DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing упор | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.биография, написанная с позиций психологии или с упоромpsychography
gen.биография, написанная с позиций психологии или с упором на психологиюpsychography
nautic.блок для упора гидравлического толкачаpush block
Makarov.боковой выравнивающий упорside mark
gen.в упорstraightforward
gen.в упорat point-blank range (с очень близкого расстояния, особ. о стрельбе Anglophile)
gen.в упорfrom point-blank range (The poor sap was sitting in their living room having a nice cup of tea when she pumped six slugs into him from point blank range. denghu)
gen.в упорpointblank
gen.в упорpoint-blank
gen.в упор или из засадыpotshoot
gen.в упор не видетьlook right through (s/one, s/thing Liv Bliss)
Makarov.в упор не видетьignore (someone – кого-либо)
gen.в упор не видетьcompletely ignore (someone Anglophile)
Makarov.в упор не видетьlook right through
Игорь Мигв упор не видетьignore
Makarov.в упор не замечатьlook right through
Gruzovikв упор сказатьtell point-blank
gen.в упор сказатьtell pointblank
nautic.верхний деревянный упорtom (для крепления груза)
avia.верхний упорupstop
avia.винтовой упорhelistop
avia.винтовые упорыscrew-actuated outriggers
Makarov.водитель поставил упор под колёса, чтобы машина случайно не скатилась с холмаthe driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hill
gen.воспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным поломraise someone without gender bias (bigmaxus)
Makarov.вскок в упорjump to rest (гимнастика)
gen.вскок в упор стоя согнувшись ноги врозьstraddle mount
sport.вставать прыжком из упора на коленяхknee jump to standing
gen.вставить до упораslide home (reijiimeganeko)
gen.выжимание в упореpushup (гимнастика)
gen.выжимание в упореpush-up (гимнастика)
Makarov.выравнивание по боковому упоруlateral setting
gen.выравнивающие упорыregister guides (Александр Рыжов)
Makarov.выравнивающий упорregister stop (напр., листа)
Makarov.выравнивающий упорregister
sport.высокий угол в упореSpitzwinkelstutz
sport.высокий угол в упореV-support
sport.высокий угол в упореpointed angle support
gen.выстрел в упорpotshot
gen.выстрел в упорpoint-blank shot
Игорь Мигвыстрел в упорshot delivered at point blank range
gen.выстрел в упорcontact shot (Стас Петров)
gen.выстрел в упорpot shot
gen.выстрелить в упорfire point-blank
gen.выстрелить в упорshoot at point-blank range (Ремедиос_П)
avia.выходить на нижний упорbottom
gen.гайка завинчена до упораthe nut is tight
gen.гибкий упорshear connector (т.н. "упор Нельсона" halfwit)
gen.гибкий упорshear bolt (т.н. "упор Нельсона" halfwit)
avia.гидравлический упор шагаhydraulic pitch stop (лопасти воздушного винта)
avia.гидравлический упор шагаhydraulic pitch lock
nautic.гнездо для упора грузовой выстрелаboom step
nautic.гнездо для упора грузовой стрелыboom step
gen.грудной упор для коловоротаpalette
gen.дверной упорdoor wedge (SAKHstasia)
nautic.действительный упорactual thrust
gen.делать основной упор в докладеmake something the emphasis of one's speech (на что-либо)
gen.делать основной упор наput major focus on (Ю Ко)
gen.делать особый упор наplace special emphasis on (dimock)
gen.делать серьёзный упор наbet big on (МДА)
Makarov.делать слишком большой упор на каком-либо вопросеoverstress a point
gen.делать упорgive importance to (на tavost)
gen.делать упорempathize (на)
gen.делать упорfocus on something (The appraisal should focus on positive aspects.. wandervoegel)
gen.делать упорput a focus (on ... – на ...; англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk)
gen.делать упорplace an emphasis (на – on... Anglophile)
gen.делать упорlay the emphasis
fig.делать упорemphasize (на что-л.: The media, particularly in commercials, does not represent the healthy side of aging but pushes the idea that there are fixes like Botox and pharmaceuticals, he pointed out, rather than emphasizing wellness. -- вместо того, чтобы делать упор на здоровый образ жизни (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.делать упорplace the emphasis
gen.делать упорlay stress
Игорь Мигделать упор наlean on
gen.делать упор наlay emphasis on
gen.делать упор наput a lot of emphasis on (Assistant fire chief Williamson said his department has been putting a lot of emphasis on fire prevention over the last year. ART Vancouver)
Игорь Мигделать упор наplace a premium on
gen.делать упор наfocus (Ivan Pisarev)
Makarov.делать упор наput emphasis on something (что-либо)
gen.делать упор наplace emphasis on (sankozh)
gen.делать упор наset great store by (Tamerlane)
gen.делать упор наput stress on (синоним lay stress on NumiTorum)
gen.делать упор наlay stress on (Anglophile)
Makarov.делать упор на вызовеunderscore challenge
Игорь Мигделать чрезмерный упор наoveremphasize
Игорь Мигделая особый упор наwith an eye toward
Игорь Мигделая упор наwith a focus on
sport.держащий угол в упоре 2 сек.maintaining L-support for 2 sec.
