Subject | Russian | English |
gen. | без увёрток | straight from the shoulder |
Makarov. | его ответ – просто увёртка | his reply is just an evasion |
Makarov. | знать все увёртки | be up to all the dodges |
gen. | ловкая увёртка | artful dodge |
rhetor. | никакие отговорки, увёртки и извинения не принимаются | there are no ifs, ands or buts about it (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ничего кроме увёрток и отговорок | nothing but shift and excuses |
gen. | оговорки, увёртки и уважительные причины | ifs, ands or buts |
gen. | остроумная увёртка | ingenious subterfuge |
rhetor. | отговорки, увёртки и извинения | ifs, ands or buts (CNN Alex_Odeychuk) |
obs. | прибегать к увёрткам | scraffle |
gen. | прибегать к увёрткам | resort to evasions |
Игорь Миг | сказать без всяких увёрток | come clean |
gen. | сказать что-либо без увёрток | say unequivocally |
book. | словесная увёртка | amphibology |
gen. | словесная увёртка | quillet |
gen. | словесная увёртка | amphiboly |
gen. | словесная увёртка каверза | quillet |
gen. | увёртка или отговорка, придуманная задним числом | afterthought |
gen. | увёртка, придуманная задним числом | afterthought |
gen. | я хочу, чтобы эта работа была закончена сегодня же без каких-либо оговорок, увёрток и уважительных причин | I want that job finished today, and no ifs, ands or buts |