Subject | Russian | English |
avia. | азимут ухода на второй круг | missed approach azimuth |
gen. | аксессуары для ухода за волосами | hair accessories (25banderlog) |
gen. | активный образ жизни с предоставлением частичного ухода | active assisted living (Для престарелых и людей с ограниченными возможностями r313) |
gen. | антенатальный уход | antenatal care (HarryWharton&Co) |
gen. | ассигнования по уходу за пожилыми | appropriations to care for the old |
avia. | атака с подходом к цели и уходом от цели на малой высоте | low-lo attack |
avia. | атака с подходом к цели и уходом от цели на малой высоте | lo-low attack |
avia. | атака с подходом к цели и уходом от цели на малой высоте | low-low attack |
avia. | атака с подходом к цели и уходом от цели на малой высоте | lo-lo attack |
gen. | бакалавр методики ухода за больными | Bachelor of Science in Nursing (ставится после фамилии; что?! бакалавр медсестринства, медсестра-бакалавр! Lviv_linguist) |
gen. | бальзам для ухода за кожей | leather balsam (ВВладимир) |
avia. | безопасная скорость ухода на второй круг | balked landing safety speed |
gen. | благодаря уходу его старой няни | thanks to the ministrations of his old nurse |
gen. | благодаря хорошему уходу он встал на ноги | good nursing pulled him through |
gen. | больные требуют ухода | the sick must be cared for |
gen. | бомбардировками принудить к уходу | bomb out |
gen. | бренд товаров для ухода за домом | cleaning brand (sankozh) |
avia. | бросок к цели и уход от неё с высокой скоростью | in/out dash |
gen. | быстрый уход | decampment |
gen. | в книге множество советов по уходу за детьми | there's lots of advice in the book on baby care |
Игорь Миг | вести уход за садом | garden |
gen. | взять отпуск по уходу за ребёнком | take paternity leave (об отце Ремедиос_П) |
gen. | взять отпуск по уходу за ребёнком | take a childrearing leave (wordpress.com goldblaze) |
gen. | видеть чей-либо уход | see the back of |
gen. | видеть чей-либо уход | see back |
avia. | включение режима ухода на второй круг | go-around action |
gen. | внезапный уход | decampment |
avia. | возможность ухода на второй круг | go-around capability |
gen. | врачебный уход | medical attendance |
gen. | временный уход за больными и инвалидами в период отдыха лиц, обычно осуществляющих уход за ними | respite care (Steve Elkanovich) |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: схема ухода на второй круг | PU-NOTAM |
gen. | вы нашли кого-нибудь для ухода за ребёнком? | did you get someone to look after the child? |
gen. | выйти замуж уходом | run off |
avia. | выполнять уход на второй круг | execute go-around |
avia. | градиент набора высоты при уходе на второй круг | missed approach climb gradient |
avia. | градиент ухода на второй круг | missed approach climb gradient (SidorovKA) |
avia. | градиент ухода на второй круг | GA gradient (go-around gradient draugwath) |
gen. | грант на уход за ребенком для студентов | childcare grant (Брит. Анастасия Беляева) |
gen. | групповой уход | cluster care (вид организации ухода за престарелыми и больными людьми на дому, когда один и тот же сотрудник обслуживает несколько больных в одном квартале или районе) |
gen. | дезертирство или сход на берег перед самым уходом в плавание | pierhead jump |
gen. | дезертирство на берег перед самым уходом в плавание | pierhead jump |
gen. | демонстративный уход | walk-out |
gen. | демонстративный уход | walkout in protest |
gen. | демонстративный уход | walkout |
gen. | дети, нуждающиеся в дополнительном уходе | special needs children (наряду с дефектами слуха и т.д. ART Vancouver) |
gen. | дневной уход за детьми | daycare (amatsyuk) |
gen. | добровольный уход с должности | voluntary resignation (Moscow Times Toughguy) |
avia. | Доложите причину задержки ухода на второй круг | Report the delay in initiating missed approach (типовое сообщение по связи) |
avia. | Доложите уход с эшелона | Report leaving ... m (типовое сообщение по связи; м) |
gen. | его единственной реакцией был демонстративный уход | his only answer was to walk out |
gen. | его уход на пенсию никак не отразится на том, как мы ведём наши дела | his retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs |
gen. | ежедневные процедуры по уходу за собой | daily beauty routines (kefiring) |
Игорь Миг | ежемесячное пособие по уходу за ребёнком | paid leave for new parents |
gen. | её уход с работы был вполне добровольным | her leaving the job was entirely voluntary |
gen. | женщина-сиделка по уходу за роженицей | doula (Marina Lee) |
gen. | журнал ухода за ранами | journal of wound care (JWC Olessya.85) |
gen. | за детьми хороший уход | the children are well cared for |
gen. | за ним хороший уход | he is well cared for |
gen. | Закон об уходе за детьми | Childcare Act (tania_mouse) |