sport.держащий угол в упоре 2 секундыmaintaining L-support for 2 seconds
nautic.динамометр для замера упора и крутящего моментаthrust and torque dynamometer
gen.для упораfor support
gen.до упораchock a block
gen.до упораall the way in / out (Pull the handle all the way out. ART Vancouver)
gen.до упораuntil snug (soa.iya)
nautic.до упораchock-a-block
nautic.до упораchock'ablock (о подтягивании талей)
inf.до упора'til maxed out (trismegist)
inf.до упораto the max (Andrey Truhachev)
med.до упораfirmly back (о поршне шприца irinaloza23)
Makarov.до упораas far as it will go
Makarov.до упораagainst the stop
gen.до упораuntil you can go no further (EV_Ageeva)
nautic.до упора!full rudder! (implies turning the rudder as far as it can physically go Taras)
med.до упораuntil it is secure (e.g. twist the needle adaptor until it is secure TorroRosso)
gen.до упораall the way (Ремедиос_П)
gen.до упора вверхall the way up (Ремедиос_П)
Makarov.доходить до упораbottom
Makarov.жёсткий упорshear connector (в сталежелезобетонных мостах)
Makarov.жёсткий упорstop
therm.eng.жёсткий упорinelastic stop
gen.завинтить гайку до упораscrew a nut up tight
Makarov.задний упорback gage
Makarov.задний упорbackstop (приёмного стола)
Makarov.задний упорbackgage
Makarov.задний упорback block (в вайме)
nautic.замеренный упорindicated thrust
Makarov.замок-упорpurse lock (рамочный замок)
gen.застрелить в упорpot
Makarov.заточка на упорgrinding off the edge (напр., фрезы)
Makarov.заточка от упораgrinding on the edge (напр., фрезы)
gen.затянуть гайку до упораtighten a nut hard
shipb.идеальный упорnonviscous thrust
nautic.индикаторный упорindicated thrust
Makarov.использовать что-либо в качестве упораpurchase
nautic.кажущийся упорapparent thrust
nautic.клапанный упорvalve guard
nautic.клин для стапельного упораhut-chock
avia.клиновидный упорwedge dolly
avia.концевой упорengaged stop
shipb.коэффициент идеального упораnonviscous thrust coefficient
nautic.коэффициент кажущегося упораapparent thrust coefficient
nautic.коэффициент мощности гребного винта, рассчитанный по мощности упораTaylor's propeller coefficient based on thrust horsepower (по Тейлору)
nautic.коэффициент нагрузки по упоруthrust-loading coefficient (гребного винта)
nautic.коэффициент нагрузки по упоруthrust-load coefficient (гребного винта)
shipb.коэффициент уменьшения упораresistance augment fraction (Углов)
nautic.коэффициент уменьшения упораthrust-deduction coefficient
nautic.коэффициент уменьшения упораthrust-deduction factor
nautic.коэффициент уменьшения упораthrust-deduction fraction
nautic.коэффициент уменьшения упораthrust-deduction ratio
