он не участвовал в игре, и его отсутствие в торжествах после матча бросилось в глаза | he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations |
gen. | он никогда не участвовал в наших спорах | he never got involved in our discussions |
Makarov. | он отказался участвовать в их споре | he refused to be drawn into their argument |
gen. | он отказывается участвовать в этом обмане | he refuses to be a party to the fraud |
Makarov. | он поинтересовался, участвовал ли я в битве | he asked whether I had been at the battle |
gen. | он поинтересовался, участвовал ли я в сражении | he asked whether I had been at the battle |
Makarov. | он прошёл все предварительные забеги и участвовал в финале | he past the heats and took part in the final race |
gen. | он участвовал в боях под Киевом | he took part in the battles near Kiev |
Makarov. | он участвовал в инсценированном судебном процессе | he went through the mockery of a trial |
gen. | он участвовал в охоте | he formed one of the party |
gen. | он участвовал в охоте | he made one of the party |
gen. | он участвовал в охоте | he was one of the party |
gen. | он участвовал в пикнике | he made one of the party |
gen. | он участвовал в пикнике | he formed one of the party |
gen. | он участвовал в пикнике | he was one of the party |
Makarov. | он участвовал в политической деятельности за границей | he was engaged in political activities abroad |
gen. | он участвовал в прогулке | he formed one of the party |
gen. | он участвовал в прогулке | he made one of the party |
gen. | он участвовал в прогулке | he was one of the party |
gen. | он участвовал в рыбной ловле | he made one of the party |
gen. | он участвовал в рыбной ловле | he formed one of the party |
gen. | он участвовал в рыбной ловле | he was one of the party |
Makarov. | он участвовал в соревнованиях | he entered the competition |
gen. | он участвовал в увеселительной поездке | he formed one of the party |
gen. | он участвовал в увеселительной поездке | he made one of the party |
gen. | он участвовал в увеселительной поездке | he was one of the party |
gen. | он участвовал в этой жестокой борьбе | he took part in the ferocious fighting |
gen. | он участвовал во второй мировой войне | he had fought in the Second World War |
Makarov. | он участвует в беге на 100 метров | he is running in the 100 metres |
Makarov. | он участвует в мотогонках | he is going in for the motor-race (в будущем) |
Makarov. | он участвует в мотогонках | he is going in for the motor-race |
Makarov. | он участвует в мотогонках – а вы тоже? | he is going in for the motor-race – are you also going in? |
gen. | он участвует в этом предприятии | he has a concern in the enterprise |
Makarov. | она вечно стремится участвовать в любом деле | she is always wanting to get in on the act |
Makarov. | она хочет участвовать в любом деле | she is always wanting to get in on the act |
Makarov. | они говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседе | they talked French shutting out the little girl from the conversation |
gen. | они отказывались участвовать в жизни сообщества | they refused to take part in any of the activities of the community |
Игорь Миг | операция, в подготовке которой участвовала Россия | Russian-brokered deal |
Makarov. | опосредованная фимбриями типа I адгезия штамма LF82 Escherichia coli, выделенного при болезни Крона, участвует в бактериальной инвазии в эпителиальные клетки кишечника | type 1 pili-mediated adherence of Escherichia coli strain LF82 isolated from Crohn's disease is involved in bacterial invasion of intestinal epithelial cells |
Makarov. | отказаться участвовать | walk out (в чём-либо) |
Makarov. | официально обязаться участвовать или принять участие | contract in |
Makarov. | партия участвует в дебатах по вопросам экономики | the party is involved in an argument over economy |
Makarov. | побуждать кого-либо участвовать в перевороте | provoke someone into coup |
gen. | повторно участвовать в конкурсе | recontest (напр., recontest the presidency Anglophile) |
