DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing удачный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
fig., inf.быть в удачной позицииbe sitting pretty
gen.быть наиболее удачнымbelong (для кого-либо)
Makarov.быть наиболее удачным дляbelong to (кого-либо)
gen.быть удачнымbelong (для кого-либо)
Makarov.быть удачным дляbelong to (кого-либо)
gen.быть удачным сверх ожиданийsucceed beyond all smb.'s expectations
Makarov.в книге есть кое-что удачноеthe curate's egg of a book
gen.в книге есть кое-что удачноеthe curate's egg of a book
progr.в силу описанных причин при разработке ПО для мобильных устройств удачная структура кода играет, по крайней мере, не меньшую роль, чем в случае настольных компьютеровfor these reasons, good code design is at least as important for mobile device software as it is for desktops (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005)
Makarov.в театре бытует суеверное представление, что неудачная генеральная репетиция предсказывает удачную премьеруit is a theatrical superstition that a bad dress rehearsal means a good first night
Makarov.в этом замечательном рассказе много удачных сравненийthis striking essay abounds in felicitous comparisons
Makarov.вести удачную торговлюdo good business
Makarov.вести удачную торговлюdo conduct creditable business
Makarov.вести удачную торговлюconduct good business
Makarov.вести удачную торговлюconduct creditable business
slangвесьма удачный бизнесEasy Street (контракт и т.п.)
gen.вечер оказался очень удачнымthe evening turned out a success
gen.вечер самодеятельности вышел очень удачнымthe show they put on themselves turned out to be a big success
Makarov.во время первой телевизионной дискуссии он выступал удачнее, чем его оппонентhe chalked one up on his opponent during his first television debate
st.exch.возможности для заключения удачных сделок на рынкеmarket opportunities (sankozh)
Makarov.время её вступления не могло быть выбрано удачнейher entry could not have been better timed
gen.все они признали прогулку очень удачнойthey all voted the trip a great success
gen.вставить удачное словечкоput in the right word
gen.всё же это был удачный выстрелit was a good shot though
progr.Второе предположение может быть нарушено удачной оптимизацией цикла компилятором или гиперпотоковыми возможностями процессораFancy compiler loop unrolling and hyperthreading may well violate the second assumption (о модели вычислений; см. The Algorithm Design Manual (Second Edition) by Steven S. Skiena (2008) ssn)
gen.выбрать удачные средстваtake one's stand on good ground
inf.выбрать удачный моментpick the right moment (sophistt)
comp., MSгарантированно удачная конфигурацияgood configuration (ssn)
Makarov.давайте действовать согласно прежним договорённостям, пока не будет разработан более удачный планlet's stay with the present arrangements until a better plan is thought of
gen.дать удачное определениеdeftly define (Her family practitioner recommended brisk walking every day. Brisk, as President Harry Truman so deftly defined it, is "walking as if you have somewhere to go."- дал удачное определение ART Vancouver)
Makarov.добиться преимущества над армией, благодаря удачному манёвруoutmaneuver an army
Makarov.добиться преимущества над армией, благодаря удачному манёвруoutmaneuver
gen.его выступление на собрании было очень удачнымhis speech at the meeting was a great success
gen.его книга – удачная компиляцияhis book is a clever patchwork
gen.его речь отличалась яркими и удачными оборотамиhis speech was marked by felicities
inf.Желаю удачного дня!have an awesome day!
