DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уже после | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
media.в архитектуре процессора — после окончания обработки одной команды, следующая уже полностью готова к обработкеpipelining
Makarov.верёвка была уже изношенной и порвалась после первой же попыткиthe rope was already fraying and after a try it snapped
gen.дети овладевают счётом в обратном порядке только после того, как когда уже умеют считать в прямом порядкеchildren learn to count down after when they know how to count up
horticult.заметен уже через час послеnoticeable as early as one hour after (typist)
proverbзапирать дверь конюшни, после того как лошадь уже украденаlock the stable-door after the horse is stolen
Makarov.он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправилсяhe was wounded a year ago, but has since fully recovered
gen.он пришёл на станцию уже после того, как поезд ушёлhe didn't reach the station until after the train had left
Makarov.она пришла уже после начала лекцииshe arrived after the reading had begun
Makarov.она уже привыкла к тому, что он оставляет после себя грязь на кухнеshe was used to his messing up the kitchen
gen.после войны всё уже пришло в нормуsince the war things have settled down
Makarov.после того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоитьсяwhen he was out for more than ten minutes, we got worried
gen.после того, как он ушёл из университета, он уже больше никогда не училсяhe never studied after he left the university
gen.после того, как сделки уже были заключеныdeals were consummated
chess.term.после ухода нашего чемпиона команда уже не таthe team is not the same now that our champion has gone
Makarov.после этого несчастного случая он уже не встанетafter this accident he will walk no more
gen.посуду после обеда уже помыли?have the dinner things been washed up yet?
Makarov.признание его художественного таланта пришло уже после его смертиhis recognition as an artist postdated his death
gen.принятие продавцом более высокого предложения после уже заключённого соглашения о продажеgazumping
Makarov.прошло всего две недели после операции, а мать уже выписали из больницыmother was discharged from the hospital only two weeks after her operation
progr.псевдоязык = pseudo language; = pseudo-language близкий к естественному условный язык, не являющийся реальным языком программирования, но удобный для первоначального описания алгоритмов например, для ТЗ, после чего алгоритмы программируются уже на обычных ЯВУ. В этом смысле псевдоязык является промежуточным языкомpseudolanguage (intermediate language ssn)
gen.уже послеafter (Kobra)
Makarov.уже после того, как ссора была закончена, в её сердце ещё долго жила злостьher anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished
gen.уже прошло пять лет после его с тех пор, как он умерit is five years since he died
gen.уже прошло пять лет после его смертиit is five years since he died
med.узкая специализация в течение 1-2 лет после окончания резидентуры по основной специальностиfellowship (США DoctorKto)
gen.успех пришёл уже после его смертиhe did not live to see its success