shipb.коэффициент упораspecific thrust
nautic.коэффициент упораthrust constant (гребного винта)
shipb.коэффициент упора, определённый исходя из скорости корабляthrust coefficient based on ship speed
Makarov.левый и / или правый боковой упорleft/right side lay gage
sport.лёжа в упоре на бедрах прогибание назадprone arch back
sport.лёжа в упоре на бёдрах прогибание назадprone arch back
shipb.метод шлифования в упорin-feed method
avia.механический упор шагаmechanical pitch lock
Makarov.мне не хватает упораI can't get enough purchase on it
nautic.мощность упораthrust horsepower
nautic.мощность упораthrust power
nautic.мощность упораpropulsive power
inf.на который делается основной упорtentpole (a tentpole feature 4uzhoj)
avia.нагрузка, вызывающая выход на нижний упорbottoming load
comp.нажатие клавиш до упораbottoming out (При нажатии на клавишу до упора, стем переключателя оказывается "на самом дне" (англ. bottom). Отчасти из-за этой особенности механические клавиатуры называют громкими — стем переключателя ударяется о "дно" и появляется характерный звук удара пластика о пластик. Andy)
inf.нажать до упора на педаль газаput pedal to metal (КГА)
Makarov.напиться до упораbe loaded to the gills
Makarov.наскок в упорjump to rest (гимнастика)
Makarov.натягивать арматуру на упорыto pretension reinforcement
Makarov.натягивать арматуру упорыto pre-tension the tendons
Makarov.натягивать арматуру упорыpre-tension the tendons
sport.находиться в упоре ноги врозьcross stride stand
sport.находиться в упоре ноги врозь попёрекcross straddle support
sport.находящийся в упоре ноги врозьcrossing stride stand
sport.находящийся в упоре ноги врозь поперёкcrossing straddle support
sport.находящийся в упоре ноги врозь попёрекcrossing straddle support
sport.находящийся в упоре поперёкcrossing free support
gen.не видеть в упорgive the go-by (Anglophile)
gen.не замечать в упорbrazen out (кого-либо Побеdа)
gen.нерегулируемый по высоте упор для ногnot height-adjustable footrest (ssn)
avia.нижний упорdownstop
nautic.номинальный упорnormal thrust
nautic.носовой упорtowknee
sport.оборот в упореclose circle
sport.оборот в упореshort circle
sport.оборот в упореhip circle (ssn)
sport.оборот в упореbelly back grind
sport.оборот в упоре в стойку на рукахclear hipcircle to handstand
sport.оборот в упоре верхом вперёдstride circle forward
sport.оборот в упоре верхом назадstride circle backward
sport.оборот в упоре вперёдbody circle forward
sport.оборот в упоре назадbody circle backward
sport.оборот в упоре не касаясьfr. c.
sport.оборот в упоре не касаясьfree circle
gen.оборот в упоре не касаясьc.