Makarov.желаю удачного путешествияI may wish boon fortune to the journey
gen.жизнь, отмеченная как удачными, так и неудачными временамиchequered life (A.Rezvov)
busin.заключать удачную для своего дела сделкуnegotiate a good deal for one's business
gen.заключить удачную сделкуsecure a good bargain
Makarov.занять более удачное положениеbe let in on the ground floor (в некоторой ситуации, обыкн. случайно)
Makarov.занять более удачное положениеget in on the ground floor (в некоторой ситуации, обыкн. случайно)
inf.занять более удачное, чем другие, положениеbe let in on the ground floor (в некоторой ситуации, обычно случайно)
inf.занять более удачное, чем другие, положение в некоторой ситуацииget in on the ground floor (обычно случайно)
gen.знавший как удачные, так и неудачные временаchequered (If a person or organization has had a chequered career or history, they have had a varied past with both good and bad periods. A.Rezvov)
slangисключительно удачная бомбардировкаprang
Makarov.мистер Хейл выдвинул удачное предложение – ввести фору с тем, чтобы уравнять сильного и слабого игроковMr. Hale made the happy suggestion of adopting the bisque as a means of equalizing a strong and a weak player
Makarov.на одной удачной спекуляции он составил себе состояниеone lucky venture made his fortune
gen.на одной удачной спекуляции он составил себе состояниеone lacky venture made his fortune
slangна редкость удачное развлечениеriot
gen.надеяться на удачный исходhope for the best (Andrey Truhachev)
photo.наиболее удачный снимокthe most successful snapshot (Soulbringer)
gen.наиболее удачный способthe most successful method
Makarov.найти удачную партиюmarry well
slangнапасть на удачную мысльclick
slangнапасть на удачную мысльklik
idiom.находиться в очень удачном положенииbe in like flint (NGGM)
nanoне вполне удачное испытаниеless-than-perfect test
gen.не вполне удачныйpartially unsuccessful (A.Rezvov)
Makarov.не сказать, чтобы он был умен, но люди его знали, несколько его сезонов были крайне удачныhe was not very wise, but he was a man about town, and had seen several seasons
gen.не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачныhe was not very wise
gen.не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачныbut he was a man about town, and had seen several seasons
gen.не слишком удачныйless than stellar (lyrarosa)
gen.низкий процент удачных экспериментовlow success rates (bigmaxus)
gen.оказаться более удачным, чем можно было предположитьturn up trumps
busin.оказываться удачнымprove to be a success
gen.он выдвинул удачное предложение – ввести фору с тем, чтобы уравнять сильного и слабого игроковhe made the happy suggestion of adopting the bisque as a meams of equalizing a strong and a weak player
scient.он представляет потенциально удачное сочетание элементов ...it presents a potentially happy blend of elements of
scient.он представляет удачное сочетание разных элементов ...it presents a happy blend of different elements
gen.он рискнул жениться в уверенности, что брак будет удачнымhis marriage was actually an act of faith
gen.он сделал удачную покупкуhe made a good buy
gen.он сделал удачный выборhe was lucky in his choice
Makarov.он хотел укрепить положение своей семьи с помощью удачного бракаhe loved to strengthen his family by a good alliance
gen.он хотел укрепить положение своей семьи с помощью удачного брачного союзаhe loved to strengthen his family by a good alliance
Makarov.она написала удачное вступление г моей книгеshe contributed a delightful introduction to my book
Makarov.опыт сразу оказался удачнымthe experiment was an immediate success
Makarov.отметить как особо удачныйmark with a white stone (день и т. п.; и т. п.)
gen.отметить день и т. п. как особо удачный, счастливыйmark with a white stone (и т. п.)
gen.охота была удачнойthere was a plentiful killing
slangбольше британский, чем американский вариант очень удачныйbang-up (Mick has done a bang-up job for the team. == Для команды Мик сослужил отличную службу.)
slangочень удачныйsmashing
gen.очень удачныйbang-up (больше британский, чем американский вариант)
sport, bask.пас, предшествующий удачному броскуassist (аналогично футбольному "голевая передача")
sport.пас, предшествующий удачному броску, аналогично футбольному "голевая передача"assist
gen.план кажется удачнымthe plan appears to be good
gen.план оказался удачнымwork out the plan worked out
gen.план и т.д. оказался удачнымthe plan smb.'s scheme, this new method, etc. works well (successfully, etc.)
