Russian | English |
быстродействующий уход за кожей | shock treatment (при помощи высокоэффективных косметических препаратов) |
в этом санатории хороший уход за больными | the patients are taken good care of in this sanatorium |
Важное событие недели – уход с работы м-ра Чаплина | the important incident of the week is the climb-down of Mr. Chaplin |
выполнять уход на второй круг | carry out the baulked landing procedure |
выполнять уход на второй круг | go around |
выполнять уход на второй круг | carry out the missed approach procedure |
выполнять уход на второй круг | go round |
высвобождение и уход сельскохозяйственной рабочей силы в промышленность | release of labor to industry |
государство обеспечивает уход в домах престарелых и присмотр в дневное время, включая уход на дому | the State provides nursing homes and day, including home care |
за старыми машинами нужен хороший уход, иначе они выйдут из строя | old cars need a lot of attention to keep them working |
исполнять уход на второй круг | execute go-around (ав. на этапе захода воздушного суда на посадку) |
исправлять показания гравиметра за уход нульпункта | correct for zero-drift ("за нуль-пункт") |
исправлять показания гравиметра за уход нуль-пункта | correct for zero-drift ("за нуль-пункт") |
их нет на месте, посмотрю, зарегистрирован ли их уход в журнале сегодня утром | they're no longer here, I'll see if they logged out this morning |
массовый уход сельского населения в города | exodus |
неправильный уход за бетоном | inadequate curing |
неправильный уход за бетоном | improper curing |
обеспечивать уход за | provide care for (someone – кем-либо) |
обеспечить уход за | provide care for (someone – кем-либо) |
он отказался обсуждать свой уход из правительства | he refused to discuss his departure from the government |
осуществлять уход за | provide care for (someone – кем-либо) |
отклонение или уход частоты | frequency departure (от номинальной) |
уход в сторону | digression (от пути и т.п.) |
уход в сторону | digression |
уход воды | water discharge (из почвы) |
уход вперёд за сутки | rate (о часах) |
уход гироскопа в результате вращения Земли | apparent precession |
уход гироскопа, постоянный | longtime gyro drift |
уход гироскопа, собственный | drift |
уход до закладки в хранилище | prestorage treatment |
уход за бетоном | curing of concrete |
уход за бетоном в установленном температурном режиме | temperature-matched curing |
уход за бетоном заливкой водой | curing by ponding |
уход за бетоном путём нанесения изолирующих мастик | membrane curing |
уход за бетоном путём укрытия плёнкой | membrane curing |
уход за зубьями пилы | care of saw teeth |
уход за копытами | hoof care |
уход за копытами | foot care |
уход за корнями | treatment of roots (при посадке) |
уход за культурой | crop cultivation |
уход за ландшафтом | care of lanscape |
уход за лесными культурами | care of plantations |
уход за лугами и пастбищами | grassland farming |
уход за лугами и пастбищами | grassland management |
уход за лугами и пастбищами | grass farming |
уход за местообитаниями диких зверей и птиц | wildlife habitat management |
уход за неизлечимыми больными или умирающими | terminal care |
уход за пастбищами | grazing management |
уход за пастбищем | range management |
уход за печатной машиной | printing press maintaining |
уход за плодами до закладки в хранилище | prestorage treatment |
уход за подстилкой для птиц | poultry litter management |
уход за посевами | crop tending |
уход за почвой | soil management |
уход за ранеными | holding care |
уход за растениями | handling of plants |
уход за родильницей | postpartum care |
уход за садом | orchard management |
уход за сенокосами и пастбищами | hay-pasture management |
уход за скотом | livestock management |
уход за скотом | cattle management |
уход за телом | the care of the body |
уход за телом | the care of one's body |
уход и лечение | care and treatment |
уход и приход | trade |
уход на второй круг | missed approach (при заходе на посадку) |
уход на второй круг с захода | missed-approach procedure |
уход на второй круг с посадки | baulked landing procedure |
уход на пенсию по инвалидности | disability retirement |
уход, нормализующий физическое состояние | conditioning treatment (волос, кожи) |
уход нуля | zero shift (шкалы прибора) |
уход нуля | drift of zero (на шкале прибора) |
уход от мира | retirement from the world |
уход от общественной жизни | retreat from public life |
уход от общественной жизни | a retreat from public life |
уход постоянных рабочих | outflow of regular workers |
уход президента в отставку явился признанием того, что он потерял всякую надежду сохранить целостность государства | the President's resignation appears to be an acknowledgement that he has lost all hope of keeping the country together |
уход роя | bee escape (из улья) |
уход спектральной линии | linewidth loss |
уход частиц | particle escape (из плазмы) |
уход частицы | frequency walk |
уход частоты из-за доплеровского эффекта | Doppler drift |
шоковый уход за кожей | shock treatment (при помощи высокоэффективных косметических препаратов) |
эксплуатация и уход за рыбоводными прудами | pond management |
эксплуатация и уход за рыбоводными прудами | fishpond management |