DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing упорствовать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.вы неправы и упорствуете в своей неправотеyou are wrong, and you insist on being right
ed.заставлять упорствоватьmake somebody capricious
gen.Многие упорствуют, придерживаясь отсталых идей.Many people still hold a backwoods mentality
gen.он до того упорствует, что не послушает рассудкаhe is too bigoted to listen to reason
gen.он продолжал упорствовать и настаивать на своих глупых идеяхhe persisted in his foolish ideas
dipl.почему вы так упорствуете в своих взглядах?why are you so persistent in your judgment? (bigmaxus)
Makarov.продолжать упорствоватьkeep on
gen.продолжать упорствоватьcontinue to be so obstinate
idiom.стоять на своём, упорствоватьdig in the heels (kozelski)
gen.тот, кто упорствует вcontinuer (чём-л.)
Makarov.упорствовать вstick to (чем-либо)
Makarov.упорствовать вpersist in
Makarov.упорствовать вhold on (чем-либо)
gen.упорствовать вbe obstinate in a thing (чём-л.)
gen.упорствовать вbe obstinate against a thing (чём-л.)
gen.упорствовать вcontinue (чём-л.)
gen.упорствовать в безнадёжном делеthrow the helve after the hatchet
gen.упорствовать в безнадёжном делеthrow the handle after the blade
gen.упорствовать в безнадёжном делеsend the axe after the helve
gen.упорствовать в безнадёжном делеpersist in a hopeless undertaking (The government during several administrations, and despite substantial opposition, persisted in Viet Nam in a hopeless undertaking. VLZ_58)
gen.упорствовать в безнадёжном делеsend the ax after the helve
gen.упорствовать в безнадёжном делеthrow good money after bad
psychol.упорствовать в заблужденииpersist in falsehood (Alex_Odeychuk)
gen.упорствовать в ошибкахpersist in one's mistakes (VLZ_58)
relig.упорствовать в прелестиpersist in falsehood (Alex_Odeychuk)
Makarov.упорствовать в своих заблужденияхpersist in one's delusions
gen.упорствовать в своём мненииpersist in one's opinion (VLZ_58)
gen.упорствовать в своём мненииstick to opinion
gen.упорствовать в своём намеренииstand to one's resolution
gen.упорствовать в своём невежествеpersist in ignorance (напр., "It is not enough to be well-intentioned; one must strive to put those intentions into action in a capable way. One must consider the effect his actions will have on others. Looked at like this, to persist in ignorance is itself dishonorable. –Andrew Cohen" Aiduza)
Makarov.упорствовать в своём нежелании извинитьсяbe stubborn in one's reluctance to apologize
obs.упорствовать в собственном мненииabound in own sense
Makarov.упорствовать в собственном мненииabound in one's own sense
gen.упорствовать во мненииabound in one's sense
gen.упорствовать во мненииcling to an opinion (Andrey Truhachev)
idiom.Человеку свойственно ошибаться, глупцу – упорствоватьHominis est errare, insipientis perseverare (лат. I. Havkin)