DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing условие в договоре | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
EBRDв зависимости от условий договораsubject to contract
busin.в соответствии с положениями и на условиях настоящего договораon the terms and conditions set out in this agreement (Soulbringer)
gen.в соответствии с положениями и на условиях настоящего договораon the terms and subject to the conditions contained in this agreement (gennier)
lawв соответствии с условиями договораon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreement (gennier)
bank.в соответствии с условиями договораin accordance with the provisions of this Agreement (tlumach)
busin.в соответствии с условиями договораunder the terms of the agreement (Andrey Truhachev)
product.в соответствии с условиями настоящего Договораaccording to the conditions set out in this Contract (Yeldar Azanbayev)
lawв соответствии с условиями настоящего договораas authorized under this Agreement (Valentina Urlapova)
gen.в соответствии с условиями настоящего договораsubject to the terms and conditions of this agreement ("terms and conditions" – парные синонимы, которые переводятся либю как "условия, либо как "положения" (договора). 4uzhoj)
lawв соответствии условиями Договора и настоящего Дополнительного соглашения к Договоруin accordance with the Contract clauses and this Addendum to the Contract
Makarov.в этом договоре слишком много условий и оговорокthere are too many ifs in this agreement
gen.в этом договоре слишком много условий и оговорокthere are too many ifs in his agreement
mil.включить условие в договорinsert a provision in a treaty
gen.все условия и т.д. подробно и т.д. изложены в тексте договораall conditions these items, your duties, etc. are fully clearly, etc. set forth in the contract (in the statement, in our letter, etc., и т.д.)
dipl.вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиямnegotiate the adaptation of a treaty to new conditions
econ.договор о продаже фермы с условием последующего получения её в арендуlease-back arrangement (of sold farm)
lawдоговор об основных условиях и порядке участия в фондированииgeneral terms and conditions for funded participation (Leonid Dzhepko)
lawКонкретный перечень услуг, а равно стоимость услуг Исполнителя и иные существенные условия их оказания в рамках настоящего Договораthe itemized list of services as well as the cost of services of the the itemized list of services as well as the cost of services of the Contractor and other essentials of its rendering within the frame of this Contract
lawКонкретный перечень услуг, а равно стоимость услуг Исполнителя и иные существенные условия их оказания в рамках настоящего Договораthe itemized list of services as well as the cost of services of the Contractor and other essentials of its rendering herewithin
busin.контракт на выполнение отдельных заданий на условиях, оговоренных в рамочном договореcall off contract
lawна условиях и в порядке, определяемых настоящим Договоромpursuant to the terms and procedures set forth in this Agreement (в тексте договора Leonid Dzhepko)
gen.на условиях и в порядке, определяемых настоящим Договоромpursuant to the terms and conditions set forth below (askandy)
lat.наступление отменительного условия в договореremissio condicionis (римское право Leonid Dzhepko)
lawобстоятельства, при которых условие было включено в договорthe manner in which the clause came into being (Andy)
construct.обязательство о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договораcontract bond
road.wrk.обязательство подрядчика заказчику о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договораcontract bond
gen.обязательство о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договораcontract bond (подрядчика заказчику)
EBRDположение о невступлении договора в силу при невыполнении оговорённых условийdrop-dead provision (oVoD)
lawПрекращение в связи с нарушением условий ДоговораTermination with Cause (rong2)
busin.простое условие в договоре продажиwarranty (Великобритания)
energ.ind.пункт договора относительно регулирования корректировки условий поставки топлива на ТЭС и цен на топливо в зависимости от его качестваfuel adjustment clause
lawсогласиться в условиями договораyield to the terms of a contract
cablesспециальное условие в договореproviso (оговорка)
lawсудебное дело, связанное с включением в договор условий, ограничивающих деятельность стороныtie-in case (напр., возложение на лицензиара обязанности покупать определённые материалы только у лицензиата)
lawсущественно на условиях, указанных в прилагаемом проекте Договораon the terms and conditions substantially the same as set forth in the Draft Agreement as attached hereto (в тексте договора Leonid Dzhepko)
therm.eng.технические условия, оговорённые в договореcontractual specifications (pvconst)
lawУведомление арендодателю о прекращении аренды в соответствии с пунктом об условиях прекращения договораbreak notice (Mixish)
busin.упрощённый заказ на условиях, оговорённых в рамочном договореcall off (alexg11)
fin.условие в договореclause (и т.д.)
O&G, tengiz.условие в договоре об отказе переманивании сотрудниковcoventant of non-solicitation (Burkitov Azamat)
econ.условие в коллективном договореescalation clause
econ.условие в коллективном договореescalator clause
lat.условие договора, согласно которому договор остается в силе до тех пор, пока остаются неизменными обстоятельства, обусловившие его заключение и действиеrebus sic stantibus (cyberleninka.ru tha7rgk)
lawусловие о передаче в арбитраж возникающих из договора споровarbitration clause
econ.условия в договоре ипотекиcovenants in mortgages (Пахно Е.А.)
gen.условия работы в соответствии с коллективным договоромcollective agreement