gen. | запись в книге прихода и ухода | check-in |
gen. | засекать время прихода на работу и ухода с работы | clock off (при помощи специального автоматического приспособления) |
gen. | засекать время прихода на работу и ухода с работы | clock on (при помощи специального автоматического приспособления) |
gen. | засекать время прихода на работу и ухода с работы | clock (с помощью автоматического приспособления, обыкн. clock in, clock off, clock on, clock out) |
gen. | засекать время прихода на работу и ухода с работы | clock out (при помощи специального автоматического приспособления) |
gen. | засекать время прихода на работу и ухода с работы | clock in (при помощи специального автоматического приспособления) |
avia. | заход на посадку без возможности ухода на второй круг | once-only approach |
gen. | заявление об уходе | dismissal letter (Johnny Bravo) |
gen. | заявление об уходе | letter of dismissal (Johnny Bravo) |
gen. | заявление об уходе с работы | resignation employment (Yeldar Azanbayev) |
gen. | заявление об уходе с работы | notice to terminate (I acknowledge receipt of your notice to terminate. Thanks for your services. ART Vancouver) |
gen. | заявление об уходе с работы | advance notice |
gen. | заявлять об уходе | give notice to quit |
gen. | играть музыку во время ухода кого-нибудь | play somebody out (zdra) |
gen. | идеальный уход | the beat of care |
gen. | инструкция по особенностям ухода за изделием | product care guidelines (Alexander Demidov) |
gen. | инструкция по особенностям ухода за изделием в процессе эксплуатации | product care and use guidelines (Alexander Demidov) |
gen. | инструкция по уходу | care instructions (Alexander Demidov) |
gen. | инструкция по уходу за изделием | product care instructions (Alexander Demidov) |
gen. | инструкция по уходу за изделием в процессе эксплуатации | product use and care instructions (Alexander Demidov) |
gen. | инструкция по уходу за обувью | footwear care instructions (Alexander Demidov) |
avia. | испытание по уходу на второй круг | go-around test |
avia. | испытания на режиме ухода на второй круг | waveoff tests |
avia. | кажущийся уход гироскопа | apparent drift of the gyro |
gen. | карточка, на которой записывают время прихода рабочего на работу и время ухода с работы | time ticket |
avia. | кнопка включения режима ухода на второй круг | go-around button |
avia. | кнопка включения режима ухода на второй круг | G/A button |
gen. | комната для ухода за младенцем | baby changing facility (MichaelBurov) |
gen. | комната для ухода за младенцем | baby changing room (MichaelBurov) |
gen. | комната для ухода за младенцем | baby changing facilities (MichaelBurov) |
gen. | компенсация по уходу за ребёнком | maternity coverage (Дмитрий_Р) |
avia. | конфигурация ЛА для ухода на второй круг | go-around configuration |
gen. | косметический уход | cosmetic treatment (scherfas) |
gen. | красота и уход за телом | beauty (сфера интересов или деятельности sankozh) |
avia. | курс ухода | outbound heading |
gen. | лицо, осуществляющее уход | carer (Br) человек, ухаживающий за ребёнком, больным, инвалидом и т. д. ORD. a family member or paid helper who regularly looks after a sick, elderly, or disabled person. COED. Carers do not always realize that they can receive financial support. OALD. SYN caretaker American English. LDOCE. We are looking for foster carers who can care for a child for a few days... Women are more likely than men to be carers of elderly dependent relatives. CCB Alexander Demidov) |
gen. | лицо, осуществляющее уход за больным или инвалидом | Carer (Steve Elkanovich) |
avia. | маршрут ухода | outbound track |
avia. | маршрут ухода на второй круг | missed approach procedure track |
avia. | маршрут ухода на запасной аэродром | diversion routing (ulibawka) |
gen. | масло для ухода | care oil (elmajor) |
gen. | массовый уход | exodus |
gen. | машина для ухода за полами с дополнительной функцией сушки | scrubber dryer (bookworm) |
gen. | медикаментозный уход из жизни | physician-assisted suicide (hizman) |
gen. | медицинский уход | medical assistance (sankozh) |
gen. | медицинский уход | after care |
gen. | медсестринский уход на дому | nursing home care (sankozh) |
avia. | минимальная высота ухода на второй круг | minimum go-around height |
avia. | минимальная высота ухода на второй круг | minimum balked landing height |
gen. | Министерство здравоохранения и долгосрочного ухода | Ministry of Health and Long-Term Care (qwe.wiki elena.sklyarova1985) |
Gruzovik | монтёр по уходу | serviceman |
Gruzovik | монтёр по уходу | maintenance man |
gen. | монтёр по уходу | service man |
avia. | мощность при уходе на второй круг | go-around power |
gen. | моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу | my life was saved by good nursing |