Makarov. | пожалуйста, в этом году не просите меня больше участвовать ни в каких комитетах | please don't ask me to sit on any more committees this year |
gen. | постоянно участвовать | be a regular participant (at 4uzhoj) |
Makarov. | правительство не будет участвовать в переговорах с террористами | the government will not enter into negotiations with terrorists |
gen. | право участвовать в выборах | franchise |
gen. | право участвовать в голосовании | franchise |
sport., Makarov. | право участвовать в сборной команде по менее популярным видам спорта | half-blue (теннису, плаванию и т.п. в Оксфорде и Кембридже) |
gen. | право участвовать в такой команде | half-blue |
gen. | примыкать к кому-либо участвовать в чем-либо вместе | link up with (с кем-либо) |
gen. | прямо или косвенно участвовать | hold direct or indirect interest (entities in whose capital, the Company holds direct or indirect interest Alexander Demidov) |
gen. | прямо участвовать | be directly involved (Alexander Matytsin) |
inf. | свидание, в котором участвуют две пары | double-date (gauma) |
neur.net. | свёрточный уровень, в котором свёртки участвуют с пробелами | strided convolution (clck.ru dimock) |
sport., Makarov. | сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях | non-competitive season |
gen. | сможет ли наша команда добиться права участвовать во втором туре соревнований? | will our team qualify for the second round of the competition? |
Makarov. | согласиться участвовать в каком-либо деле | be willing to move in some matter |
gen. | соревнования, дискуссия и т. п., в которых может участвовать любой | free-for-all |
gen. | спектакль, в котором участвуют только звёзды | all-star cast |
Makarov. | сравнительно аполитичные молодые люди могут захотеть вступить в клуб молодых консерваторов, чтобы участвовать в организуемых им мероприятиях | comparatively a-political young people may be quite willing to join a Young Conservative club for the sake of its social activities |
Makarov. | также участвовала, но не заняла призового места | also ran (в соревнованиях и т. п.-о лошадях) |
gen. | также участвовала в соревнованиях и т. п. – о лошадях, но не заняла призового места | also ran |
gen. | тот, кто участвует в диалоге | dialogist (Taras) |
gen. | тот, кто участвует в лотерее | raffler |
gen. | ты в самом деле хочешь участвовать в выборах на этот пост? | do you really intend to put up for that seat? |
inf. | ты участвуешь? | are you game? (which means – are you willing to participate in something? Val_Ships) |
gen. | уровень спортивного мастерства, позволяющий участвовать в соревнованиях | tournament standard |
gen. | участвовал в работах | associated with some activities (Peter Cantrop) |
Makarov. | участвовать в | have hand (чем-либо) |
Makarov. | участвовать в | take part (чём-либо) |
Makarov. | участвовать в | take a hand in something (чем-либо) |
Makarov. | участвовать в | have part in something (чем-либо) |
Makarov. | участвовать в | have a share in something (чем-либо) |
gen. | участвовать в | have a finger in (чем-либо) |
gen. | участвовать в | take part in (чем-либо) |
gen. | участвовать в | have a hand in (чём-либо) |
gen. | участвовать в | help (help create and maintain documentation – участвовать в создании и сопровождении документации SirReal) |
gen. | участвовать в | have a hand in a thing (чём-л.) |
gen. | участвовать в | have a part in |
Gruzovik | участвовать в чём-либо | bear a part in something |
inf. | участвовать в | be in (чем-либо Morning93) |
gen. | участвовать в | contribute to (bookworm) |
Makarov. | участвовать в | be concerned with (чем-либо) |
Makarov., inf. | участвовать в | get in (on; чём-либо) |
Makarov. | участвовать в | be in on something (чем-либо) |
Makarov. | участвовать в | participate in something (чем-либо) |
gen. | участвовать в | bear a hand in (чём-либо) |
gen. | участвовать в | have a hand in (чем-либо) |
gen. | участвовать в | take part in |
gen. | участвовать в | be engaged in (Interaction rituals form when individuals are engaged in common actions or involved in the same event. I. Havkin) |
Makarov. | участвовать в | take part in something (чём-либо) |
