DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing тупей | all forms
SubjectRussianEnglish
inf.а я здесь тупо по приколу, да?am I a joke to you? (Me: *opens incognito mode*. My FBI agent: "Am I a joke to you?" Shabe)
med.артерия тупого краяobtuse marginal (Kovrigin)
anat.артерия тупого краяramus marginalis sinister arteriae coronariae sinistrae (Игорь_2006)
med.артерия тупого краяleft marginal artery (Kovrigin)
med.артерия тупого краяobtuse marginal branch (Kovrigin)
med.артерия тупого краяobtuse marginal artery (medtran.ru Kovrigin)
slangбезмозглый, тупойsoft in the head (Interex)
inf.безнадёжно тупойlame-o (HomerS)
biol.бодяк тупойswamp thistle (Cirsium muticum)
austral., slangо человеке большой, глупый и тупойboofy
slangбыть абсолютно тупымhave no clue (Beforeyouaccuseme)
rudeбыть тупымhave shit for brains (george serebryakov)
rudeбыть тупымbe unable to tell ass arse from elbow (george serebryakov)
rudeбыть тупымcan't tell pee from poo (george serebryakov)
chem.валец с тупым рефлениемdull corrugated roll
chem.валец с тупыми рефлениямиdull corrugated roll
chem.валец с тупыми рифлениямиdull corrugated roll
plast.вальцы с тупым рифлениемdull corrugated rolls
anat.ветви тупого краяleft marginal arteries (Dimpassy)
anat.ветви тупого краяobtuse marginals (Dimpassy)
med.ветви тупого краяobtuse marginal artery (Эти артерии кровоснабжают заднебоковую поверхность левого желудочка; обозначаются номерами по мере отхождения слева направо: 1, 2, 3 Dimpassy)
anat.ветвь тупого краяramus marginalis sinister arteriae coronariae sinistrae (Игорь_2006)
med.ветвь тупого краяobtuse marginal branch (коронарное шунтирование Abete)
Makarov.время, в руках у которого тупой топор разложенияtime wielding the dull axe of decay
Makarov.все утро я пытался вдолбить факты в эти тупые головыall morning I've been trying to pound the facts into these stupid heads
oilвставные карбидвольфрамовые зубья шарошки в форме тупого зубилаblunt chisel-type carbide teeth
slangглупый, тупойdumbski (It is not a dumbski idea! Это не глупая идея! Interex)
slangглупый, тупойclucky (Waht a clocky dame! Что за глупая баба! Interex)
brit.глупый, тупойnot well-illuminated upstairs (британский сленг, чтобы сильно не обижать человека kesan)
amer.глупый, тупой человекdingbat (ssn)
gen.глупый, тупой человекgoosey
math.два угла, одновременно острые или тупыеtwo angles of the same species
math.два угла, одновременно тупые или острыеtwo angles of the same species
gen.делать тупымhebetate
gen.делать тупымrebate
gen.делать кого-л. тупымdrowse
gen.делать тупымdull (нож и т.п.)
gen.делать тупымdull
gen.делать тупымmuddy
gen.делать кого-л. тупымmope
gen.делать тупымunedge
gen.делаться тупымdull
gen.длинная тупая иглаbodkin (для вдевания резинки)
Makarov.его оглушили тупым предметомhe was knocked out with a blunt instrument
automat.зажим с тупым концомblunt-edge clamp (ssn)
geol.замочная площадка, образующая с плоскостью сочленения тупой уголobtuse angle interarea (у брахиопод)
el.засечка с сопряжением под тупым угломobtuse serif
tech.игла с тупым концом и широким ушкомbodkin
geol.изогнутый тупо по серединеgeniculate
aerohydr.имеющий тупую носовую частьblunt-nosed
shipb.имеющий тупые обводыbluff
med.канюля с тупым кончикомblunt cannula
O&G, oilfield.карбидвольфрамовые вставные зубья шарошки в форме тупого зубилаblunt chisel-type carbide teeth
oilклин с тупым угломobtuse-angled wedge
nautic.корабль с тупыми носовыми обводамиbluff-headed ship
nautic.корабль с тупыми носовыми обводамиbluff-bowed ship
nautic.корабль с тупыми обводамиstumpy ship
gen.короткий тупой обломокstub
gen.короткий тупой обломок или остатокstub
gen.короткий тупой остатокstub
tech.кристалл с тупыми гранямиblunt-termination crystal