gen. | набор для ухода за | cleaner kit (чем-либо), набор для очистки (чего-либо Kapita) |
gen. | набор инструментов для ухода за ногтями и волосами | grooming kit (markovka) |
gen. | Национальная рамочная программа улучшения качества дошкольного образования и ухода | National Quality Framework for Early Childhood and Care (tania_mouse) |
avia. | начальный участок ухода на второй круг | initial stage of go-around |
avia. | начинающий уход на второй круг | initiating go-around |
gen. | не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу? | wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough? (bigmaxus) |
vulg. | не заметивший чьего-либо быстрого ухода | unable to see someone's ass for dust |
gen. | не требующий особого ухода | easy-care (Anglophile) |
gen. | не требующий сложного ухода | easy care |
gen. | не требующий сложного ухода | easy-care (о несминаемой ткани, о стрижке, завивке, парике) |
geol. | не требующий ухода | carefree |
gen. | недостаточно тщательный уход | misadvertence |
gen. | незаметный уход | French leave |
gen. | незаметный уход,увиливание | sneak (Olka0411) |
gen. | некоторые цветы, как например розы, требуют особого ухода | some flowers, as the rose, require special care |
gen. | обеспечивающий уход за детьми | day-care (в детских учреждениях) |
gen. | обижать лектора преждевременным уходом из зала | insult the speaker by leaving before the lecture was over (the singer by booing, him by not listening, etc., и т.д.) |
avia. | обстановка при уходе на второй круг | go-around situation |
gen. | обучать девушку уходу за больными | train a girl in nursing |
gen. | обучать кого-л. уходу за больными | train smb. in nursing (in the use of a weapon, to a trade, to a useful profession, to business, to the law, etc., и т.д.) |
gen. | обучение уходу за детьми | mothercraft |
Gruzovik | обычный уход в эксплуатации | routine maintenance |
gen. | он ещё мал и за ним нужен уход | he is young and needs looking after |
gen. | он жил у меня и принимал мои заботы и уход | he lived in my house and took my care and nursing (как должное) |
gen. | он напился молока перед уходом на работу | he had some milk before he went to work |
gen. | он нуждается в уходе | he needs looking after |
gen. | он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000 г. | he remained in that position until his retirement in 2000 |
gen. | он подал заявление об уходе | he handed in his resignation |
gen. | он получает там прекрасный уход | he is wonderfully looked after there |
gen. | он рассчитывает, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за ними | he is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them |
gen. | она стала председателем после его ухода в отставку | she took over the chairmanship after his resignation |
avia. | оперативная информация о необходимости заправки / хендлинга в случае ухода на запасной | operative information on fueling/handling needs in case of diversion |
Игорь Миг | оплачиваемый отпуск по уходу за ребёнком | paid leave after childbirth |
gen. | опыт ухода за детьми | child-care experience (Taras) |
gen. | организации по уходу | care facilities (Georgy Moiseenko) |
gen. | оставленный без ухода | unattended |
gen. | осуществлять повседневный уход за оборудованием | routine |
gen. | осуществлять уход | look after (Andrey Truhachev) |
gen. | осуществлять уход | care (for someone Andrey Truhachev) |
gen. | осуществлять уход | look (after Andrey Truhachev) |
gen. | осуществлять уход | care for (someone Andrey Truhachev) |
gen. | отметить табель при уходе с работы | book off |
gen. | отметиться в книге ухода | sign out (с работы, из общежития) |
gen. | отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня | check out |
gen. | отмечать время прихода и ухода с работы | punch a time clock (tender_catty) |
gen. | отмечать время ухода с работы | clock out (на специальных часах) |
gen. | отмечать время ухода с работы | clock off (на специальных часах) |
gen. | отпуск для отца (по уходу за новорождённым | paternity leave (Paternity leave is the time a father takes off work at the birth or adoption of a child. Val_Ships) |
gen. | отпуск по уходу за больным | carer's leave (Stingray_FM) |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком | leave to care for a child (pelipejchenko) |
Игорь Миг | отпуск по уходу за ребёнком | paid leave for new parents |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком | leave for childcare (kopeika) |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком в связи с его рождением или усыновлением | maternity or paternity or adoption leave (Lavrov) |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком для воспитания малолетних детей | parental leave (What is the difference between a maternity or paternity leave and a parental leave? Maternity leave is for biological mothers only. You take it while you are pregnant and after the baby is born. You can take a parental leave after your maternity leave. Alexander Demidov) |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком до достижения им возраста трёх лет | three years' parental leave (Alexander Demidov) |