sport.оборот в упоре ноги врозь внеstraddle circle
sport.оборот в упоре присевsquat circle
sport.оборот в упоре сзадиfree hip circle rearways
sport.оборот в упоре сзадиseat circle
sport.оборот в упоре стоя согнув ногиsole circle bent legs
sport.оборот в упоре стоя согнувшисьsole circle
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместеsole circle inside
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместеsole circle legs together
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместеstoop circle
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместеsole circle straight legs
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместеfoot circle
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе в стойку на рукахsole stoop circle off to handstand
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе в стойку на рукахstoop circle to handstand
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозьsole circle outside
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозьsole circle straddled
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозьsole circle legs apart
sport.оборот в упоре стоя согнувшись ноги врозь в стойку на рукахsole circle to handstand legs apart
sport.оборот вперёд в упореhip circle forward
sport.оборот вперёд в упоре без помощи рукforward hip circle without hands
sport.оборот вперёд в упоре без рукfree forward hip circle
sport.оборот вперёд в упоре мах назадhip circle forward to lay away
sport.оборот вперёд в упоре ноги врозь верхомmill-circle
sport.оборот вперёд в упоре отмах назадforward hip circle to away
sport.оборот вперёд в упоре сзадиforward seat circle
sport.оборот вперёд в упоре сзадиseat circle forward
sport.оборот вперёд в упоре сзадиfree hip circle rearways forward
sport.оборот вперёд в упоре сзадиforward rear hip circle
sport.оборот вперёд в упоре сзади, в вис сзадиforward seat circle, shoot out
sport.оборот вперёд в упоре сзади в соскокfree hip circle rearways forward to dismount
sport.оборот вперёд в упоре стоя согнувшись хватом снизуdouble angel
sport.оборот назад в упореback shoot-up to support
sport.оборот назад в упореfree Felge backward
sport.оборот назад в упореback hip circle
sport.оборот назад в упоре без рукfree hip circle backward
sport.оборот назад в упоре в стойку на рукахfree Felge backward to handstand
sport.оборот назад в упоре в стойку на рукахbackward uprise to handstand
sport.оборот назад в упоре на н.ж. без опоры рукамиfree wrap
sport.оборот назад в упоре не касаясьshort clear circle
sport.оборот назад в упоре не касаясьclear circle
sport.оборот назад в упоре сзадиfree hip circle rearways backward
sport.оборот назад в упоре сзадиseat circle backward
sport.оборот назад в упоре стоя согнувшись ноги врозьcircle hands and feet backwards legs apart
sport.оборот назад на подколенках в упор сзадиhock swing backward to rear support
sport.оборот назад на подколенках с поворотом в упор спередиhock swing backward, half turn to front support
sport.оборот назад на подколенках с поворотом на 180 град в упор спередиfree knee circle backward half turn to front support
sport.оборот назад под жердями в горизонтальный упор на прямых рукахbasket to free horizontal support scale with straight arms
sport.оборот назад под жердями в упор с перемахом ноги врозь в упор на согнутых рукахbasket and straddle to bent arm support
sport.оборот назад под жердями в упор с перемахом ноги врозь в упор угломbasket and straddle to L-support
sport.оборот назад под жердями в упореbackward circle under bars
sport.оборот назад с перемахом в упор стоя согнувшись ноги вместеfree hip circle backward to stoop stand
sport.оборот назад с перемахом в упор стоя согнувшись ноги врозьfree hip circle backward to straddle stand on bar
sport.оборотом назад в упоре стоя согнувшись ноги врозь соскокstraddle circle dismount
sport.обратное скрещение из упора одной рукой внеbackward scissors from feint
gen.обучение с упором на самостоятельную работу обучающихсяlearner-centered education (VLZ_58)
gen.обучение с упором на самостоятельные занятияpreceptorial
gen.обучение с упором на самостоятельные занятия и индивидуальные консультации с преподавателемpreceptorial
Makarov.он выстрелил в него в упорhe shot him point-blank
gen.она посмотрела на него в упорshe fixed him with a stare (Lakomka)
Makarov.определение упора движителя при работе на швартовыхstanding-pull trial
med.ортопедический фиксатор шейных позвонков с грудным корсетом и кольцевым упором для головыhalo ring and vest brace (tothestarlight)
