DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing то же самое | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в то же самое времяmeantime (Побеdа)
gen.в то же самое времяeven as (lop20)
gen.в то же самое времяat the same time
gen.в то же самое времяMeanwhile (Мирослав9999)
math.в то же самое времяsimultaneously
amer.в то же самое времяat once (simultaneously: Everything happened at once. Val_Ships)
Gruzovikв то же самое времяon the other hand
gen.в то же самое времяcoincidently (ВВладимир)
scient.в то же самое почти времяat much the same time
gen.в тот же самый деньthe very same day
gen.в тот же самый деньon this very day
gen.в тот же самый день в прошлом годуon the same day as this last year
Makarov.вам следует остерегаться повторять те же самые ошибкиyou should beware of repeating the same mistakes
gen.все то же самоеall the same
relig.всегда то же самоеsemper idem (Latin for "always the same")
lat.всегда то же самоеsemper idem
Makarov.всё то же самоеmixture as before
slangвсё то же самоеsame ol' same ol' (Interex)
inf.всё то же самоеsame old shit (Val_Ships)
inf.всё то же самоеsame old same old (Ин.яз)
Makarov.всё то же самоеthe mixture as before
gen.говорить почти то же самоеspeak much to the same purpose
gen.говорить то же самое вновьrepeat
math.данная кривая охватывает ту же самую площадь, что иthis curve encloses the same area as
gen.делать почти то же самоеdo much of the same (Alex_Odeychuk)
gen.делать то же самоеdo the same thing (A.Rezvov)
gen.делать то же самоеdo the same
Makarov.Джейн боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзейJane was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friends
media.диалоговое окно в Windows 98 анализирует состояние диска, проверяя целостность файловой системы и качество поверхности диска, при обнаружении ошибок и сбоев ScanDisc может исправить их с восстановлением данных из повреждённых областей, Windows 98 запускает ScanDisk автоматически, если операционная система закрывается неправильно, как может случиться в случае нарушения питания, имеются два типа проверки: Standard стандартная — проверка папок и файлов выбранного диска на наличие простых ошибок, Thorough полная — стандартная проверка, выполняет то же самое, что и предыдущая, и после этого проверяет поверхность дискаScanDisk
gen.если бы было возможно повернуть время вспять, он сделал бы то же самоеif it were possible to turn back the clock, he would do one the same
progr.если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживаниеif all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
progr.если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживаниеif all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
Makarov.жить на той же самой улицеlive in same street
gen.за тот же самый периодin that same time period (времени Alex_Odeychuk)
inf.и у меня то же самоеsame here (происходит)
inf.и у меня то же самоеsame here
gen.и у меня то же самоеditto! (Taras)
inf.и у меня то же самое происходитsame here
math.играть ту же самую роль, что иthe convolution operator R (f), the Riesz transforms plays in Rn the same role as (the Hilbert transform plays in R)
math.или что то же самоеor equally
math.или что то же самоеor the same
gen.именно в тот же самый деньthat same day
gen.иметь то же самое значениеconsignify
math.иметь то же самое направление вращенияhave the same sense of rotation
obs.имеющий то же самое значениеconsignificative
gen.кивать слепой лошади – то же самое, что ей подмигиватьa nod's as good as a wink to a blind horse (человеку, который не готов воспринимать информацию, её никак не донести. Kireger54781)
gen.мне то же самое!make it two (говорится официанту при заказе Ин.яз)
gen.не совсем то же самоеnot exactly the same
gen.не то же самое, чтоa different pair of shoes than (Options are a different pair of shoes than "commands". 4uzhoj)
progr.не то же самое, что формальностьnot the same as formality (ssn)
gen.но в то же самое времяyet at the same time (noh)
Игорь Мигозначающий то же самое, что иtantamount to
gen.он бы снова сделал то же самоеhe would do the same again
Makarov.он мог бы сказать то же самое, но в более вежливой формеhe could have said the same thing in a more polite way
gen.он поднялся, и я сделал то же самоеhe got up and I did the same
Makarov.он сказал то же самоеhe said the same thing
Makarov.он склонен думать то же самоеhe leans towards the same opinion
Makarov.он уехал в тот же самый деньhe left the selfsame day
Makarov.она боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзейshe was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friends
Makarov.она надела шляпу и велела девочкам сделать то же самоеshe put on her hat and told the girls to do likewise
Makarov.они были втянуты в ту же самую гонку вооружения, накапливая всё больше и больше оружияthey were engaged in the same armaments race, piling up more and more armaments
inf.опять всё то же самоеdeja vu all over again (Val_Ships)
idiom.опять вы делаете то же самое?are you there with your bears?