gen. | отпуск по уходу за ребёнком до достижения им трёхлетнего возраста | on leave to attend to a child up to the age of three years (ABelonogov) |
gen. | отпуск по уходу за членами семьи | family medical leave (Кунделев) |
gen. | отрицательный исход ухода за пациентом | negative patient care outcome (LeraV) |
gen. | памятка по уходу | care label |
Игорь Миг | памятка по уходу | use and care label |
gen. | памятка по уходу | care-label (ярлык на одежде и т. п. с инструкцией о чистке или стирке) |
gen. | пациент, нуждающийся в постоянном уходе | total care patient (4uzhoj) |
Gruzovik | перед уходом | before leaving |
gen. | перед уходом мы его ввели в курс дела | we genned him up before leaving |
gen. | перед уходом позвони | if you're going, phone first |
gen. | план ухода | treatment plan (Sagoto) |
gen. | по уходе | upon departure (MichaelBurov) |
biol. | поведение, связанное с уходом от опасности | escape behavior |
avia. | поверхность для ограничения зоны ухода на второй круг | balked landing surface |
gen. | повседневный уход | custodial care (за престарелым, инвалидом) |
gen. | подавать заявление об уходе | ask out |
gen. | подавать заявление об уходе | turn in a resignation |
gen. | подать заявление об уходе по личным обстоятельствам | submit one's resignation for personal reasons (ART Vancouver) |
gen. | подать нанимателю заявление об уходе с работы | give in notice |
gen. | помощник по уходу | caregiver (официальное название этой профессии – сиделка, но не всегда применимо spk-sts.ru Elikos) |
biol. | помощник по уходу за детёнышами | helper at the den |
biol. | помощник по уходу за птенцами | helper at the nest |
avia. | поправка на уход курсового гироскопа | Z-correction |
avia. | поправка на уход курсового угла | z-correction |
gen. | попрощайся перед уходом | say goodbye before you go |
avia. | порядок ухода на второй круг | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR ("Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР") |
avia. | порядок ухода на второй круг | missed approach procedure |
avia. | порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR |
gen. | после моего ухода | after I have gone |
gen. | после ухода | upon departure (MichaelBurov) |
gen. | после чьего-либо ухода | on someone's departure |
gen. | после ухода с поста | after stepping down as (bookworm) |
gen. | последний перед уходом | way-going |
gen. | последующий уход | aftercare (ART Vancouver) |
gen. | послеродовой уход | postnatal care |
gen. | пособие по уходу за больным | sick care allowance (Alexander Demidov) |
gen. | пособие по уходу за ребёнком | childcare benefit (tania_mouse) |
gen. | пособие по уходу за ребёнком | child care allowance (Alexander Demidov) |
gen. | пособие по уходу за ребёнком | childcare voucher (Aslandado) |
gen. | пособие по уходу за ребёнком | maternity-leave provision (smirnova_mv) |
gen. | поспешный уход | sudden departure |
gen. | постельный уход | bed care |
gen. | постельный уход | bedside nursing |
gen. | посторонний уход | nursing care (sva) |
gen. | постоянный уход | constant care (Alexander Demidov) |
avia. | потери ЛА при уходе от цели | egress attrition |
avia. | потеря высоты в процессе ухода на второй круг | balked landing height loss |
gen. | потребности животных в уходе | welfare needs of animals (lister) |
gen. | пошлите его туда, где за ним будет хороший уход | send him where he will be well taken care of |
gen. | появление и уход | ebb and flow (Dude67) |
gen. | появление и уход новых музыкальных стилей | ebb and flow of new music styles (Dude67) |
Игорь Миг | право на оплачиваемый отпуск по уходу за ребёнком | right to take paid leave after childbirth |
gen. | предмет ухода за больными | patient-care item (WiseSnake) |
gen. | предупреждение об уходе или увольнении с работы | warning (to give a month's warning – за месяц предупредить об увольнении) |
gen. | предупреждение об уходе с работы | warning (to give a month's warning – за месяц предупредить об увольнении) |
gen. | при правильном уходе | if it's given the correct care (The Norfolk Island pine will continue to grow well indoors long after the holidays if it's given the correct care. ART Vancouver) |
gen. | при хорошем уходе | with good care (With good care your Norfolk Island pine will live for 20-30 years or longer. ART Vancouver) |
avia. | приземление с уходом на второй круг | touch-and-go |