gen.основной упор в своей речи он сделал на моральную сторону делаmorality was the emphasis of his speech
gen.особый упорparticular emphasis (on ... – на ... Alex_Odeychuk)
gen.особый упор наparticular emphasis on (Alex_Odeychuk)
gen.от упора до упораfully (Eugene Zalla)
gen.от упора до упораfrom end to end (Eugene Zalla)
nautic.откидной шельф для установки упоровhinged shoring altar (в плавучем доке)
Makarov.откидные ограничительные передние упорыflaps (стапельного стола самонаклада)
shipb.относительный упорrelative thrust
nautic.отношение коэффициента упора к коэффициенту моментаthrust-torque factor (гребного винта)
nautic.отношение упора движителя к весу корабляthrust/weight ratio
Makarov.очень часто упор делается на успехи в материальной сфереthere is often a strong accent on material success
sport.падение в упор лёжаdead-man's fall
sport.падение вперёд в упор лёжаfall forward to front leaning support
sport.падение на руки в упор лёжа одна нога назадSwedish fall
shipb.палубный рулевой упорdeck stop
sport.передвижение в положение упора согнув ноги сзадиcrab walking
gen.передвижение в упореtravelling
sport.передвижение в упоре лёжа с одновременным толчком рукwalrus walk
sport.передвижение в упоре на рукахwalking on hands
sport.передвижение в упоре на согнутых рукахgrasshopper walk
sport.передвижение в упоре стоя согнувшисьwicket walk
sport.передвижение на руках в упоре на брусьяхarm-walk on parallel bars
Makarov.передние выравнивающие упорыfront registering guides (листовой печатной машины)
Makarov.передний ограничительный упорbackstop (сталкивающего механизма)
Makarov.передний упорlay mark
avia.переключатель упора полётного малого газаflight idle limit switch
avia.пересиливаемый упорoverrideable stop (автопилота)
avia.пересиливаемый упорoverridable stop (автопилота)
nautic.платформа для установки упоровshoring plate
gen.повторять до упораpress home (Дмитрий_Р)
Makarov.погрузочная стрела с упоромheeling boom (в который упираются концы поднимаемого лесоматериала)
Makarov.погрузочная стрела с упоромheel boom (в который упираются концы поднимаемого лесоматериала)
avia.подвижный упорmovable stop
Makarov.подкладывать упорchock up
ecol.политика с упором на источник загрязненияsource-oriented policy
avia.положение напр. поворотного пилона на нижнем упореdownstop configuration
gen.положение с упором на руки и носкиprone-fall position (гимнастика)
Makarov.посмотреть на кого-либо в упорstare someone in the face
fisheryпояс-упорfighting belt (держатель для спиннинга в виде пояса ilyas_levashov)
fisheryпоясной упор для удилищаrod belt (User)
Makarov.предварительно напрягать железобетон натяжением на упорыprestress reinforced concrete by posttensioning (post = не на упоры, а на бетон! На упоры — это натяжение а. ДО/PRE бетонирования. Когда арматура натягивается POST/ПОСЛЕ бетонирования, это называется натяжением на бетон; https://hkar.ru/14dZ7 AsIs)
avia.преодолевать упорexceed the stop
avia., met.промежуточный упорintermediate stop
nautic.пропульсивный упорpropulsive thrust
avia.противооткатный упорwheel chock (стояночная колодка MaryChristmas)
avia.проходной фиксатор полётного малого газа, упор малого газа, защёлка малого газа, механический фиксатор малого газаidle gate system (Emilia M)
avia.пружинный упорspring-loaded stop
kayak.пяточные упорыfootpegs
kayak.пяточные упорыfoot braces
inf.работать до упораwork to the max (Andrey Truhachev)
nautic.раздвижная рейка для определения длины аварийных упоровadjustable shore measuring batten
sport.размахивание в упореsupport swing
sport.размахивание в упоре на предплечьяхswinging in forearm support
sport.размахивание в упоре на рукахswinging in upperarm support
med.ранение в упорcontact wound (огнестрельное)
nautic.раскрепление груза на судне верхними упорамиtomming
nautic.расчётный упорnormal thrust
nautic.реактивный упорjet thrust
avia.регулировочный упор для работы на дроссельном режимеpart power trim stop
gen.регулируемый по высоте упор для ногheight-adjustable footrest (ssn)
avia.регулируемый упорadjustable stop (шага лопасти воздушного винта)
shipb.регулирующий упорadjustable stop
gen.резиновые упорыrub bar (albukerque)
nautic.рейка для определения длины аварийных упоровshore measuring batten
gen.с особым упоромwith a particular emphasis (Andrey Truhachev)
gen.с особым упором на…with special attention to… (MichaelBurov)
gen.с особым упором на…with special reference to… (MichaelBurov)
gen.с особым упором на ...with special reference to ...