gen.по общему признанию, пьеса оказалась удачнойthe play was voted a success
Makarov.подобрать удачную партиюmarry well
gen.подождите более удачного момента, чтобы попросить об этомwait for a better time to ask for it
comp., MSпоследняя удачная конфигурацияlast-known-good configuration (ssn)
sport, bask.предшествующий удачному броскуassist (аналогично футбольной "голевой передаче" Alex Lilo)
gen.при удачном раскладеwith luck (User)
gen.при удачном стечении обстоятельствwith luck (User)
gen.приводить к удачному исходуspeed
Makarov.приводить удачную цитатуmake a good quotation
Makarov.приводить удачную цитатуcite a good quotation
gen.приводить удачные доказательстваfend
cinemaпроект, на который киностудия делает основную ставку и который в случае успеха может покрыть расходы на другие, менее удачные фильмыtent pole (также tentpole, tentpole movie boggler)
slangпроект, от удачного результата которого зависит всёcrash project
obs.радость от удачного дебютаfleshment (excitement associated with a successful beginning VLZ_58)
sport, bask.разг удачный бросок с фоломand one
math.распределение удачных и неудачных исходовpattern of successes and failures
cinemaсамый удачный дубльhero shot
photo.самый удачный момент для фотосъёмкиshutter chance (Баян)
Makarov.сделать удачную покупкуpick up a bargain
gen.сделать удачную покупкуbuy for a song (He bought this jacket for a song at the end of winter – Этот пиджак достался ему почти бесплатно в конце зимы Taras)
gen.сделать удачную попыткуmake a good fist of
gen.сделать удачную попыткуmake a good fist at
inf.сделать удачный ударflue (бильярд)
gen.сделать удачный ударfluke (бильярд)
gen.складываться удачноshape well
gen.сложиться удачноshape well
gen.Совершать удачные бережливые, экономные покупки с помощью GoogleFroogle (Термин от Google ( Образован от fru'gal + Google google.com). azar)
sport.совершение игроком целого ряда удачных бросков подрядhot hand (Alex_Odeychuk)
slangсовершить удачное ограбление какого-то местаturn off
gen.совершить удачную покупкуbuy for a song (to buy something for a song Taras)
sport, bask.совершить удачный часто трудный бросокbury
sport, bask.совершить удачный бросокbury (обычно трудный)
gen.совершить удачный побегmake good escape
avia., med.соотношение удачных и неудачных результатов деятельностиpass-fail performance
adv.список удачных рекламных шаблонов, формулировок, идей, заголовковswipe file (используется в основном копирайтерами, wikipedia.org aronskaya)
gen.способность находить удачные выражениеfelicity of phrase
Makarov.такой удачный случай бывает лишь раз в жизниit is the chance of a lifetime
adv.телепрограмма, во многом копирующая свою удачную предшественницуclone
math.термин является удачнымthis term is appropriate because
Игорь Мигу тебя удачная полосаyou're on a hot streak
Makarov.удачная аллегорияapt allegory
gen.удачная вечеринкаmarvellous party (ART Vancouver)
idiom.удачная возможностьwindow of opportunity (которую не следует упустить Val_Ships)
vulg.удачная встреча с незнакомой женщиной мужчиной, как правило заканчивающаяся половой близостьюclick
Makarov.удачная догадкаlucky guess
chess.term.удачная жеребьёвкаlucky pairings
gen.удачная идеяnice idea (I find it a very nice idea. – Я считаю это очень удачной идеей. Soulbringer)
gen.удачная имитацияcolourable imitation
gen.удачная книгаwinner (Дмитрий_Р)
sport.удачная композицияwell-made composition
tech.удачная компоновкаcomponents are conveniently housed (george serebryakov)
tech.удачная конструкцияadvantageous design (Sergei Aprelikov)
vernac.удачная кражаmake
vernac.удачная кражаa make bate
gen.удачная мысльclever idea
gen.удачная мысльfortunate thought (square_25)
gen.удачная мысльhappy thought