avia. | принимать решение об уходе на второй круг | make decision to go-around |
avia. | приспособление для гигиены и ухода за лежачим больным | commode |
gen. | приход и уход | ebb and flow (Dude67) |
gen. | приход и уход | coming and going (Andrey Truhachev) |
gen. | причина ухода | reason for exit (WiseSnake) |
gen. | программа ухода за лицом | face pack (в спа-салонах, салонах красоты и т.д., включает в себя комплекс различных процедур Coleen Bon) |
gen. | программа ухода за телом | body pack (в спа-салонах и отелях, включает в себя комплекс различных процедур Coleen Bon) |
gen. | продукты для ухода за кожей | skincare products (Станислава Проскурня) |
gen. | продукты для ухода медицинской помощи на дому | home care products (Andy) |
gen. | проживание с уходом | assisted living (форма обслуживания, заключающаяся в предоставлении возможности относительно независимого проживания в специальном учреждении и оказании отдельных услуг по уходу; предназначена для лиц, которые в силу возраста и состояния здоровья не могут самостоятельно выполнять все повседневные действия по самообслуживанию, но не нуждаются в постоянном сестринском уходе; тж. см. assisted living facility Taras) |
avia. | просадка ЛА в процессе ухода на второй круг | balked landing height loss |
avia. | процедура ухода на второй круг | missed approach procedure (Sardina) |
gen. | работник по уходу за престарелыми на дому | home attendant (с проживанием или без Голуб; не обязательно за престарелыми, это могут быть люди с проблемами со здоровьем Анастасия Беляева) |
gen. | рабочий по уходу за животными | animal keeper (Александр_10) |
gen. | радио уход частоты | frequency departure |
gen. | разбудите его перед вашим уходом | wake him up before you go |
gen. | разбудите его перед вашим уходом | wake up him before you go |
gen. | растущий без ухода | overgrown (о растениях) |
Gruzovik | расходы на уход | maintenance costs |
gen. | реабилитирующий уход | rehabilitative care (WiseSnake) |
gen. | ремонт и уход | repair and maintenance (Alexander Demidov) |
gen. | ремонт оборудования и уход за ним | repair and maintenance |
gen. | реплика на уход | exit line |
gen. | реплика на уход | exit cue |
avia. | решение об уходе ЛА на второй круг | go-around decision |
gen. | риск ухода ключевых сотрудников | key man risk (Рудут) |
gen. | родительский уход | parenting (Shabe) |
gen. | родительский уход за детьми | caregiving from parents (Alex_Odeychuk) |
gen. | родительский уход за ребёнком | caregiving from parents (Alex_Odeychuk) |
agrochem. | рубка ухода | improvement cutting (в лесу) |
gen. | рубки ухода | clean cutting |
gen. | рубки ухода за лесом | felling to care for a forest (ABelonogov) |
Gruzovik | руководство по уходу и обращению | care and maintenance handbook |
gen. | руководство по уходу и обслуживанию | maintenance manual |
gen. | с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнить | he left a gap which will be hard to fill |
gen. | с тех пор, как он сломал ногу, ему нужен постоянный уход | after his leg was broken he had to have someone to wait on him |
Игорь Миг, horticult. | с уходом возвратных холодов | after the last spring frost date |
Игорь Миг, horticult. | с уходом температуры за нулевую отметку | after the last spring frost date (весной) |
avia. | самопроизвольный уход | swinging (с курса полёта) |
comp. | сбой из-за ухода значений параметров | soft fault |
gen. | свадьба уходом | runaway match |
gen. | свадьба уходом | runaway marriage |
gen. | Секретариат Национальной службы по уходу за детьми аборигенов и островитян | SNAICC (Австралия tania_mouse) |
gen. | сигнал на уход | exit cue |
avia. | сигнализация самопроизвольного ухода с заданной высоты | altitude alert warning |
gen. | символ по уходу за изделием | product care symbol (Alexander Demidov) |
avia. | система автоматического ухода на второй круг | automatic overshoot system |
agrochem. | система ухода за растениями | management system |
avia. | система ухода на второй круг | go-around system |
gen. | скорбить об уходе из жизни | be mourning the loss of (кого-либо (фрагмент предложения в некрологе) Alex_Odeychuk) |
avia. | скорости ухода | drift-rate states (гироскопа как переменные состояния) |
avia. | скорость набора высоты при уходе на второй круг | balked landing speed |
avia. | скорость ухода | drift rate (гироскопа) |
avia. | скорость ухода на второй круг | discontinued approach speed |
avia. | скорость ухода на второй круг с минимальной высоты | engine-out discontinued approach speed |
Игорь Миг | сложный в уходе | high maintenance |
gen. | службы по уходу вне дома | out-of-home care services (tania_mouse) |
gen. | собаку съесть на уходе от сути проблемы | be well-practised at squashing quibbles (Kassandra) |