gen.с особым упором на ...with special attention to ...
gen.с особым упором наwith particular reference to (sea holly)
sport.с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручкахDrehflanke, to support frontways on the pommels
sport.с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручках коня-выход-входDrehflanke, followed by Stockli
sport.с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручках коня-выход-входDrehflanke
sport.с прыжка вход углом в упор сзадиKreiskehre as start to support rearways
sport.с прыжка круги двумя ногами в упоре поперёкmoore mount
sport.с прыжка круги двумя ногами в упоре попёрекmoore mount
sport.с прыжка оборот назад под жердями в упор из виса стояbasket to support from cross stand
sport.с прыжка оборот под жердями в упор на рукиpeach basket mount to upperarm support
gen.с упоромlarge focus (iwona)
gen.с упором наwith the focus on (twinkie)
gen.с упором наwith an emphasis on (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.с упором наwith a focus on (a course with a focus on world art & culture – с упором на искусство и культуру народов мира ART Vancouver)
Makarov.с управлением от кулачков и упоровdog-controlled (напр., о перемещениях станка)
weld.сборочно-сварочные упорыfabricating thrusts (приспособления, фиксирующие положение изделия при сборке и препятствующие его перемещению по опорной поверхности при сварке Johnny Bravo)
sport.сгибание и разгибание рук в упореdip up
sport.сгибание и разгибание рук в упоре лёжа, опираясь на кончики пальцевfinger-tip push-up
sport.сгибание и разгибание рук в упоре махомdip swing
gen.сделать упорunderscore (triumfov)
gen.сделать упорemphasize (на)
gen.сделать упорput emphasis on (triumfov)
gen.сделать упорhighlight (triumfov)
Игорь Мигсделать упор наplace a premium on
Игорь Мигсделать упор наlean on
Makarov.сегодня на улице я встретил миссис Браун, но она в упор меня не заметилаI passed Mrs Brown in the street today but she cut me dead
comp.сила нажатия до упораbottom out force (Показатель, обозначающий силу, которую нужно приложить, чтобы прожать клавишу до упора. Измеряется в граммах. Andy)
avia.система подвижных упоров управленияtail rotor maximum pitch limit system (СПУУ MaryChristmas)
gen.смешанный упорleaning rest
gen.смешанный упорleaning-rest (гимнастика)
Gruzovikсмотреть в упорgaze fixedly at
gen.смотреть в упорstare (at)
Makarov.смотреть в упорlook steadily (at; на)
Gruzovikсмотреть в упорstare at
gen.смотреть в упорglooping (StasyStasy)
biol.смотреть в упорstare (о приматах)
gen.смотреть в упорgaze fixedly (at)
Makarov.смотреть на кого-либо в упорstare straight at (someone)
Makarov.смотреть на кого-либо в упорstare someone in the face
avia.снимать с упора шагаunlatch the pitch stop (лопасти воздушного винта)
gen.спросить в упорask point-blank (ART Vancouver)
avia.ставить воздушный винт на полётный упорlatch the propeller flight stop
avia.ставить воздушный винт на упорlatch a propeller
Gruzovikстрельба в упорfiring at point-blank range
gen.стрелять в упорfire pointblank
Makarov.стрелять в упорfire point-blank at (someone); в кого-либо)
Makarov.стрелять в упорfire point-blank
gen.стрелять в упорshoot point-blank (bigmaxus)
gen.стрелять в упорshoot at point-blank range (Ремедиос_П)
gen.стрелять в упорpotshoot
gen.стрелять в упорpot
Gruzovikстрелять в упорfire point-blank
Makarov.стрелять в упор вfire point-blank at (someone – кого-либо)
Makarov.стрелять с очень близкого расстояния, в упорfire from a handbreadth away
nautic.счальный упорpushing knee
med.тазовый упорpelvic support
gen.тормозить колесо упоромsprag
shipb.тормозной упорbacking thrust
