DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уединение | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.безмятежное ощущение тишины и уединенияthe grateful sense of quiet and seclusion
Makarov.безмятежное ощущение тишины и уединенияgrateful sense of quiet and seclusion
Makarov.быть склонным к уединениюbe of a retiring disposition
gen.быть склонным к уединениюbe of a retiring disposition
gen.в вашем уединенииin your secrecy
gen.в полном уединенииin absolute privacy (Andrey Truhachev)
inf.в уединенииin retreat (Val_Ships)
inf.в уединенииin seclusion (Val_Ships)
obs.в уединенииretiredly
gen.в уединенииsolitarily
fig.of.sp.в уединении чего-либо, напр. в уединении своего дома."in the privacy of" (Beloshapkina)
gen.вернуться из уединенияcome out of retirement (In 1958, he came out of retirement when appointed President of the Council of Ministers by President René Coty. I. Havkin)
gen.вторгнуться в их священное уединениеintrude upon their sacred solitude (Lyubov_Zubritskaya)
trav.Городское уединениеCity Escape (Andy)
gen.деревенское уединениеa lonely life in the country
gen.держать в уединенииseclude
gen.духовное уединениеspiritual retreat (Taras)
obs.живущий в уединенииumbratile
gen.живущий в уединенииrecluse
gen.жить в блаженном уединенииlive in blissful isolation (АнастаЧ)
Makarov.жить в полном уединенииlive in absolute privacy
gen.жить в строгом уединенииlive in strict seclusion
gen.жить в суровом уединенииlive in strict seclusion
gen.жить в уединенииlead a solitary life
Makarov.жить в уединенииlive in solitude
Makarov.жить в уединенииlive in solitariness
Makarov.жить в уединенииlive in confinement
gen.жить в уединенииlead a lonely life (Andrey Truhachev)
gen.жить в уединенииlive a solitary life (Andrey Truhachev)
gen.жить в уединенииobscure one's self
gen.жить в уединенииlive in seclusion
show.biz.заслуживать уединения / конфиденциальностиdeserve privacy
Makarov.иметь склонность к уединениюbe of a solitary disposition
Makarov.иметь склонность к уединениюbe of a solitary nature
gen.иметь склонность к уединениюbe of a solitary disposition (nature)
slangискать тишины и уединенияwood-shed
gen.искать уединенияseek seclusion (Ая)
gen.искать уединенияseek retiracy
psychol.ищущий уединенияshut-in
gen.ищущий уединенияshut in
Makarov.любить уединениеbe of a retiring disposition
gen.любить уединениеbe of a retiring disposition
gen.любовь к уединениюloneliness
gen.любящий уединениеlonely
Makarov.место пребывания в уединении для размышленийivory tower
lit.место уединенияretreat (Ольга Матвеева)
relig.место уединенияseclusion
gen.минуты уединенияquieter moments (Irina Verbitskaya)
relig.молитвенное уединениеquiet time
relig.молитвенное уединениеalone
Makarov.нарушать чьё-либо уединениеintrude on someone's privacy
Makarov.нарушать чьё-либо уединениеintrude upon someone's privacy
gen.нарушать уединениеviolate privacy
gen.нарушение чьего-либо уединенияan intrusion upon someone's privacy
psychol.нарушение уединенияinvasion of privacy (одиночества)
gen.нарушение чьего-либо уединенияan invasion of one's privacy
Makarov.нарушение чьего-либо уединенияintrusion upon someone's privacy
Makarov.нарушение чьего-либо уединенияan intrusion upon someone's privacy
gen.нарушить smb's уединениеintrude on privacy
Makarov.нарушить чьё-либо уединениеbreak in upon someone's privacy
Makarov.нарушить чьё-либо уединениеviolate someone's privacy
gen.нарушить уединениеbreak in upon one's privacy
gen.нарушить чьё-либо уединениеdisturb privacy
gen.нарушить чьё-либо уединениеinvade privacy
Makarov.нарушить чьё-либо уединениеinvade someone's privacy
Makarov.нарушить чьё-либо уединениеdisturb someone's privacy
Makarov.нарушить чьё-либо уединениеbreak in upon someone's privacy
adv.насладиться уникальным уровнем комфорта и уединенияenjoy unprecedented levels of comfort and privacy (financial-engineer)
gen.обеспечивать полное уединениеensure complete privacy (financial-engineer)
Makarov.он живёт в благословенном уединенииhe lives in splendid isolation
Makarov.он наслаждался своим счастливым сельским уединениемhe enjoyed his happy, bucolic isolation
Makarov.он нашёл уединение в монастыреhe went on a retreat at a monastery
gen.он не любит уединенияhe is not fond of confinement
Makarov.он провёл последние несколько дней в уединенииhe has spent the past few days in seclusion
gen.оставленный в уединенииcloistered
gen.отсутствие изолированности, уединенияgoldfish-bowl
gen.отсутствие уединенияgoldfish bowl
avia.отсутствие условий для уединенияlabyrinth of privacy (в космическом полете в составе экипажа)
med.патологическое стремление к уединению на природеagromania
jap.период уединения и размышленияsessin (у буддистов)
gen.покой уединенияthe comfort of solitude
gen.полное уединениеcomplete privacy (financial-engineer)
Makarov.полное уединение придаёт этому месту дому и т.п. особое очарованиеits deep seclusion gives it peculiar charm
Makarov.полное уединение придаёт этому месту особое очарованиеits deep seclusion gives it a peculiar charm
gen.полное уединение придаёт этому месту дому и т. п. особое очарованиеits deep seclusion gives it a peculiar charm
psychol.потребность в уединенииseclusion need
avia.потребность в уединенииprivacy need
Makarov.право на уединениеthe right to privacy
gen.право на уединениеright to privacy (kee46)
obs.пребывающий в уединенииumbratile
gen.склонный к уединениюretiring
gen.спокойное уединениеpeaceful isolation (sophistt)
psychol.стремление к уединениюisolation (изоляции)
psychol.стремление к уединениюseclusiveness
amer., book.стремление к уединениюprivatism
gen.стремящийся к уединениюseclusive
gen.стремящийся к уединениюprivatistic
relig.уединение для молчаливой молитвыHesychia (ffurman)
Makarov.уединение его зимнего убежищаthe seclusion of his winter retreat
relig.уединение с Богомprivate devotion
gen.уход в уединениеsecession
gen.человек, любящий уединениеsolitary
gen.это люди, нарушающие её уединениеthese men who were violating her privacy