gen. | советы по уходу и меры предосторожности | hints and precautions (В.И.Макаров) |
gen. | совместный уход | shared care (The process through which GPs work alongside drugs workers to prescribe methadone, provide treatment and/or support for drug misusers. Vladimir71) |
gen. | специалист по уходу за рептилиями | reptile keeper (Анна Ф) |
geol. | спиральное долото вращательного бурения для ухода в сторону | side-tracking bit |
avia. | способ ухода на второй круг | go-around mode |
gen. | способ ухода от уплаты налогов | tax avoidance loophole (Alexander Demidov) |
gen. | способ ухода от уплаты налогов | tax evasion mechanism (Alexander Demidov) |
gen. | средства по уходу за внешним видом | grooming products (кремы для бритья, дезодоранты, зубные пасты, бритвенные станки, и т. п. и т. д. Serik Jumanov) |
gen. | средства по уходу за лицом | face care products (Alexander Demidov) |
gen. | средства по уходу за обувью | shoe care products (bigmaxus) |
gen. | средства ухода за кожей | beauty preparations (и т. п.) |
gen. | средство для ухода за нержавеющей сталью | stainless steel polish (Sukhopleschenko) |
gen. | средство по уходу за кожей | skin care resolution (bigmaxus) |
gen. | средство по уходу за телом | body care product (Alexander Demidov) |
gen. | средство ухода | conditioner (за волосами, лицом и т.п.) |
gen. | средство ухода за автомобилем | auto care product (Alexander Demidov) |
gen. | средство ухода за автомобилем | auto care product (Alexander Demidov) |
avia. | суммарный уход | total drift |
avia. | схема ухода на второй круг | missed-approach procedure |
avia. | схема ухода на второй круг | overshoot procedure |
gen. | схема ухода от налогов | tax wheeze (thisismoney.co.uk pangie) |
gen. | схема ухода от налогообложения | tax evasion scheme (ABelonogov) |
gen. | сход на берег перед самым уходом в плавание | pierhead jump |
gen. | технологии ухода за волосами | hair technology (sankozh) |
gen. | товары по уходу за домом | janitorial supplies (киянка) |
gen. | товары по уходу за обувью | shoe care products (bigmaxus) |
avia. | траектория ухода на второй круг | missed approach track (sheetikoff) |
gen. | требовать особого ухода | must be looked after (Gore-tex™ is not robust or hard-wearing and must be looked after. – Gore-tex™ непрочен и недолговечен, требует особого ухода.; источник
dimock) |
Игорь Миг | требовать постоянного ухода | be high maintenance |
Игорь Миг | требующий постоянного и тщательного ухода | high maintenance |
gen. | требующий постоянного ухода | high-maintenance (be high-maintenance – требовать постоянного ухода: Glass cabinet doors are great to reveal your pretty china, but they're too high-maintenance. – за ними требуется слишком много ухода ART Vancouver) |
avia. | тумблер включения режима ухода на второй круг | go-around switch |
geol. | тяга или уход газа | gas outlet |
gen. | Уволиться, уведомив компания не за долго до ухода | hand in a short notice (Irina Sorochinskaya) |
gen. | услуги по присмотру и уходу за домашними животными | pet sitting ('More) |
gen. | услуги по уходу за детьми | child services (AMlingua) |
gen. | услуги по уходу за домашними животными | pet sitting ('More) |
gen. | услуги по уходу за ребёнком | babysitting services (Maxim Prokofiev) |
gen. | услуги присмотра и ухода за кошками | cat sitting (A pet sitter is a contracted service provider who takes care of a pet or other animal at its own home. wikipedia.org 'More) |
gen. | услуги приходящего работника по дому и в уходе за больными | home care (Steve Elkanovich) |
avia. | установленная схема ухода на второй круг по приборам | instrument missed approach procedure |
avia. | установленная схема ухода на второй круг по приборам | instrument missed procedure |
gen. | уход без прощания | French leave |
gen. | уход "в затемнение" | blackout |
gen. | уход в личную жизнь | privatism |
gen. | уход в отставку | demission |
gen. | уход в отставку | retiral |
gen. | уход в отставку или на пенсию | resignation |
gen. | уход в специализированном учреждении | institutional care (Stas-Soleil) |
gen. | уход в уединение | secession |
gen. | уход в условиях специализированного учреждения | institutional care (Stas-Soleil) |
gen. | уход в хиппи | alienation |
geol. | уход воды | water discharge |
geol. | уход газа | gas outlet |
avia. | уход гироплатформы по курсу | platform drift in azimuth |
avia. | уход гироскопа | gyro wandering |
avia. | уход гироскопа | gyro wander |
gen. | уход за | care of (SirReal) |
gen. | уход за | tendance (кем-либо, чем-либо) |
gen. | уход за | servicing of (обслуживание или уход за = maintenance or servicing of Alexander Demidov) |
gen. | уход за | service on (обслуживание или уход за = maintenance or service on Alexander Demidov) |