gen.тот, кто любит давить на газ до упораgearjammer
nautic.точка нулевого упораpoint of zero thrust
nautic.точка приложения силы упораcenter of thrust
geol.тыловой задуговой упорbackstop (Crescent)
nautic.тяга в упоре на швартовахtons of bollard pull (в тоннах freelance_trans)
nautic.тяга в упоре на швартовахtbp (tons of bollard pull, показатель мощности буксира, измеряется в тоннах путем буксировки кнехта через динамометр freelance_trans)
Makarov.убийца стрелял в упорthe killer fired at close range
avia.убирающийся упорretractable stop
nautic.увеличение упора винта при ходе корабля на волненииthrust increase in waves
nautic.увеличение упора винта при ходе на волненииthrust increase in waves
nautic.увеличение эффективного упора гребного винта в попутном потокеwake gain (вк)
nautic.увеличение эффективного упора гребного винта при попутном потокеwake gain
avia.узел упораrest assy
nautic.указатель упораthrust indicator
Makarov.упор большого шагаcoarse-pitch stop (воздушного винта)
avia.упор большого шагаhigh-pitch stop (лопасти воздушного винта)
avia.упор большого шагаhigh-pitch stop
nautic.упор в поперечном направленииtransverse thrust
nautic.упор в режиме свободного ходаfree-running thrust
nautic.упор в шлюпке для гребцаstretcher
gen.упор верхомfront riding seat (конный спорт)
Makarov.упор, взаимодействующий с механическим щупомlatch block (для контроля правильности подачи листов)
nautic.упор вследствие истечения воздуха из подушкиcushion thrust
gen.упор "горка"downward-facing dog (VLZ_58)
nautic.упор гребного винтаscrew thrust
nautic.упор гребного винтаpropeller thrust
Makarov.упор двериdoor hold-open rod (в автомобиле)
gen.упор двериdoor-stop
nautic.упор движителяpropulsive thrust
nautic.упор движителя при работе на швартовахstationary pull
nautic.упор движителя при работе на швартовахbollard pull
nautic.упор для аварийной подпорыshore cleat
gen.упор для большого пальцаthumb rest
Makarov.упор для выравниванияregister stop (напр., листа)
comp.упор для ладонейpalmrest (MichaelBurov)
Makarov.упор для ногroot rest (в автомобиле)
gen.упор для ног гребцаstretcher
gen.упор для ног, регулируемый по высотеheight-adjustable footrest (ssn)
avia.упор нижний или верхний для ограничения махового движенияflapping restraint
med.упор для пальцевfinger grips (устройство шприца lisen)
Makarov.упор для переключенияtriping dog (напр., направления движения)
Makarov.упор для переключенияtrip dog (напр., направления движения)
med.упор для подбородкаchinrest
shipb.упор для подставыshore cleat
comp.упор для рукpalmrest (MichaelBurov)
gen.упор для рукиhandhold
gen.упор захватаgripper stop (Александр Рыжов)
avia.упор земного малого газаground-idle gate
avia.упор земного малого газаground idle stop
geol.упор ловителяretarder horn
nautic.упор лопастейblade thrust
gen.упор лёжаleaning rest
gen.упор лёжаleaning-rest
gen.упор лёжаprone position (гимнастика)
gen.упор лёжаlying (гимнастика)
avia.упор максимального газаfull throttle stop
avia.упор малого газаidling stop
avia.упор малого газаidle stop
avia.упор малого газаidle detent
Makarov.упор малого шагаfine-pitch stop (воздушного винта)
avia.упор малого шагаfine-pitch stop (лопасти воздушного винта)
avia.упор малого шагаlow-pitch stop (лопасти воздушного винта)
Игорь Мигупор наdrive to
gen.упор наemphasis on (With its emphasis on the military, law and order, and the British monarchy, this document has affirmed Canada's new conservative way. ART Vancouver)
nautic.упор на киле шлюпкиkeel stop
gen.упор на колениknee lean
med.упор на ногиemphasis on the legs (kliuwka)
shipb.упор на одну лопастьthrust per blade
Makarov.упор на предплечьяхforearm rest