uncom.опять то же самое?are you there with your bears? (Bobrovska)
math.осуществлять ту же самую функциюperform the same function
ling.перевод текстов на тот же самый языкtranslations into the same language (Alex_Odeychuk)
progr.переход, который возвращает в то же самое состояниеtransition that loops back to the same state (ssn)
rhetor.по сути сказать то же самоеessentially say the same thing (CNN Alex_Odeychuk)
quot.aph.по сути это то же самое, что мы делалиthat's basically the same thing we did (Alex_Odeychuk)
math.по той же самой причине, которая использовалась для ... by virtue of the same reasoning as was used for
math.повторяя ту же самую процедуруusing the same procedure (corresponding functions may be derived from (2.7))
Makarov.подобрать синоним значит выразить ту же самую мысль другими словамиsynonimize is to express one thought in different terms
Makarov.покупать что-либо по той же самой ценеbuy something at the same terms
Makarov.положить что-либо обратно на то же самое местоput something back in the same place
gen.положить что-либо обратно на то же самое местоput back in the same place
gen.получается то же самоеit comes to the same thing
math.почти то же самоеmuch the same (about)
Makarov.почти то же самоеmuch about the same
gen.практически то же самоеas near as makes no difference
gen.практически то же самоеas near as no matter
scient.приблизительно, то же самое количествоapproximately the same amount
math.приблизительно то же самое можно сказать оmuch of the same is true of
Игорь Мигпримерно в то же самое времяaround this time
inf.примерно то же самоеjust about the same deal (A sunny 22 degrees and just about the same deal tomorrow. ART Vancouver)
derog.примерно то же самое, что redneck, независимо от возрастаold boy (на юго-востоке США, в Северной Каролине точно LisLoki)
Makarov.продавать что-либо по той же самой ценеsell something at the same terms
Makarov.продолжать говорить всё на ту же самую темуkeep harping on the same old theme
Makarov.продолжать говорить на ту же самую темуkeep harping on the same old theme
gen.работник, который возвращается на тот же самый пост своей предыдущей работыboomerang worker (an employee which left a company and then returned to it at a later date 30STMania)
gen.сделать то же самоеdo the same (TranslationHelp)
gen.сделать то же самоеaccomplish the same thing (Alex_Odeychuk)
lawснова утверждать то же самоеiterate
avia.совершающийся в то же самое времяsynchronous (о физиологических циклах)
gen.совершенно то же самоеfully the same (sixthson)
gen.совсем не то же самое, чтоa whole different matter from (Look, being a sushi snob is a whole different matter from being a social snob. 4uzhoj)
d.b..ссылаться на ту же самую таблицуbe self referential (говоря о внешнем ключе Alex_Odeychuk)
psychol.сталкиваться с обстановкой, в которой делали то же самое в прошломencounter a setting in which you've done the same thing in the past
gen.так, парень, успокойся и помедленнее расскажи то же самоеwell, guy, now back off and all again
Makarov.те же самые атомные орбиталиsame-atom orbitals
gen.те же самые людиthose same people (Alex_Odeychuk)
progr.те же самые части кода в нескольких местахthe same pieces of code in multiple places (ssn)
derog.то же самоеtomayto, tomato (ad_notam)
econ., lat.то же самоеidem (об одном и том же документе, книге, пункте и т.п.)