Makarov., inf. | участвовать в | be in (on; чём-либо) |
Makarov. | участвовать в | be a party to something (чем-либо) |
gen. | участвовать в... | fall in |
Makarov. | участвовать в авантюре | take part in a venture |
gen. | участвовать в автогонках | run a car a bicycle, etc. in a race (и т.д.) |
Makarov. | участвовать в ассамблее | take part in an assembly |
Makarov., sport. | участвовать в барьерном беге | hurdle up |
gen. | участвовать в барьерном беге | hurdle |
gen. | участвовать в барьерных скачках | hurdle |
Makarov. | участвовать в беге на одну милю | run a race over a mile |
gen. | участвовать в беге на одну милю | run a mile (six miles, etc., и т.д.) |
gen. | участвовать в беге с барьерами | hurdle |
gambl. | участвовать в беге с яйцом на ложке | scamper around in egg-in-a-spoon races (Описание народной игры: участники делятся на две команды, стартующие участники держат во рту по ложке, на которой лежит яйцо. Необходимо пробежать расстояние 80-100 м, не уронив яйца. Последний участник команды, закончивший первым бег с ложкой, опередив соперника, определяет команду-победительницу // CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | участвовать в беседе | take a share in the conversation |
Makarov. | участвовать в борьбе | be engaged in fighting |
gen. | участвовать в борьбе | run a race (спортивной, во время выборов и т. п.) |
Makarov. | участвовать в борьбе за приз | have a shot for a prize |
mil. | участвовать в бою | join battle (Andrey Truhachev) |
mil. | участвовать в бою | join the battle (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | участвовать в боях | take part in operations |
gen. | участвовать в верховых состязаниях | ride |
vulg. | участвовать в вечеринке с распутными женщинами | go on a girl-spree (см. girl-spree) |
Makarov. | участвовать в викторине | take a quiz |
gen. | участвовать в военных авантюрах | filibuster |
gen. | участвовать в войне | be in the war (Granadilla) |
gen. | участвовать в выборах на пост президента | run for president |
gen. | участвовать в выборах на пост президента | run for presidency |
gen. | участвовать в выставках | exhibit |
gen. | участвовать в выставке | show |
Makarov. | участвовать в голосовании | take part in voting |
gen. | участвовать в голосовании | go to the polls |
gen. | участвовать в голосовании дистанционно | vote remotely (Ремедиос_П) |
gen. | участвовать в гонках | go in for a motor race (for a competition, for this event, etc., и т.д.) |
Makarov. | участвовать в гонках | race against |
Makarov. | участвовать в гонках | race with |
gen. | участвовать в гонках | enter a race |
gen. | участвовать в гонках | race |
Makarov. | участвовать в гонках, скачках, в соревнованиях по бегу | run a race (и т. п.) |
sport. | участвовать в гонке | compete (The four-time national downhill mountain biking champion was competing in California when he got thrown from his bike at 70 kilometers an hour, headfirst into a wall. (BC Business Magazine) ART Vancouver) |
gen. | участвовать в гонке за президентскую должность | run for presidency (raf) |
Makarov. | участвовать в гоночной гребле | row for (someone); на чьей-либо стороне) |
gen. | участвовать в гоночной гребле | row for (на чьей-либо стороне) |
vulg. | участвовать в групповом сексе | skeezer (особ. организуемом членами музыкальной группы со своими поклонницами) |
Makarov. | участвовать в дебатах | participate in debate |
gen. | участвовать в демонстрации | demonstrate |
Makarov. | участвовать в демонстрации в знак протеста против | demonstrate against someone, something (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | участвовать в демонстрации в поддержку | demonstrate in support of something (чего-либо) |
Makarov. | участвовать в демонстрации в поддержку | demonstrate in favour of something (чего-либо) |
gen. | участвовать в демонстрации за | march for (Ремедиос_П) |
Makarov. | участвовать в демонстрации за разоружение | demonstrate for disarmament |
Makarov. | участвовать в демонстрации протеста против | demonstrate against |