gen. | уход за | service of (обслуживание или уход за = maintenance or service of Alexander Demidov) |
gen. | уход за | clearing through (Nadia U.) |
gen. | уход за больным | attendance |
gen. | уход за больным | dance attendance |
gen. | уход за больным | tendance |
gen. | уход за больным | nursing care (ART Vancouver) |
gen. | уход за больными | sicknursing |
gen. | уход за больными в лечебных учреждениях | institutional care (тюрьмах и т. п.) |
gen. | уход за выздоравливающим | aftercare |
gen. | уход за выздоравливающими | convalescent care |
gen. | уход за деревьями | tree care (V.Lomaev) |
gen. | уход за детьми | day care (чужими) Child care or day care is the care of a child during the day by someone outside the child's immediate family. Day care is typically an ongoing service during specific periods, such as the parents' time at work. 4uzhoj) |
gen. | уход за детьми | daycare (чужими) bellb1rd) |
gen. | уход за детьми | child care |
gen. | уход за детьми вне дома | out-of-home care (whyyou) |
gen. | уход за домашними животными | pet sitting (как услуга 'More) |
gen. | уход за домашними животными | pet care (twinkie) |
gen. | уход за домом | homecare (Bogotano) |
gen. | уход за жилищем | homecare (Bogotano) |
gen. | уход за здоровыми и больными | care in health and illness (4uzhoj) |
gen. | уход за землёй | handling of land |
gen. | уход за лесом | forest care (Alexander Demidov) |
gen. | уход за лесом | caring for the forest (ABelonogov) |
gen. | уход за лицом | facial |
gen. | уход за лошадьми | grooming |
gen. | уход за машиной | care of a car |
gen. | уход за могилой | grave care (Ремедиос_П) |
gen. | уход за ногами | chiropody |
gen. | уход за носовой полостью | nasal cavity care (bigmaxus) |
biol. | уход за оперением | preening |
biol. | уход за пастбищем | pasture management |
biol. | уход за поверхностью тела | grooming (у приматов) |
biol. | уход за поверхностью тела | grooming behavior (у приматов) |
gen. | уход за полостью носа | nasal cavity care (bigmaxus) |
gen. | уход за полостью рта | OHC (oral hygiene care Oksanut) |
gen. | уход за помещением | homecare (Bogotano) |
gen. | уход за псом был обременителен | the dog was rather a tie |
Gruzovik | уход за ранеными | care of the wounded |
gen. | уход за растениями | plant care (fluggegecheimen) |
gen. | уход за ребёнком | baby-minding |
Игорь Миг | уход за садом | garden maintenance |
gen. | уход за собой | self-care |
gen. | уход за собой | grooming (Юрий Гомон) |
gen. | уход за собой | self care |
gen. | уход за стариками | eldercare |
avia. | уход за счёт перегрузки | g-sensitive drift |
gen. | уход за умирающими больными | attending to dying patients (bigmaxus) |
gen. | уход и наблюдение за женщиной после родов | after-care |
gen. | уход из жизни | passing ("We learn a good deal about [Doc] Holliday: his grief at the passing of his mother when he was a teenager... VLZ_58) |
gen. | уход из жизни | departure from life (anyname1) |
gen. | уход из жизни | quietus |
gen. | уход из общества | cop out |
gen. | уход из общества | cop-out |
gen. | уход из отечества | expatriation |
comp. | уход из очереди | defection |
comp. | уход из программы | exit the program |
comp. | уход из системы | system departure |
gen. | уход из школы | school dropout (Dropping out means leaving a school, college, university or group for practical reasons, necessities, or disillusionment with the system from which the individual in question leaves. AKarp) |
gen. | уход из школы | school drop-out (bookworm) |
avia. | уход инерциальной навигационной системы | ins drift |
avia. | уход картушки компаса | compass card drift |
avia. | уход на второй круг | waveoff |
avia. | уход на второй круг | muffed coupling |
avia. | уход на второй круг | balked landing |
avia. | уход на второй круг | discontinued approach |
avia. | уход на второй круг | rejected approach |
avia. | уход на второй круг | waving off |
avia. | уход на второй круг | go-around flight manoeuvre |
gen. | Уход на второй круг! Впереди сдвиг ветра! | Go around! Windshear Ahead! (Предупредительная сигнализация Himera) |
avia. | уход на второй круг после касания | touch-and-go takeoff |
avia. | уход на второй круг после касания ВПП | bolter |
avia. | уход на второй круг при заходе на посадку с прямой | straight missed approach |
avia. | уход на второй круг при одном работающем двигателе | single-engine go-around |
avia. | уход на второй круг при посадке на авианосец | carrier waveoff |
avia. | уход на второй круг при ручном управлении | manual go-around |
avia. | уход на второй круг с касанием земли | touch-and-go landing (Andrey Truhachev) |
avia. | уход на второй круг с тремя работающими двигателями | three-engine go around |
avia. | уход на второй круг с этапа захода на посадку | missed approach operation |