inf.то же самоеas much (Go on, lend me the money – you know I'd do as much for you. Val_Ships)
slangТо же самоеthe same ballpark (It's the same ballpark. bazilevs)
gen.то же самоеditto
gen.то же самоеthe same
gen.то же самоеthe same sort of thing
gen.то же самоеjust the same
gen.то же самоеmuch of a muchness
gen.то же самоеsix of one half a dozen of the other (Andrew Goff)
gen.то же самоеcast in the same mold (Andrew Goff)
vulg.то же самоеsame old shit
gen.то же самоеcast in the same mould (Andrew Goff)
nautic.то же самоеditto (знак повторения)
gen.то же самоеone and the same (Andrew Goff)
inf.то же самоеsame deal (Andy)
amer.то же самоеin the same ballpark (Maggie)
lat.то же самоеidem
amer.то же самоеsix of one, half a dozen of another (Maggie)
inf.то же самоеthat very thing (he was trying to do that very thing but failed Val_Ships)
gen.то же самоеthe same old story (Andrew Goff)
relig.то же самоеidem Latin for "same", (something) previously mentioned
gen.то же самоеit's as long as it's short (Andrew Goff)
gen.то же самоеit is as long as it is short (Andrew Goff)
gen.что то же самоеequivalently
gen.то же самоеthe very same (exact same Val_Ships)
gen.то же самоеthe same thing (ART Vancouver)
gen.то же самоеthe same kind of thing
gen.то же самоеthe selfsame thing (Andrew Goff)
gen.то же самоеone and the same thing (Andrew Goff)
gen.то же самоеit's all the same (Andrew Goff)
gen.то же самоеthe same things (I have gone through this with other clinics who have suggested the same things to me. ART Vancouver)
gen.то же самоеit's six of one and half a dozen of the other (Interex)
lawто же самое делоsame case (указание, что цитируется то же дело)
inf.я то же самое думаюmy thoughts exactly (= MTE: Person 1: I cant believe that happened // Person 2: MTE urbandictionary.com Shabe)
gen.то же самое касаетсяthe same applies to (Jenny1801)
gen.то же самое касаетсяditto for (VLZ_58)
gen.то же самое касаетсяthe same goes for (VLZ_58)
gen.то же самое местоsame place (анатолий12)
gen.то же самое можно сказать и о фильмеthis also holds true for the film
cliche.то же самое можно сказать оthe same might be said of (Falcon criticized B.C. Premier David Eby, saying Eby has "suddenly woken up" to the housing crisis after a term as housing minister. The same might be said of Falcon, who was Liberal transportation minister for five years, between 2004 and 2009. We note that no new bridges to the North Shore were built during that time. (nsnews.com) ART Vancouver)
gen.то же самое можно сказать оso is (Nrml Kss)
math.то же самое объяснение верно для ... the same interpretation holds good for
Игорь Мигто же самое относится и кthe same holds for
gen.то же самое относится и к тебеsame to you (Taras)
journ.то же самое относится кditto for (ART Vancouver)
math.то же самое относится кthe same is true of
gen.то же самое относится кthe same holds true for (EBelonogova)
cliche.то же самое относится кthe same goes for (the часто опускается: Snow for Regina, the same goes for Winnipeg and Saskatoon. • The red dots are just there to help keep things organised. Same goes for the yellow markers to the left of the columns. ART Vancouver)
gen.то же самое, пожалуйстаsame again, please
Makarov.то же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конвертеthe same rule applies to the backing of the letter
math.то же самое произойдёт и сit will also be for
quot.aph.то же самое произошло и с нимиthe same thing has happened to them (USA Today Alex_Odeychuk)
math.то же самое происходитso does
math.то же самое происходитa similar situation holds when
progr.то же самое состояниеthe same state (ssn)
math.то же самое справедливо и дляthe same is true of (the same is true of fraction, since when we multiply)
idiom.то же самое, только в большем объёмеmore of the same (Leviathan)
humor.То же самое ... , только в профильit's the same difference
acoust.то же самое, что ported enclosurevented enclosure (Major Tom)
gen.то же самое, что: establish a footholdfind a foothold (Mr. Wolf)
Makarov.то же самое, чтоthe same
math.то же самое, чтоequivalently
rudeто же самое, что bitchbyatch (на английском эквиваленте нашего "езыка падонкаф" LisLoki)
med.то же самое, что "машинный" шум над сердцемhyperactive precordium (medarticle)
gen.того же самого мненияof the same mind (без изменений)
gen.тот же самыйone and the same