astronaut.крыло с относительно тупым носкомrelatively blunt leading-edge wing
astronaut.крыло с тупой задней кромкойblunt-trailing-edge wing
tech.лацкан с тупым угломnotch lapel
Makarov.лезвие топора было тупымthe edge of the axe was blunt
immunol.лигирование по "тупым" концамblunt-end ligation (полинуклеотидной цепи)
biochem.лигирование тупых концовblunt ended ligation (VladStrannik)
genet.лигирование тупых концовblunt-end ligation (dimock)
construct.лоток лопаты с тупым краемflat point blade
proverbмастер глуп – нож тупbad workman quarrels with his tools
proverbмастер глуп-нож тупa bad shearer never had a good sickle (z484z)
proverbмастер глуп-нож тупa bad workman always blames his tools (AmaliaRoot)
gen.мастер глуп-нож тупa bad workman quarrels with his tools
wood.металлический клин с остриём на тупом конце, служащий для сплотки лесаrafting dog
wood.металлический клин с отверстием на тупом конце, служащий для сплотки лесаrafting dog
med.метод тупой диссекцииblunt dissection (Vickyvicks)
inf.молодая и тупаяbimbotic (о девушке lookkil)
construct.напильник с тупым концомblunt file
construct.напильник с тупым концомblunt point file
gen.непробиваемо тупойboneheaded
gen.непроходимо тупойcrass (bigmaxus)
Makarov.ножницы с тупыми концамиscissors with blunt ends
math.одновременно острые или тупыеtwo angles of the same species
math.одновременно тупыеtwo angles of the same species
gen.он был слишком туп, чтобы его могли расшевелить эти словаhe was too dull to be waked by these words
gen.он всё тупо твердит своёhe keeps repeating the same thing stupidly
Makarov.он действительно был очень тупым и глупымhe has really been very obtuse and stupid
Makarov.он играл роль тупого офицера полицииhe played the part of a dimwitted police officer
Makarov.он молол вздор с тупой монотонностьюhe rambled on in a dull monotone
gen.он распиливал буханку хлеба тупым ножомhe sawed at the loaf with a blunt knife
gen.он слишком туп, чтобы понимать намёкиhe is too obtuse to take a hint
gen.он снова тяжело сел и тупо уставился перед собойhe lumped down again and stared before him stupidly
Makarov.он снова тяжёло сел и тупо уставился перед собойhe lumped down again and stared before him stupidly
avunc.он туп как веникhe is as nutty as a fruitcake
gen.он чувствовал тупую, ноющую боль в плечеhe felt a dull ache in his shoulder
Makarov.он чувствовал тупую, ноющую боль в спинеhe felt a dull ache in his shoulder
Makarov.она довольно тупаshe is pretty dim
gen.она довольно тупаShe's pretty dim (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А. ssn)
Makarov.она жаловалась на тупую боль в грудиshe complained of dull pains in her chest
geol.остриё в форме тупой четырёхугольной пирамидыdiamond point
math., geom.острый или тупойoblique (об угле)
gen.острый или тупой уголoblique angle
forestr.откос двери или окна, направленный под тупым углом к стенеsplayed jamb
wood.откосы двери, направленные под тупым углом к стенеsplay jambs
wood.откосы окна, направленные под тупым углом к стенеsplay jambs
Makarov.отхождение ветви от ствола под тупым угломstrong wide angle branch union
ophtalm.перелом нижней стенки глазницы при тупой травме глазаblowout fracture (doc090)
med.пересечение мягких тканей тупой лигатуройseriscission
med.перкуторный тупой звукdull sound
gen.перо с тупым концомstub pen
gen.перо с тупым концомstub-pen
med.повреждение, нанесённое тупым предметомblunt injury
med.повреждение, от действия тупых предметовblunt force injury (Aiganym_K)
tech.повреждение при тупом удареblunt impact damage (bonly)
med.повреждение тупым предметомblunt injury
math.под тупым угломat an obtuse angle
mil., avia.под тупым угломafter perpendicular
O&G, sakh.подрядчик по разработке ТУПPS contractor
Makarov.полив по тупым бороздамcorrugation method
Makarov.полив по тупым бороздамrill irrigation