gen.удачная мысльhappy idea
Gruzovikудачная находкаa lucky find
busin.удачная операцияcatch
progr.удачная оптимизация цикла компиляторомfancy compiler loop unrolling (ssn)
gen.удачная партияa suitable marriage
slangудачная покупкаpickup
econ.удачная покупкаa great bargain (Влад93)
law, ADRудачная покупкаa good pennyworth (Andrey Truhachev)
gen.удачная покупкаbargain
commer.удачная покупкаgreat deal (ART Vancouver)
slangудачная покупкаpick up
gen.удачная покупкаgood buy
gen.удачная попыткаsuccessful bid
gen.удачная попыткаhit
weightlift.удачная попыткаsuccessful trial
gen.удачная попыткаvalid trial
Makarov.удачная попытка заняться политической деятельностьюsuccessful foray into politics (Taras)
el.удачная принудительная подача энергии на линииsuccessful forced line energization
slangудачная продажа или покупка наркотиковpass (Interex)
busin.удачная реализацияsuccessful completion (Alexander Matytsin)
gen.удачная сделкаsweet deal (Побеdа)
inf.удачная сделкаfair trade (пример: That seems like a fair trade to me. – По мне, это – удачная сделка. Rust71)
busin.удачная сделкаgood buy
slangудачная сделкаgood value (Beforeyouaccuseme)
gen.удачная сделкаa good stroke of business
gen.удачная сделкаa good piece of business
econ.удачная сделка при закупке товаровpurchasing coup
Makarov.удачная сочетаемостьnicking (пар при спаривании или скрещивании)
biol.удачная сочетаемость пар при скрещиванииnicking
biol.удачная сочетаемость пар при скрещиванииnick
cinemaудачная ставкаsafe bet
progr.удачная структура кодаgood code design (ssn)
lit.Удачная торговляthe Good Bargain (сказка братьев Гримм)
cinemaудачная точка съёмкиvantage point
photo.удачная фотографияkeeper (жарг. VORON_SPb)
gen.удачная фотографияflattering picture (Nrml Kss)
gen.удачная цитатаapt quotation
slangудачная шуткаyuk
slangудачная шуткаyak
slangудачная шуткаyuck
slangудачная шуткаyok
slangудачная шуткаyack
slangудачная шуткаyock
gen.удачно выбирать времяtime
slangудачно купить наркотикиpass
gen.удачно пойманное словцоcaught
gen.удачно пойманное словцоcatch
gen.удачно пущенное словцоcaught
gen.удачно пущенное словцоcatch
gen.удачно пущенное словцоcatchword
slangудачно сбыть фальшивые деньгиpass
ed.удачного дня в школе!have a nice day at school! (Andrey Truhachev)
gen.удачного нового года!a prosperous new year! (Andrey Truhachev)
amer.удачного полётаfly safe (imp. Taras)
sport.удачного прыжкаgood jump (в парашютном спорте anastasia1986931)
idiom.удачного пути!way to go! (Yeldar Azanbayev)
slangудачное вложение денегsmartmoney
slangудачное вложение денегhip gee
gen.удачное времяgood time ("Is now a good time for a massage?" Not if they are fussy or over-stimulated. ART Vancouver)
busin.удачное выполнениеsuccessful completion (Alexander Matytsin)
gen.удачное выражениеneat apt turn of phrase (Andy)
gen.удачное выражениеfelicity
gen.удачное выступлениеstunt (на спортивных соревнованиях)
busin.удачное завершениеsuccessful completion (Alexander Matytsin)
ITудачное завершениеsuccess
media.удачное завершениеeventual success (bigmaxus)
gen.удачное замечаниеfelicitous remark
amer.удачное замечаниеwisecrack
cinemaудачное замечаниеwise crack
Makarov.удачное замечаниеapt remark
gen.удачное замечаниеteller
gen.удачное или саркастическое замечаниеwisecrack
gen.удачное место для проживанияgood address (Andrey Truhachev)
gen.удачное место проживанияgood address (Andrey Truhachev)
ITудачное обращение в кэшcache hit
progr.удачное обращение к кэш-памятиcache hit (состояние или условие, при котором кэш-память содержит запрашиваемую команду или данные. Запрос на чтение данных при этом выполняется без обращения к основной памяти ssn)
ITудачное обращение к кэшуcache hit
slangудачное ограблениеscore (обман и т.п.)