gen.тот же самыйidentic (об одном и том же предмете)
gen.тот же самыйidentical (об одном и том же предмете)
gen.тот же самыйthe same
gen.в сложных словах с греч. корнями тот же самыйtaut-
rel., budd.тот же самыйselfsame
Makarov.тот же самыйvery
gen.в сложных словах имеет значение тот же самыйtauto (с греч. корнями)
gen.тот же самыйselfsame (Cue Google's efforts to launch a global campaign involving internet users. "A free and open world depends on a free and open internet" declares the front page of the campaign website. Which is true, and the fact that Google's prosperity likewise depends on that selfsame net doesn't undermine its veracity. TG Alexander Demidov)
gen.тот же самыйthe very same
gen.тот же самыйsame
gen.тот же самыйidentical
gen.тот же самый приёмthe same device of (A.Rezvov)
gen.тот же самый трюкthe same device of (A.Rezvov)
Makarov.тот же самый фактthis very fact
gen.точно тот же самыйthe very same (I was born on the very same day that my father died. Val_Ships)
psychol.ты понимаешь меня и чувствуешь то же самоеyou understand me and you feel the same (Alex_Odeychuk)
gen.у меня бывает то же самое, только редкоI'll have the same, but very rare
gen.у меня то же самоеditto! (Taras)
progr.Цель рефакторинга Интерфейс извлечения двойная и определяется так: "Несколько клиентов используют то же самое подмножество интерфейса класса или два класса содержат общую часть своих интерфейсов"the refactoring target of Extract Interface is twofold and defined as "Several clients use the same subset of a class's interface, or two classes have part of their interfaces in common" (Фаулер, 1999, с.341). Метод рефакторинга Интерфейс извлечения используется, чтобы "выделить подмножество в интерфейс" (там же). Идея относительно этого рефакторинга связана с самой природой интерфейсов (раздел 9.1.6; Fowler, 1999, p.341). The Extract Interface refactoring method is to "extract the subset into an interface" (Fowler, 1999, p.341). The idea of this refactoring is related to the very nature of interfaces (Section 9.1.6; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering)
progr.Цель рефакторинга Интерфейс извлечения двойная и определяется так: "Несколько клиентов используют то же самое подмножество интерфейса класса или два класса содержат общую часть своих интерфейсов" Фаулер, 1999, с.341. Метод рефакторинга Интерфейс извлечения используется, чтобы "выделить подмножество в интерфейс" там же. Идея относительно этого рефакторинга связана с самой природой интерфейсовthe refactoring target of Extract Interface is twofold and defined as “Several clients use the same subset of a class's interface, or two classes have part of their interfaces in common” (Fowler, 1999, p.341). The Extract Interface refactoring method is to “extract the subset into an interface” (Fowler, 1999, p.341). The idea of this refactoring is related to the very nature of interfaces (Section 9.1.6; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering; раздел 9.1.6)
math.что то же самоеwhat is the same
gen.что то же самоеwhat amounts to the same thing (A.Rezvov)
quot.aph.это не то же самое, что иthis is not the same as (Alex_Odeychuk)
gen.это почти то же самоеthat's pretty much the same thing
gen.это почти то же самоеthat is pretty nearly the same thing
gen.это почти то же самоеthat is pretty well the same thing
gen.это почти то же самоеthat is pretty much the same thing
gen.это то же самоеthat is the same
gen.это то же самоеthat's the same
gen.это то же самоеit amounts to the same thing
gen.это то же самоеthat's a horse of the same color (WiseSnake)
gen.это то же самое или почти то же самоеit is the same thing or near so
Makarov.это тот же самый человекthis is the very identical man
lit."Я пойду приму ванну и переоденусь, а затем вернусь и всё вам расскажу... оставьте мне только кусочек баранины. Я смертельно хочу мяса...".— "Не пополняет ли наш общий друг свои скромные доходы нищенством?.. Или с ним случилось то же самое, что с Навуходоносором?"I'm going to wash and dress, and then I'll come down and explain things... Save me some of that mutton. I'm starving for a bit of meat.' ... 'Does our friend eke out his modest income with a crossing? or has he his Nebuchadnezzar's phases?' he inquired. (H.G. Wells, Пер. К. Морозовой)
inf.я чувствую то же самоеmy feelings exactly (Technical)
gen.я чувствую то же самоеI feel the same way (TranslationHelp)