Makarov.полив по тупым бороздамcorrugation irrigation
med.получить травму от удара твёрдым тупым предметомsuffer blunt-force trauma (The victim suffered blunt-force trauma to the back of her head / to the head and chest. ART Vancouver)
Makarov.почувствовать тупую боль в бокуhave a dull pain in one's side
Makarov.почувствовать тупую боль в ногеhave a dull pain in one's leg
Makarov.почувствовать тупую боль в рукеhave a dull pain in one's arm
psychiat.продолжительная тупая больlong-standing dull pain
media.прожектор с изогнутой под тупым углом осьюelectron gun
media.прожектор с изогнутой под тупым углом осьюgun
media.прожектор с изогнутой под тупым углом осьюbent gun
aerohydr.профиль крыла с тупой кромкойcutoff airfoil section
polygr.ракель, установленный под тупым углом к направлению вращения формного цилиндраreverse-angle doctor
sec.sys.рана от удара тупым предметомblunt object trauma
forens.med.ранение, нанесённое тупым предметомblunt force injury (Val_Ships)
psychiat.расстройства личности типа эмоционально тупыхantisocial personality disorder (F60.2 по МКБ-10: расстройство личности, характеризующееся игнорированием социальных норм, импульсивностью, агрессивностью и крайне ограниченной способностью формировать привязанности. Acruxia)
gen.румяное, толстое и тупое лицоa face ruddy, plump and puddingy
gen.с невыразительным тупым лицомpie-faced
gen.с невыразительным тупым лицомpie faced
gen.с толстым, тупым, невыразительным лицомpudding-faced
ecol.с тупой кромкойblunt-edged (об отвале снегоочистителя)
Gruzovik, mus.с тупой настройкойflatly tuned
tech.с тупым краемdull-edged
biol.с тупым краемtornote
nautic.с тупым носомbluff-bowed
nautic.с тупым носомbluff-headed
geol.с тупыми гранямиblunt termination
gen.с тупыми носамиsquare-toed (об обуви)
gen.с тупыми носамиsquare toed
gen.с тупыми носкамиsquare toed
shipb.с тупыми обводамиfull-shape (о судне)
nautic.с тупыми обводамиblunt
nautic.с тупыми обводамиstumpy
shipb.с тупыми обводами носаfull-bowed
progr.самый тупой хакер-дилетантsimple script kiddie (ssn)
proverbсамый тяжёлый груз везёт не самый сильный, а самый тупойthe heaviest load gets not the strongest but the silliest one (Кунделев)
el.сапфировая воспроизводящая игла с тупым концомblunt-tipped sapphire stylus (в проигрывателе с ёмкостной головкой воспроизведения)
tech.свая с тупым концомblunt pile
seism.свая с тупыми концамиblunt pile
gen.сильный тупой малокультурный человек или солдат, пехотинец, спецназовецknuckle dragger (подобен пещерному человеку, у которого руки до земли; "неандерталец" Марчихин)
Makarov.слишком туп, чтобы понятьtoo opaque to understand
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуrunner
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуboat-shaped coulter
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуcurved runner furrow opener
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуrunner furrow opener
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуrunner boot
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуrunner-type opener
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуrunner opener
agric.сошник с тупым углом вхождения в почвуcoulter with obtuse angle of soil penetration
inf.стать тупымgo cuckoo (VLZ_58)
nautic., inf.судно с тупыми носовыми обводамиbruisewater
bot.сфагнум тупойSphagnum obtusum (lxu5)
genet.сшивание лигирование тупых концовblunt-end ligation (в генной инженерии: метод соединения вектора и встраиваемой последовательности или любых других последовательностей ДНК с использованием специфического фермента – ДНК-лигазы фага Т4, способного соединять тупые концы; достоинство метода (в отличие от метода ступенчатых разрывов) – возможность соединения определенных последовательностей без встраивания между ними дополнительных ("ненужных") нуклеотидов dimock)
