Subject | Russian | English |
gen. | вы так тихо вошли, что я испугался | you scared me by coming in so quietly |
gen. | наверное, что-то случилось: обычно дети не ведут себя так тихо | something must be up, the children are not usually as quiet as that |
Makarov. | общая атмосфера опасности усугублялась тем, что он был так сердечен и говорил тихим голосом | the whole air of menace was accentuated by the fact that he was so cordial and soft-voiced |
Makarov. | обычно дети не ведут себя так тихо, наверное что-то случилось | something must be up, the children are not usually as quiet as that |
idiom. | так тихо, что слышно, как муха летит | so quiet you can hear a pin drop (nikkolas) |
idiom. | так тихо, что слышно, как муха летит | so still you can hear a pin drop (nikkolas) |