shipb.упор на рудерпостеrudder-post stop
Makarov.упор на рукахarm rest
Makarov.упор на согнутых рукахbent arm rest
Makarov.упор на согнутых рукахbent cross rest
Makarov.упор на согнутых рукахbent front rest
gen.упор на согнутых рукахbent arm cross, front rest
Gruzovikупор нажимного рычагаfiring-lever pawl (of a machine gun)
avia.упор наземного малого шагаground fine pitch stop
gen.упор направляющейguide stop (Александр Рыжов)
avia.упор носового колёсаcastor stop
nautic.упор, обусловленный наклоном поверхности жидкостиslope thrust
avia.упор полётного малого газаflight idle stop (для предупреждения перевода на отрицательную тягу винта)
avia.упор полётного малого газаflight idle stop
avia.упор полётного малого шагаflight fine pitch lock
nautic.упор при выходе в режим движения на крыльяхtakeoff thrust
nautic.упор при заднем ходе корабляastern thrust
shipb.упор при неустановившейся работе гребного винтаtransient thrust
nautic.упор при подклиниванииramming stay
nautic.упор при работе на швартовахbollard thrust
nautic.упор при работе на швартовахstationary pull
nautic.упор при работе на швартовахbollard pull
shipb.упор при реверсеreversal thrust
Makarov.упор реверсирования столаtable-reversing dog (станка)
Makarov.упор реверсирования столаtable trip dog (станка)
Makarov.упор реверсирования столаtable reversal dog (станка)
avia.упор регулятора зазоровwear adjuster stop (тормозных дисков колеса)
avia.упор рычага реверсаreverser lever stop (двигателя)
avia.упор рычага управления газомthrottle lever stop
nautic.упор, создаваемый в поперечном направленииtransverse thrust
nautic.упор, создаваемый при замыкании потока за кормойclosing thrust
Makarov.упор табулятораtab
geol.упор толкателяfeeder horn
nautic.упор, устанавливаемый при подклиниванииramming stay
gen.упор цепной пилыbumper spike (SAKHstasia)
avia.упор шагаpitch stop (лопасти воздушного винта)
avia.упор шага лопасти воздушного винтаpropeller pitch lock
med.упор штокаdepressor (шприца Vitaly Lavrov)
med.упоры для фиксации тела больногоstops to secure the patient on the table
med.упоры для фиксации тела больногоrests to secure the patient on the table
avia.упоры монтажной тележкиdolly outriggers
avia.упоры выходного звена приводаactuator limits
avia.упругий упорelastic stop
avia.упругий упорbumper stop
avia.устанавливать воздушный винт на полётный упорlatch the propeller flight stop
avia.устанавливать воздушный винт на упорlatch a propeller
avia.устанавливать на упор шагаlatch the pitch stop (лопасти воздушного винта)
avia.устанавливающий воздушный винт на полётный упорlatching the propeller flight stop
avia.устанавливающий воздушный винт на упорlatching the propeller
Makarov.установка листа по выравнивающим упорамpointing (при накладе вручную)
nautic.устройство для создания упораthrust unit
nautic.устройство, создающее упорthruster
nautic.уступ для установки скуловых упоровbilge altar (в стенке сухого дока)
sport.фаза упораphase of support
nautic.флуктуация упораthrust fluctuation (гребного винта)
Makarov.целиться в упорaim point-blank at (someone); в кого-либо)
gen.целиться в упорaim point-blank at (кого-либо)
gen.целиться в упорaim point-blank at
Makarov.целиться в упор вaim point-blank at (someone – кого-либо)
shipb.центр упораcentre of thrust
Makarov.цилиндр с упорами для выравниванияregistering cylinder
Gruzovikшомпольный упорcleaning-rod fastening unit
gen.электронный контроль выравнивания листов по боковым упорамelectronic pull guide monitor (Александр Рыжов)
nautic.эффективный упорeffective thrust
gen.ящик для упора шестаpole jump box
gen.ящик для упора шестаpole vault box
Showing first 500 phrases