gen. | участвовать в демонстрации протеста против | demonstrate against (чего-либо) |
Makarov. | участвовать в демонстрации против | demonstrate against someone, something (кого-либо, чего-либо) |
gen. | участвовать в деятельности | participate in activity |
gen. | участвовать в деятельности | engage in activity |
gen. | участвовать в деятельности международного сообщества | participate in the activities of the international community |
Makarov. | участвовать в дискуссии | be involved in discussion |
gen. | участвовать в драке | scrimmage |
gen. | участвовать в жизни общества | participate in society (Stas-Soleil) |
gen. | участвовать в забеге | run in a race |
gen. | участвовать в забеге | run a race |
gen. | участвовать в заговоре | be dipped in a plot |
Makarov. | участвовать в заговоре | tamper in a plot |
Makarov. | участвовать в заговоре | be involved in a plot |
Makarov. | участвовать в заговоре | participate in the plot |
Makarov. | участвовать в заговоре | plot out |
Makarov. | участвовать в заговоре | be part of a plot |
Makarov. | участвовать в заговоре | be in a plot |
gen. | участвовать в заговоре | collude (Азери) |
gen. | участвовать в заговоре | cabal |
gen. | участвовать в заочном | make contributions remotely (Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в заплыве | swim a race |
gen. | участвовать в игре | play |
mil. | участвовать в кампании | campaign |
Makarov. | участвовать в кампании | participate in a campaign |
gen. | участвовать в кампании по рекламе | tie up with an advertising campaign (чего-либо) |
Makarov. | участвовать в качестве гостя | sit in |
gen. | участвовать в качестве зрителя, наблюдателя, гостя | sit in |
Makarov. | участвовать в качестве наблюдателя | sit in |
Makarov. | участвовать в конкурсе | enter a contest |
Makarov. | участвовать в конкурсе | participate in a contest |
gen. | участвовать в конкурсе | enter a competition |
gen. | участвовать в конкурсе | comp |
gen. | участвовать в конкурсе | take part in a contest |
gen. | участвовать в конкурсе | compete |
gen. | участвовать в конкурсе | try out for (Yanick) |
Makarov. | участвовать в конкурсе вокалистов | enter for a contest as a singer |
Makarov. | участвовать в конкурсе на должность | compete for a post |
gen. | участвовать в конкурсе на замещение вакантных должностей | compete for vacant posts (Interex) |
gen. | участвовать в конкурсе на лучший рассказ | enter a short story contest |
Makarov. | участвовать в конференции | participate in conference |
Makarov. | участвовать в конфликте | engage in conflict |
gen. | участвовать в конфликте в качестве наблюдателя | hold the ring (Ремедиос_П) |
gen. | участвовать в конькобежном состязании | skate a match |
gen. | участвовать в кулачной драке | fisticuff |
sport. | участвовать в логроллинге | logroll |
Makarov. | участвовать в лодочных гонках | row a race |
Makarov. | участвовать в лотерее | take part in a raffle |
Makarov. | участвовать в лотерее | go in for a raffle |
gen. | участвовать в лотерее | raffle |
gen. | участвовать в марше | demonstrate |
Makarov. | участвовать в марше протеста | demonstrate against something |
gen. | участвовать в маскараде | masquerade |
gen. | участвовать в массовой демонстрации | participate in a mass demonstration |
gen. | участвовать в матче | contest a match |
gen. | участвовать в медиа-раскрутке | do press (например,нового фильма: Charlize Theron is paying tribute to her ass-kicking predecessors. The Oscar-winning actress is doing press for "Atomic Blonde," set to bow in just a few weeks. andreon) |
sport. | участвовать в международных спортивных соревнованиях | compete in international sporting competitions (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | каком-либо участвовать в мероприятии | be a party to an undertaking |
gen. | участвовать в каком-либо мероприятии | be a party to an undertaking |
gen. | участвовать в "минуте молчания" | join in a moment of silence (nyasnaya) |
Makarov. | участвовать в "минуте молчания" | observe a minute's silence |
gen. | участвовать в "минуте молчания" | observe a minute's silence (в знак траура denghu) |