gen. | уход на дому | homecare (kOzerOg) |
gen. | уход на пенсию | retiral |
gen. | уход от | pivot from (Ремедиос_П) |
gen. | уход от | move away from (концепции, взглядов Ремедиос_П) |
gen. | уход от | shift away from (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | уход от | split from (о супругах) |
gen. | уход от | avoiding (ssn) |
gen. | уход от действительности | retreat from reality (Taras) |
gen. | уход от действительности | flight from reality (Taras) |
gen. | уход от действительности | escapism (тж. escape from reality, retreat from reality, flight from reality, mental blindness Taras) |
gen. | уход от действительности | escape from reality (Taras) |
gen. | уход от действительности | escape |
gen. | уход от жизни | scape |
gen. | уход от жизни | escapement |
gen. | уход от защиты | breakaway (в футболе и т. п.) |
gen. | уход от контакта с противником | stand-up (борьба) |
gen. | уход от контакта с противником | stand up |
gen. | уход от мира | reclusion |
gen. | уход от мужа | flit (к сожителю) |
gen. | уход от мужа | elopement (к сожителю) |
gen. | уход от ответа | Glomarization (Anglophile) |
gen. | уход от ответственности | repudiation of responsibility (Ремедиос_П) |
gen. | уход от ответственности | withdrawal from responsibility |
gen. | уход от противника | stand-up (борьба) |
gen. | уход от противника | stand someone up (борьба) |
gen. | уход от реальности | retreat from reality |
gen. | уход от реальности | escapism (Taras) |
Игорь Миг | уход от реальных проблем | sugar-coating |
Gruzovik | уход от темы | topic drift |
Gruzovik | уход от темы | subject drift |
comp. | уход параметров | walkdown |
avia. | уход платформы по курсу | platform drift in azimuth |
gen. | уход по-английски | irish exit (уйти с мероприятия без предупреждения vogeler) |
gen. | уход по-английски | Irish Goodbye (urbandictionary.com Marvickun) |
vulg. | уход после размолвки | farting shot |
horticult. | уход после цветения | post-flowering care (алешаBG) |
gen. | уход с выпада | recovery from the lunge |
avia. | уход с глиссады | breaking glide |
gen. | уход с должности | vacation of a position |
gen. | уход с должности | resignation |
gen. | уход с должности | retiral |
avia. | уход с заданной высоты | leaving the altitude |
gen. | уход с какого-либо поста | resignation |
avia. | уход с набором высоты | climbing out |
avia. | уход из зоны с набором высоты | climbout |
avia. | уход с набором высоты | climbing away |
avia. | уход с набором высоты | climbaway |
gen. | уход с какого-либо поста | resignation |
gen. | уход с поста | stepping down (LadaP) |
gen. | уход с поста | vacation of a position |
gen. | уход с работы | quitting one's job |
gen. | уход с работы | retirement |
gen. | уход с работы | quit |
gen. | уход со службы | quit |
gen. | уход со сцены | exit |
avia. | уход стабилизатора | stabilizer runway |
avia. | уход стабилизатора | stabilizer runaway |
gen. | участник исхода, массового выезда или ухода | exodist |
gen. | участник исхода, массового ухода | exodist |
gen. | учреждение по уходу за детьми вне дома | out-of-home care (whyyou) |
gen. | химические средства по уходу за телом | chemist articles (косметология Lavrov) |
gen. | центр сестринского ухода | nursing center (Olessya.85) |
gen. | центр ухода за пожилыми людьми | nursing center (driven) |
gen. | центры по уходу за детьми на условиях нерегулярного посещения | occasional care centres (Australia Steve Elkanovich) |
gen. | Человек работающий в сфере ухода за детьми | childcarer (Также может означать "родитель".: ‘Tracey is an exceptionally dedicated and professional childcarer' – "Трейси – исключительно преданный и профессиональный воспитатель детей";
‘we only have my wage coming in as my husband is the main childcarer' – "у нас есть только моя заработная плата, так как мой муж является главным воспитателем детей" lexico.com Catherine200) |
gen. | шесть учителей подали заявление об уходе | six teachers asked out |
gen. | эксплуатация зданий и уход за территорией | Grounds and Building Maintenance (greyhead) |
gen. | эпизодический уход | episodic care (Linera) |
gen. | этикетка с инструкцией по уходу | care label (на одежде sankozh) |
gen. | это растение нуждается в уходе | this plant needs care |
gen. | это растение требует непрерывного ухода | this plant must have continued attention |
gen. | я всегда жду не дождусь его ухода | I'm always glad to see the back of him |
gen. | я не могу помешать его уходу | I can't help him leaving (him taking the child away, etc., и т.д.) |
gen. | я остался в живых благодаря хорошему уходу | my life was saved by good nursing |
gen. | я что-нибудь поём перед уходом | I'll get something to eat before I go out |
gen. | ярлык с инструкцией по уходу | care label (за одеждой и т. п.) |