aerohydr.тело с тупой носовой частьюblunt-end body
aerohydr.тело с тупой носовой частьюflat-nosed body
aerohydr.тело с тупой носовой частьюblunt-ended body
nautic.тело с тупой носовой частьюblunt-nosed body
nautic.тело с тупой носовой частьюblunt body
aerohydr.тело с тупым основаниемblunt-based body
aerohydr.тело с тупым основаниемblunt-base body
inf.технически тупойtechno dumb (VLZ_58)
inf.технически тупойnon-techie (VLZ_58)
forestr.точение детали в виде тупой стрелыblunt arrow turning (для ножек виндзорских стульев)
med.травма головы, нанесенная тупым предметомblunt head trauma (sankozh)
med.травма головы, нанесенная тупым предметомblunt head injury (sankozh)
gen.травма, нанесенная тупым предметомblunt force trauma (Taras)
forens.med.травма от воздействия тупым предметомblunt force injury (Val_Ships)
med.травма от удара тупым предметомblunt force trauma (hieronymus)
forens.med.травма от удара тупым предметом по головеhead blunt injury (Soulbringer)
traumat.травма твёрдым тупым предметомblunt force trauma (iwona)
construct.треугольник с тупым угломobtuse triangle
el.тупая аркаblunt arch
el.тупая аркаobtuse arch
Игорь Мигтупая башкаpiece of shit
inf.тупая башкаthick-ass skull (Am.E.: When are you getting it through your thick-ass skull, huh? – Когда уже до твоей тупой башки дойдёт? Taras)
avunc.тупая башкаdumb-ass (Andrey Truhachev)
gen.тупая башкаstinkhead (lop20)
rhetor.тупая бессмыслицаvain nonsense (Alex_Odeychuk)
gen.тупая блондинкаdumb blonde (с привлекательной внешностью, но скудным умом Taras)
rudeтупая блядьdumb broad (Taras)
med.тупая больdull ache (ноющая)
med.тупая больaching pain
Makarov.тупая больpoignant pain
Makarov.тупая больdull hurt
med.тупая больache
gen.тупая больobtuse pain
gen.тупая больdull pain
Makarov.тупая бороздаdead furrow
Makarov.тупая бороздаspur furrow
agrochem.тупая бороздаspur furrow (при поливе)
gen.тупая бритваdull razor
avia.тупая входная кромкаblunt lip
gen.тупая головаa heavy wit
gen.тупая головаa dull wit
gen.тупая головаsoft brains
gen.тупая головаa dense head
libr.тупая двенадцатипунктовая линейкаtwelve-point face rule
libr.тупая двухпунктовая линейкаtwo point face rule
inf.тупая дубинаdense cabbage (Taras)
gen.тупая дубинаstupid lump (Taras)
slangтупая дураbasic bitch (Taras)
avia.тупая задняя кромкаflat trailing edge
avia.тупая задняя кромкаbluff trailing edge
slangтупая заурядная дураbasic bitch (Taras)
med.appl.тупая иглаblunt needle (igisheva)
textileтупая игла с большим ушком для продёргивания лентыbodkin
nautic.тупая кормаbluff stern
brit.тупая короваdaft cow (Taras)
gen.Тупая корова!you stupid cow! (Taras)
tech.тупая кромкаblunt edge (крыла)
construct.тупая кромкаbullnose
el.тупая кромкаblunt nose
gen.тупая кромкаback
tech.тупая кромка крылаblunted edge of a wing
tech.тупая кромка крылаblunt edge of a wing
textileтупая крючковатая иголочка игольчатой лентыburr
slangтупая курицаbasic bitch (Taras)
inf.тупая курицаdaft bint (Wakeful dormouse)
med.тупая кюреткаblunt curette
libr.тупая линейкаfull-faced rule
polygr.тупая линейкаbold-face rule
tech.тупая малкаstanding bevel
tech.тупая малкаopen bevel
med.appl.тупая маточная кюреткаblunt uterine curette
tech.тупая настройкаcoarse tuning
media.тупая настройкаbroad tuning
railw.тупая настройкаbroad-tuning
tech.тупая настройкаflat tuning
tech.тупая настройкаbroad tuning (на частоту)
tech.тупая настройка на частотуbroad tuning
aerohydr.тупая носовая частьnose bluntness
slangтупая овцаbasic bitch (Taras)
inf.тупая овцаdaft mare (Wakeful dormouse)
libr.тупая однопунктовая линейкаone point face rule
inf.тупая ошибкаrookie mistake (chronik)
slangТупая п**даRatchet girl (Urban dictionary; vines; синонимичное понятие в русском сленге terrarristka)