Makarov. | участвовать в мотогонках | drive a race |
sport. | участвовать в национальных и международных соревнованиях | compete domestically and internationally (Alex_Odeychuk) |
gen. | участвовать в неформальном обмене мнениями | dialogue |
gen. | участвовать в образовании | participate in the formation of (vbadalov) |
Makarov. | участвовать в обсуждении | be involved in discussion |
Makarov. | участвовать в обсуждении какого-либо вопроса | have a say in something |
gen. | участвовать в обсуждении какого-либо вопроса | have a say (Taras) |
Makarov. | участвовать в Олимпийских играх | compete in the Olympic games |
Makarov. | участвовать в операции | participate in an operation |
gen. | участвовать в оплате | contribute to the defrayment of (расходов Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в опросе | respond to a poll (markovka) |
Makarov. | участвовать в оргии | stage an orgy |
Makarov. | участвовать в оргии | engage in an orgy |
sport. | участвовать в отборочных соревнованиях | be tried out for a team |
sport. | участвовать в отборочных соревнованиях | be tried out for a team |
gen. | участвовать в пантомиме | pantomime |
Makarov. | участвовать в рождественской пантомиме | go mumming |
gen. | участвовать в пантомиме | act in dumb shew |
gen. | участвовать в пантомиме | act in dumb show |
gen. | участвовать в пантомиме | mum |
mil. | участвовать в параде | parade |
gen. | участвовать в параде | be on parade |
gen. | участвовать в параде | be on parade |
Makarov. | участвовать в парной игре | team up (теннис и т. п.) |
gen. | участвовать в патрулировании | be out on patrol (улиц и т. п.) |
gen. | участвовать в патрулировании | be out on patrol (улиц и т. п.) |
Makarov. | участвовать в переговорах | participate in the talks |
gen. | участвовать в переговорах | engage in talks |
Makarov. | участвовать в переговорах | enter into the talks |
gen. | участвовать в переговорах | engage in negotiations |
gen. | участвовать в пикнике | picnic |
gen. | участвовать в повременном издании | journalize |
gen. | участвовать в политической жизни | be politically active (Bynum Wheeler was politically active, loved reading. Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в полном объёме | participate fully (Кунделев) |
gen. | участвовать в полном объёме | play a full role (Кунделев) |
gen. | участвовать в потасовке | scuffle |
gen. | участвовать в потасовке | scrimmage |
gen. | участвовать в потасовке, схватке | scuffle |
gen. | участвовать в походе | campaign |
gen. | участвовать в походе | engage in a crusade |
gen. | участвовать в каком-либо предприятии | be a party to an undertaking |
gen. | участвовать в каком-либо предприятии | be a party to an undertaking |
Makarov. | каком-либо участвовать в предприятии | be a party to an undertaking |
gen. | участвовать в предприятии | be concerned in a business |
gen. | участвовать в президентской гонке | run (youtube.com Butterfly812) |
gen. | участвовать в президентской гонке | run for presidency (raf) |
gen. | участвовать в прениях | participate in the general debate |
Makarov. | участвовать в прениях | participate in debate |
gen. | участвовать в прениях | debate |
gen. | участвовать в прениях | interpose in a debate |
gen. | участвовать в прениях без права голоса | participate in the discussion without vote |
gen. | участвовать в прибылях | share profits |
gen. | участвовать в прибылях | share in profits |
gen. | участвовать в прибылях и убытках | share the profits and losses |
gen. | участвовать в прибылях и убытках | share profits and losses |
gen. | участвовать в принятии мер | participate in measures (Eka_Ananieva) |
gen. | участвовать в принятии решений | participate in decisions (Stas-Soleil) |
gen. | участвовать в принятии решений | have a say in the decisions (Housing co-ops are nonprofit, self-governing organizations. The Community Land Trust of BC (CLTBC) co-manages the building with North Arm members. Each member has a say in the decisions affecting their home. bchousing.org ART Vancouver) |
gen. | участвовать в пробах | try out for (Yanick) |