gen.удачное определениеapt definition (словарное dimock)
gen.удачное перефразирование его собственных словa well-done hash of his own words
gen.удачное предложениеwelcome suggestion
obs.удачное происшествиеhap (It's a big hap actually that you were not made to pay the fine. – На самом деле, это очень удачное происшествие, что тебя не заставили платить этот штраф. thefreedictionary.com TarasZ)
Makarov.удачное путешествиеprosperous voyage
gen.удачное разрешение вопросаsuccessful solution of a problem
gen.удачное расположениеfavourable location (Alexander Demidov)
Makarov.удачное резюмеan admirable summary
obs.удачное событиеhap (TarasZ)
inf.удачное совпадениеperfect timing (when two events coincide Val_Ships)
gen.удачное совпадениеhappy coincidence (Abysslooker)
gen.Удачное совпадение!Nicely convenient! (denghu)
gen.удачное соединение традиционности и новаторстваa perfect wedding of tradition and innovation
gen.удачное сочетаниеhappy combination (Andrey Truhachev)
gen.удачное сочетаниеlucky combination (Sergei Aprelikov)
gen.удачное сочетаниеhappy blend (Anglophile)
Makarov.удачное сочетание традиционности и новаторстваperfect wedding of tradition and innovation
Makarov.удачное сочетание традиционности и новаторстваa perfect wedding of tradition and innovation
Makarov.удачное сравнениеapt comparison
gen.удачное сравнениеfelicitous comparison (thefreedictionary.com Tamerlane)
gen.удачное сравнение привлекло наше вниманиеthe happiness of the comparison caught our attention
gen.удачное стечение обстоятельствfortuitous combination of circumstances (is success depended on a fortuitous combination of circumstances. OALD Alexander Demidov)
gen.Удачное стечение обстоятельствa combination of luck (rustemur)
inf.удачное стечение обстоятельствvirtuous circle (Andrey Truhachev)
gen.удачное стечение обстоятельствchance
gen.удачное стечение обстоятельствopening
weightlift.удачное упражнениеsuccessful trial
proverbудачное ухаживание длительным не бываетhappy the wooing that's not long doing (teterevaann)
comp.games.удачной и весёлой игрыGLHF (сокращени от good luck, have fun. Приветственное пожелание в начале игры. Tetiana Diakova)
fig.удачной охоты!good hunting! (4uzhoj)
amer.удачной поездки!happy travels! (Taras)
gen.удачной поездки!have a safe journey! (Азери)
st.exch.Удачной торговли!Happy trading! (dimock)
progr.удачные вычисленияbest-case computations (ssn)
econ.удачные методикиgood practices (A.Rezvov)
Makarov.удачные операции по психологическому воздействию на противника должны проводиться на нужном уровне убедительности, и этот уровень определяется множеством факторовgood psy-ops must be addressed to the need level in force and this need level is determined by multiple factors
econ.удачные приёмы работыgood practices (A.Rezvov)
vulg.удачный благодаря сексуsexcessful
cardsудачный блефsnow job (Andy)
sport.удачный блокsuccessful block
gen.удачный бракsatisfactory marriage
gen.удачный брак, созданы друг для другаa marriage made in heaven (Pete had exactly the same likes and interests – it was a marriage made in heaven. Kugelblitz)
sport, bask.удачный бросокfinish
slangудачный бросок в баскетболеbucket (Interex)
sport, bask.удачный бросок с фоломand one (Alex Lilo)
sport, bask.удачный бросок с фолом, если игрок забивает штрафнойold fashioned three point play (ссылается на баскетбол до введения трёхочкового броска)
sport.удачный бросок с фолом, если игрок забивает штрафнойold fashioned three point play (ссылается на баскетбол до введения трёхочкового броска Alex Lilo)
media.удачный видеодубльgood take
adv.удачный выборshrewd choice
gen.удачный выборhappy choice (Anglophile)
gen.удачный выбор словverbal felicities
Makarov.удачный выстрелlucky shot
gen.удачный выстрелfluky shot
gen.удачный годbanner year (Andrey Truhachev)
gen.удачный годhappy year
gen.удачный деньheyday (ek23)
gen.удачный деньa good day (У меня сегодня удачный день – I've had a good day. ludvi)
media.удачный дубльgood take
slangудачный дубль, который не нужно пересниматьtake
adv.удачный заголовокsuccessful headline
gen.удачный или уничтожающий ответsquelcher
ITудачный исходsuccessful outcome
lawудачный исходfortunate issue (Sergei Aprelikov)
ITудачный исход неблагоприятный исходsuccessful outage
gen.удачный манёврmaster stroke (Taras)
gen.удачный манёврcoup