vulg.тупая пиздаstupid cunt (Taras)
vulg.тупая пиздаdouche twat (Alexey Lebedev)
rudeтупая пиздаbasic bitch (Ananaska)
invect.тупая пиздаsilly cunt (Aiduza)
vulg.тупая пиздаcooze (приблизительный перевод. Согласно Urban Dictionary, "A cooze is a superficial, shallow, provincial, and generally ignorant girl, who is so intellectually and socially repulsive, that their only redeeming qualities come in the from of sex appeal. Thus, their only value to society comes in the form of their oozing, jizz filled vag. They often sluts, and are commonly considered the most contemptable, worthless wastes of life on the planet." SergeyLetyagin)
vulg.тупая пиздаdumb cunt (Ivanov)
gen.тупая пиздаStupid Cunt Bitch (Dude67)
gen.тупая пилаdull saw (triumfov)
Makarov.тупая поливная бороздаcorrugation
Игорь Мигтупая провокацияdumb provocation
comp.тупая программаbroken program
inf.тупая работаno-brain job (Andrey Truhachev)
gen.тупая работаmonkey job (монотонная работа, не требующая особых знаний, умений и умственных усилий Oleg Sollogub)
gen.тупая рапираwaster
el."тупая" резонансная криваяbroad resonance curve
tech.тупая резонансная криваяbroad resonance curve
rudeтупая скотинаdim brute (sophistt)
gen.тупая старательностьbeadledom
gen.тупая сторонаflat (меча)
gen.тупая сторонаflat side
gen.тупая сторона кинжалаthe back of a dagger
Makarov.тупая сторона ножаback of a knife
Makarov.тупая сторона ножаthe thick side of the knife
Makarov.тупая сторона ножаthe blunt side of the knife
gen.тупая сторона ножаthe back of a knife
gen.тупая сторона саблиthe flat side of a sword
gen.тупая сторона топораthe back of the axe
gen.тупая сторона топораthe back of an axe
obs.тупая стрела для охоты на птицbirdbolt (kislitsa)
slangтупая сукаbasic bitch (Taras)
invect.тупая сукаdumb bitch (Taras)
slangтупая тварьbasic bitch (Taras)
med.тупая травмаblunt injury (тип физической травмы, вызванной взаимодействием с тупым объектом. irinaloza23)
med.тупая травмаblunt trauma
gen.тупая травма глазаblunt ocular trauma
med.тупая травма животаblunt abdominal trauma
med.тупая травма паховой областиstraddle injury (напр., вследствие удара паховой областью о раму велосипеда и т.п. doc090)
telecom."тупая труба"dumb pipe (Ремедиос_П)
libr.тупая трёхпунктовая линейкаthree point face rule
gen.тупая тыльная сторона ножаback of a knife
med.тупая черепно-мозговая травмаCranial Blunt Force Trauma (Aiganym_K)
libr.тупая шестипунктовая линейкаsix-point face rule
rudeтупая шлюхаdumb broad (Taras)
sport.тупая шпораblunt spur
gen.тупая яростьinsensate rage
amer.тупее тупогоhe can't find his ass with both hands (Someone who does not have a clue about what is going on around them. A person that has to have jokes explained to them. Even worse, someone that acts as if they don't understand something even when they understand perfectly. Variations: butt may replace ass; hold may replace find; two may replace both; in his back pocket may be added. He is a no-good scumbag who couldn't find his ass with both hands in his back pocket VLZ_58)
idiom.тупо настаиватьon high horse (shergilov)
inf.тупо повезлоdumb luck (Shabe)
inf.тупо пялитьсяglaze over (Antonio)
quot.aph.тупо ради этогоit's as blunt as that (Alex_Odeychuk)
Makarov.тупо разводить мышцы по ходу волоконsplit the muscles fibers bluntly in a longitudinal direction
gen.тупо размышлятьspeculate hazily (Interex)
gen.тупо сделай это простымKeep it simple stupid ("тупо" здесь употребляется в значении "просто". И в самой фразе нет запятой, так как "stupid" это не обращение. coltuclu)
gen.тупо сделанныйno-thought-involved (Alex_Odeychuk)
inf.тупо смотретьstare blankly (at something / на что-либо)
Gruzovikтупо смотретьlook vacantly