gen. | участвовать в программе по защите и перемещению свидетелей | join a witness relocation program (My babysitter joined the witness relocation program. – Desperate Housewives happyhope) |
gen. | участвовать в проекте | be involved in a project (emirates42) |
gen. | участвовать в процессии | procession |
gen. | участвовать в процессии | walk in procession |
gen. | участвовать в процессии | go in procession |
gen. | участвовать в процессии | process |
gen. | участвовать в работе | contribute to (Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в работе | sit (комиссий и т.п. to be a member of a committee, parliament, or other official group. sit in/on They both sat on the management committee. He was the first journalist to sit in parliament. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в работе | sit in (комиссии) |
Makarov. | участвовать в разработке плана | participate in a plan |
gen. | участвовать в наследственной распре | feud |
gen. | участвовать в распре | feud (наследственной) |
gen. | участвовать в распределении прибыли | share in the profits (The contract between two partners in marriage is in some respects like that between partners in business: each enjoys the right to share in the profits in return for ... Each person contributes money, property, labor or skill, and expects to share in the profits and losses of the business. A concise description of the rights attaching to the shares, and in particular the extent of the voting rights, entitlement to share in the profits and to share in any ... Alexander Demidov) |
Makarov. | участвовать в расходах | share in expenditure |
Makarov. | участвовать в расходах | share in expenses |
gen. | участвовать в расходах | bear one's share of the expense (Logos66) |
gen. | участвовать в расходах по вечеринке | share the expenses for a party |
Makarov. | участвовать в реализации плана | participate in a plan |
gen. | участвовать в результатах | share in the results of (Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в решении какого-либо вопроса | have a say in the matter |
gen. | участвовать в рождественской пантомиме | go mumming |
gen. | участвовать в рождественском представлении | mum |
gen. | участвовать в розыгрыше | put in a raffle for (чего-л.) |
gen. | участвовать в рынке | engage in the market (Ремедиос_П) |
gen. | участвовать в рыночной деятельности | engage in the market (Ремедиос_П) |
gen. | участвовать в рыночных процессах | engage in the market (Ремедиос_П) |
gen. | участвовать в свалке | scrimmage |
Makarov. | участвовать в свержении | engage in subversion (кого-либо) |
inf. | участвовать в свинге | swing (совместном половом акте с обменом сексуальными партнёрами по обоюдному согласию) |
gen. | участвовать в сидячей демонстрации | sit in |
Makarov. | участвовать в скачках | be on the turf |
Makarov. | участвовать в скачках | run a race |
Makarov. | участвовать в скачках | run in a race |
gen. | участвовать в скачках | contest a race |
gen. | участвовать в скачках | ride a race |
gen. | участвовать в скачках | compete in a race |
gen. | участвовать в скачках | race (о лошадях) |
gen. | участвовать в скачках с препятствиями | steeplechase |
gen. | участвовать в складчине на подарок | contribute to a present for (кому-либо) |
Makarov. | участвовать в совещании | participate in a conference |
gen. | участвовать в совещании на высшем уровне | summit |
Makarov. | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in a business undertaking |
Makarov. | участвовать с кем-либо. в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in business undertaking |
gen. | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with in a business undertaking |
gen. | участвовать в соревновании | compete |
gen. | участвовать в соревновании | engage in a contest |
gen. | участвовать в соревновании на короткие дистанции | sprint |
gen. | участвовать в соревновании на приз | compete with others for a prize |
gen. | участвовать в соревновании по плаванию | swim a race |
gen. | участвовать в соревнований | participate in a contest |