gen.удачный манёврclever stroke (Taras)
gen.удачный манёврmaster coup (Taras)
gen.удачный моментgreat time (After a couple of drinks, it's a great time to bond. ART Vancouver)
gen.удачный моментgood timing (A magnitude 4.8 earthquake hit Tacoma early Thursday morning. It's yet another reminder of the inevitable "Big One" that will eventually hit our communities. So it's good timing that the City of Greenwood is attempting to help people prepare by hosting an earthquake-preparedness workshop tomorrow at 7 p.m. in the Heinz Library at Avondale. – Сейчас удачный момент для того, чтобы ... ART Vancouver)
gen.удачный моментgood time (Is this a good time to talk to your dad? | If you're thinking of selling your home, next year might be a good time. ART Vancouver)
gen.удачный моментauspicious moment
vernac.удачный обманmake
vernac.удачный обманa make bate
gen.удачный оборот речиwell-turned phrase
gen.удачный опытsatisfactory experiment
Makarov.удачный ответwell-judged reply
gen.удачный ответhappy retort
gen.удачный ответsquelcher
gen.удачный ответhome thrust
hockey.удачный отскокlucky bounce (Natalia D)
gen.удачный пас нападающемуa clever pass to the forward
Makarov.удачный планhappy device
gen.удачный планfruitful plan
Makarov.удачный побегlucky escape
cinemaудачный подбор телевизионных программprogramming clout
Makarov.удачный политический приёмstroke of policy
Makarov.удачный политический приёмa stroke of policy
Makarov.удачный политический ходstroke of policy
Makarov.удачный политический ходa stroke of policy
gen.удачный полётов!happy landings! (тост лётчиков)
gen.удачный примерsuccessful case (Johnny Bravo)
Игорь Мигудачный примерcase in point
gen.удачный приёмknack
met.профессиональная удачный приём работеknack
construct.удачный приём работыknack
gen.удачный прогнозdivination
astronaut.удачный пускclean launch
chess.term.удачный пэйрингlucky pairings
gen.удачный ракурсphoto-opportunity (an occasion that lends itself to (or is deliberately arranged for) taking photographs that provide favorable publicity for those who are photographed Елена Новикова)
leath.удачный раскройgain
inf.удачный результатpay dirt
comp.удачный сеанс связиsuccessful communication (translator911)
Makarov.удачный случай, который больше не представитсяa hit that will never come again
robot.удачный тип поведенияsuccessful behavior
gen.удачный ударhome-thrust
sport.удачный ударlucky shot (ssn)
box.удачный ударlucky punch (удар, с помощью которого боксёр координально изменяет поединок ВВладимир)
slangудачный ударbleeder (в бейсболе)
gen.удачный ударhome thrust (шпагой и т.п.)
Makarov.удачный ударlucky hit
gen.удачный ударhome thrust
inf.неожиданно удачный удар при игреflue (бильярд)
inf.неожиданно удачный удар при игреfluke (бильярд)
gen.удачный удар при игреfluke (неожиданно; бильярд)
media.удачный фотоснимокeagle
fig.удачный ходcoup
market.удачный ходperfect pitch (Viacheslav Volkov)
Makarov.удачный ходlucky move
Игорь Мигудачный ходpolitical masterstroke
Gruzovikудачный шагsuccessful feature of behavior
Gruzovikудачный шагsuccessful feature of behaviour
Gruzovikудачный шагsuccessful move
gen.удачный эпитетwell-chosen epithet
gen.удачных полётов!happy landings! (тост лётчиков)
lawформулировка не очень удачнаthe wording is imperfect (Leonid Dzhepko)
qual.cont.число удачных исходовnumber of successes (при испытаниях)
math.число удачных исходовnumber of successes
gen.чрезвычайно удачныйgreat success (The first Regional Training Day of the year proved to be a great success. Alexander Demidov)
gen.что можно сказать ещё удачнееwhat can be said more home
gen.это был очень удачный год для их командыtheir team had a good year
gen.это был самый удачный номер программыthis was the most successful number of the program
Makarov.это было не очень удачное выражение для такого официального событияit wasn't a happy phrase for such a formal occasion
gen.это наименее удачная из всех его пьесit is the least successful of his plays
gen.это наименее удачная из его книгit is the least successful of his books
gen.это наименее удачная из его пьесit is the least successful of his plays
gen.это очень удачная находкаit's a very lucky find
Makarov.этот метод удаченthe method works well
gen.этот термин является удачнымthis term is appropriate because
gen.я считаю его речь очень удачнойI rate his speech very high