gen.тупо смотретьstare dumbly (He paused and stared dumbly at me for a moment. ART Vancouver)
Makarov.тупо смотреть наstare blankly at (someone – кого-либо)
inf.тупо удачаdumb luck (Shabe)
idiom.тупо упрямитьсяon high horse (shergilov)
scottishтупо уставитьсяgawp
inf.тупо уставитьсяgawk
gen.тупое выражение лицаunintelligent expression (Logos66)
oilтупое долотоblunt bit
O&G. tech.тупое долотоblunt
ITтупое звучаниеpadding
construct.тупое зубило для загона и обжима заклёпокrivet-heading punch
gen.тупое лезвиеdull edge (kee46)
gen.тупое лицоpoker face
gen.тупое любопытствоdull curiosity
gen.тупое молчаниеlobotomized silence
med.тупое отделениеblunt dissection (напр., брюшины тупфером)
ITтупое пероworn calligraphy (в графических пакетах)
Gruzovik, fig.тупое повиновениеblind obedience
gen.тупое рвениеblind zeal (The tribes did not create this crisis: It is the mismanaged consequence of a political economy pursued with blind zeal by the immigrant society that colonized the Northwest 150 years ago. The Salmon are Sovereign! by VanDevelder, Paul / Earth Island Journal Sadly, in his blind zeal to protect his personal interests and his historic family ties of the corporate ethanol producers, Humphrey has purposefully and repeatedly strayed from the truth. MFFA RESPONDS TO HUMPHREY ATTACK by PR Newswire. TFD Alexander Demidov)
Makarov.тупое существованиеstagnant existence
ITтупое удалениеgrave (название символа)
phonet.тупое ударениеgrave
ITтупое ударениеgrave (название символа)
polygr.тупое ударениеgrave accent (название символа)
ling.тупое ударениеlow pitch
gen.тупое упрямствоspiritless tenacity (Interex)
polygr.тупой абзацный отступsquared-and-centered indent
slangтупой,бессмысленный,дурацкий,идиотский,дебильныйhippy-dippy (Mykael)
construct.тупой гвоздьblunt-pointed nail
med.тупой глазной крючокblunt eye fixation hook
amer.тупой до пределаdumbass (brainless Val_Ships)
slangтупой забиякаfooligan (Taras)
med.тупой звук при перкуссииdullness to percussion (irinaloza23)
wood.тупой зубчатый шипblunt pointed finger (шип с профилем в виде равнобочной или прямоугольной трапеции с меньшим основанием, равным затуплению шипа)
cinemaТупой и ещё тупееDumb and dumber (Bartek2001)
toolsтупой инструментblunt tool
med.тупой инструментblunt instrument
inf.тупой исполнительColonel Blimp
gen.тупой исполнительautomaton, mindless follower (kvant)
dipl.тупой исполнительjack in office (bigmaxus)
dipl.тупой исполнительblimp in office (bigmaxus)
gen.тупой исполнительblimp
inf.тупой как баранnutty as a fruitcake (Andrey Truhachev)
idiom.тупой как валенокdumb as a rock (Donald Trump, 2018 Alex_Odeychuk)
inf.тупой как валенокas stupid as a goose (VLZ_58)
inf.тупой как валенокas dense as a donkey (VLZ_58)
gen.тупой как валенокas thick as two short planks (Anglophile)
idiom.тупой как валенокnutty as a fruitcake (Andrey Truhachev)
idiom.тупой как валенокas thick as a plank (Andrey Truhachev)
idiom.тупой как валенокas dim as a glow worm's armpit (Andrey Truhachev)
idiom.тупой как валенокas thick as two short planks (Andrey Truhachev)
gen.тупой как валенокthick as two short planks (Anglophile)
idiom.тупой как двериdumb as a rock (Donald Trump, 2018 Alex_Odeychuk)
idiom.тупой как индюкnot have the sense God gave a goose (VLZ_58)
idiom.тупой как пеньdumb as a rock (Donald Trump, 2018 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигтупой как пробкаone sandwich short of a picnic
gen.тупой как пробкаstupid as a goose (z484z)
inf.тупой как пробкаdumb as dirt (joyand)
austral., slangтупой как пробкаas thick as two short planks
idiom.тупой как пробкаdumb as soup (flammeverte)
idiom.тупой как пробкаthick as a brick (о человеке, не отличающимся развитым интеллектом :)) rusil1)
idiom.тупой как пробкаas sharp as a marble (Some people are about as sharp as a marble. ART Vancouver)