Makarov. | участвовать в соревнованиях гончих | race greyhounds (собак) |
Makarov. | участвовать в соревнованиях по бегу | run in a race |
Makarov. | участвовать в соревнованиях по бегу | run a race |
Makarov. | участвовать в соревнованиях по бегу или в скачках | run in a race |
Makarov. | участвовать в соревнованиях по бегу или в скачках | run a race |
gen. | участвовать в соревнованиях по бегу с препятствиями | steeplechase (на 3000 м) |
sport. | участвовать в соревнованиях по вольным упражнениям | compete on floor |
Makarov. | участвовать в соревнованиях по гимнастике | compete in athletics |
gen. | участвовать в соревнованиях по гребле | row a race |
gen. | участвовать в соревнованиях по лёгкой атлетике | compete in athletics |
gen. | участвовать в соревнованиях по плаванию | swim a race |
gen. | участвовать в соревнованиях по стрельбе | shoot a match |
gen. | участвовать в состязании | enter the event |
gen. | участвовать в состязании | engage in a contest |
gen. | участвовать в состязании | enter the competition |
gen. | участвовать в состязании | enter the lists |
gen. | участвовать в состязании по плаванию | swim a race |
Makarov. | участвовать в состязаниях по плаванию | swim a race |
Makarov. | участвовать в спектакле | take part in a play |
Makarov. | участвовать в споре против | engage in a controversy against on (кого-либо о чём-либо) |
Makarov. | участвовать в споре против кого-либо о | engage in a controversy against someone on something (чем-либо) |
Makarov. | участвовать в споре с кем-либо | engage in a controversy with on (о чём-либо) |
Makarov. | участвовать в споре с кем-л, о | engage in a controversy with someone on something (чем-либо) |
gen. | участвовать в спортивной игре | play |
gen. | участвовать в спортивном соревновании | compete |
gen. | участвовать в сражении | fight a battle |
gen. | участвовать в стрелковых соревнованиях | shoot a match |
gen. | участвовать в стычке | scrimmage |
gen. | участвовать в суде | do suit |
Makarov. | участвовать в судебном заседании в качестве | take part in the court session in the capacity of (someone – кого-либо) |
gen. | участвовать в судебном процессе | attend court (Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в схватке | scrum |
gen. | участвовать в схватке | scuffle |
gen. | участвовать в схватке | scrummage |
gen. | участвовать в схватке | scrimmage |
gen. | участвовать в тайном совещании | sit in conclave |
gen. | участвовать в тендере | compete in a tender (Asked why Russia had been chosen as the first country where the new product [ebook reader] would be rolled out, a spokesman for Plastic Logic said it was because of the significant investment by Rosnano – in January, Rosnano paid $150 million for a 25 percent share in Plastic Logic – and the invitation by the Education and Science Ministry to compete in a tender to provide the school device. TMT Alexander Demidov) |
Makarov. | участвовать в тендере на | bid on (выполнение подрядных работ; оказание услуг) |
gen. | участвовать в тендере на | bid (выполнение подрядных работ, оказание услуг) |
gambl. | участвовать в тираже | be in a draw (As in: Your Advance Play ticket will clearly show the number of draws you are in Alexander Oshis) |
gen. | участвовать в торгах на заключение контракта | tender for a contract (VictorMashkovtsev) |
sport. | участвовать в тренировке | be working out (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | участвовать в туристическом походе | backpack |
gen. | участвовать в управлении | influence the governance of (US system, shareholders have weaker rights to influence the governance of the companies in which they invest and are more likely to resort to litigation through ... Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в фестивале | be featured in a festival (о фильме sankozh) |
gen. | участвовать в фильме | play in a film |
gen. | участвовать в финансировании | part-fund (It will have both a civilian and military role, and a number of European countries (Austria, Belgium, Spain and Sweden) have part-funded the [satellite imagery] project to get access to its pictures. BBC Alexander Demidov) |
gen. | участвовать в франко-прусской войне | fight in the Franco-Prussian war (in the North African campaign, in the battle of X, in fifty seven battles, etc., и т.д.) |
gen. | участвовать в футбольном матче | fight a football match (a race, в соревнова́ниях по бе́гу) |
gen. | участвовать в церемонии заклинания | powwow (у североамериканских индейцев) |
sport. | участвовать в чемпионате | play for championship |
gen. | участвовать в чём-либо | be art and part in something (Anglophile) |
gen. | участвовать в шествии | march in a procession |
amer. | участвовать в шествии на церемонии вручения дипломов | walk the line (Taras) |
gen. | участвовать в шпионской деятельности | engage in espionage |
gen. | участвовать в экскурсии | take part in an excursion |
gen. | участвовать в электронном голосовании | vote electronically (Arcola) |
inf. | участвовать вместе | be in bed with (someone – с кем-либо Val_Ships) |
gen. | участвовать вместе | share together (Bath time often becomes a really nice nighttime ritual that the parents and the baby can share together. – в котором родители принимают участие вместе с малышом ART Vancouver) |
Makarov. | участвовать в чем-либо вместе с | link up with (someone – кем-либо) |
gen. | участвовать во владении общей землёй | common |
Makarov. | участвовать во всех драках | fight in every broil |
gen. | участвовать во всех конференциях | sit in on all the conferences (on a game, etc., и т.д.) |
gen. | участвовать во встрече на высшем уровне | summit (Tamerlane) |
gen. | участвовать во встрече на высшем уровне | summit (Tamerlane) |
gen. | участвовать во франчайзинге | have a franchise |
gen. | участвовать дистанционно | participate through remote communication (Ремедиос_П) |
gen. | участвовать заочно | make contributions remotely (Artists/filmmakers will be invited to speak at each event about their work where possible (or make contributions remotely). Using mobile phones to make contributions remotely to parliamentary processes was another topic of discussion and a particular interest of the ... A lawyer for the clinic told the TV station that some men don't like visiting the facility, and choose to make their contributions remotely for ... to make their contributions remotely without necessarily being physically present, facilitating geographical patient treatment and support. During the pilot, MDaT meetings were arranged in a way that allowed clinicians to make their contributions remotely at a specific time slot. They used a virtual ... Alexander Demidov) |
Makarov. | участвовать на равных правах | share alike |
Makarov. | участвовать на равных правах | share and share alike |
Makarov. | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in a business undertaking |
Makarov. | участвовать с кем-либо . в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in business undertaking |
gen. | участвовать со мной в этом деле | go in with me on this proposition (on the purchase of a boat, in an undertaking, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | участвуя в сговоре с | in cahoots with |
gen. | фигурировать, состоять, участвовать в ч-либо | play a part of (Сomandor) |
gen. | часть бракоразводного процесса, при котором участвует третье лицо с целью примирения. Третье лицо помогает разрешить и уладить проблемы, появившиеся в процессе развода | divorce mediation (Franka_LV) |
inf. | шанс быть выбранным / отобранным, шанс участвовать | look-in |
gen. | шире участвовать в жизни общества | take a broader interest in society (A.Rezvov) |
gen. | эти соединения участвуют в окислительных процессах | these compounds are concerned in the oxidative processes |
Makarov. | эти фирмы участвуют почти во всех крупных сделках | these firms are in on nearly every big deal |
gen. | я буду участвовать в конкурсе | I am in for the competition |
gen. | я буду участвовать в этом соревновании | I am in for the competition |
gen. | я сегодня участвовать в аукционе не буду | I'm not bidding today |
inf. | я участвую! | I'm in! (Andrey Truhachev) |