irish.lang.тупой как пробкаblunt as a bag of wet mice (Wakeful dormouse)
irish.lang.тупой как пробкаsharp as a bag of wet mice (Wakeful dormouse)
scottishтупой как пробкаthick as mince (joyand)
pejor.тупой как пробкаdumber than a sack of potatoes (Ying)
gen.тупой как пробкаseveral cards short of a full deck (Taras)
gen.тупой как пробкаdumb as a tree (matchin)
idiom.тупой как сибирский валенокdumb as a doorknob (Баян; Not an error, but I've also heard of "as a sack of hair" and "as a box of rocks (in the rain)." Liv Bliss)
gen.тупой, как сибирский валенокas dumb as a fish
slangтупой как чуркаblockhead (MichaelBurov)
slangтупой качокmeathead (Technical)
tech.тупой конецflush terminus (двойной спирали ДНК)
gen.eng.тупой конецblunt end (в ген.инж.; Конец двухцепочечной молекулы ДНК, у которого не выступает ни одна из цепей Игорь_2006)
genet.тупой конецflush end (dimock)
tech.тупой конецblunt end (напр., сваи)
tech.тупой конецblunt terminus (двойной спирали ДНК)
mil., tech.тупой конецbull nose
construct.тупой конец гвоздяflat nail point
construct.тупой конец гвоздяblunt nail point
tech.тупой конец двунитевой ДНКblunt-end of DNA
construct.тупой конец сваиunpointed end of pile
el.тупой конец сваиunpointed end of a pile
construct.тупой конец сваиblunt end of pile (без заострения)
met.тупой конец трамбовкиbutt ram
math.тупой конусblunted conus
math.тупой конусblunted cone
Gruzovikтупой край ножаback of a knife
humor.тупой красавецhimbo (A male bimbo; a male who uses his good looks but is superficial and unintelligent. VLZ_58)
slangтупой кретинfooligan (Taras)
med.тупой крючокblunt hook
med.тупой крючокblunt retractor
textileтупой мысокblunt top
textileтупой мысокblunt tip (челнока)
gen.тупой на концеstubbed
gen.тупой на пониманиеiron witted
Gruzovik, fig.тупой на ухоhard of hearing
tech.тупой надрезblunt notch
hist.тупой наконечник копьяmorne
vulg.тупой, недоделанный, бездарныйspastic (This medical term "spastic" became used to describe cerebral palsy. However, the word began to be used as an insult and became a term of abuse used to imply stupidity or physical ineptness; one who is uncoordinated or incompetent, or a fool. It was often colloquially abbreviated to forms such as "spa", "spaz", "spazmoid", "spazzer", "spazmo", "spack", "spackhead", "sped", "spazzy", "spacko", or "spacker". Sonora)
gen.тупой неповоротливый умflat cloddish mind
gen.тупой ножblunt knife (triumfov)
gen.тупой ножdull knife (Lacking the ability to cut easily; not sharp // All these knives are dull.‎ 4uzhoj)
nautic.тупой носbold bow
gen.тупой носsnub nose
nautic.тупой носbluff bow
gen.тупой носsnub
med.тупой носовой элеваторblunt nasal elevator
wood.тупой обзолhalf-width wane (обзол, занимающий часть ширины кромки)
forestr.тупой обзолobtuse wane (twinkie)
arch.тупой переулокblind alley (И ему неприятно было, когда процесс рассуждения заводил его в тупой переулок. ("Анна Каренина", Л. Толстой) (ч. 3, гл. XXVIII) pfedorov)
med.тупой перкуторный звукdull to percussion (диагностика травмы грудного отдела mzadara)
med.тупой перкуторный звукdull sound
gen.тупой предметblunt instrument (He was hit over the head with a blunt instrument. [=an object without sharp edges or points] VLZ_58)
invect.тупой придурокdumb dick (Taras)
crystall.тупой ромбоэдрobtuse rhombohedron (MichaelBurov)
gen.тупой, сонныйhebetudinous (Linch)
forens.тупой твёрдый предметblunt hard object (e.g. Injuries were simple caused by some blunt hard object. Soulbringer)
gen.тупой твёрдый предметblunt object (Tanya Gesse)
amer.тупой уголreflex angle (any angle between 180 and 360 deg. Val_Ships)
construct.тупой уголbevel
math.тупой уголobtuse angle (Obtuse angles are angles that measure between 90 and 180°. Compare acute angle.)
oilтупой уголbroad angle
construct.тупой уголbevil
construct.тупой уголbird's-mouth
seism.тупой уголsally
auto.тупой уголbirdsmouth
aerohydr.тупой уголconvex corner (более 180°, но менее 360°)
aerohydr.тупой уголconcave corner (менее 180°)
gen.тупой уголoblique angle
gen.тупой уголblunt angle
ocean.тупой угол ломаной кривойblunt minimum (на чертеже)
Makarov.тупой угол между записывающим резцом и дискомdrag angle (при механической звукозаписи)
Makarov.тупой умleaden mind
Makarov.тупой умa leaden mind
gen.тупой умdull mind (Азери)
vulg.тупой уёбокdumb fuck (Abysslooker)
gen.тупой человекslowcoach
slangтупой человекold duffer
slangтупой человекzhlob
slangтупой человекzhlub
slangтупой человекhoser (Горошко Д.М.)
austral., slangтупой человекdeadhead
idiom.тупой человекJack Blunt (Yeldar Azanbayev)
austral., slangтупой человекdodo
austral., slangтупой человекsausage short of a barbeque
austral., slangтупой человекsnag short of a barbie
gen.тупой человекzombi
inf.тупой человекgoosey
amer.тупой человекdingbat (ssn)
inf.тупой человекclunk
obs.тупой человекgothamist
gen.тупой человекlowbrow
vulg.тупой человекdead ass
gen.тупой человекstupid man
gen.тупой чурбанstupid lump (Taras)
amer.тупой юморhillbilly humor (Val_Ships)
Игорь Мигтупой юморdumb joke
gen.тупые и продолжительные или резкие и внезапные болиaches and pains (yanadya19)
idiom.тупые как валенкиpeople that are dumb as rocks (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.тупые концыoverhang ends (ДНК)
milk.тупые концыblunt termini
genet.тупые концыblunt flush ends (концы цепей двухцепочечной молекулы ДНК, заканчивающиеся парой соединённых комплементарных оснований (т. е. один конец не "выступает" за другой – в отличие от "липких концов") dimock)
genet.тупые концыflush ends (концы цепей двухцепочечной молекулы ДНК, заканчивающиеся парой соединённых комплементарных оснований (т. е. один конец не "выступает" за другой – в отличие от "липких концов") dimock)
Makarov.тупые концыblunt ends (ДНК)
O&Gтупые носовые обводыbluff bow (MichaelBurov)
nautic.тупые носовые обводыbold bow
nautic.тупые носовые обводыfold bow
shipb.тупые носовые образованияbluff bow
nautic.тупые обводыblunt form
shipb.тупые обводы корпусаfull form
railw.тупые пересеченияblunt turnouts
gen.тупые шуткиslap-stick humor (sixthson)
homeopath.тупым предметомblunt instrument (After injuries with blunt instruments Leana)
med.тупым путёмby blunt dissection (irina knizhnik)
gen.тщеславный, манерный и тупой щёгольfopdoodle (Tiana_b)
rhetor.ты тупо был с нейyou were just with her (Alex_Odeychuk)
Makarov.у меня карандаши всегда тупыеmy pencils are always all pointless
Makarov.у него карандаши всегда тупыеhis pencils are always all pointless
proverbу плохого стригаля всегда ножницы тупыеa bad reaper never had a good shears
proverbу плохого стригаля всегда ножницы тупыеa bad shearer never had a good sickle
Makarov.удаление краски ракелем, установленным под тупым углом к направлению вращения формного цилиндраreverse-angle doctoring
forens.med.умереть от удара тупым предметомdie of blunt force (CNN Alex_Odeychuk)
forestr.усовочное соединение на тупой уголoblique miter
inf.уяснить своей тупой головойget it through one's thick skull (VLZ_58)
gen.eng.фрагмент ДНК с тупыми концамиblunt-ended DNA (без неспаренных оснований, в отличие от "липких концов" Игорь_2006)
immunol.фрагменты ДНК с "тупыми" дефосфорилированными концамиblunt-ended fragments
biol.фрагменты ДНК с "тупыми" дефосфорилированными концамиblunt-end fragments
vulg.о ноже чрезвычайно тупойyou could ride bare-arse from London on it
Makarov.это было совершенно тупое замечаниеthat was a statement of no imagination
Showing first 500 phrases