Subject | Russian | English |
energ.syst. | возврат сэкономленных затрат | claw-back (MichaelBurov) |
energ.syst. | возврат сэкономленных затрат | claw back (MichaelBurov) |
energ.syst. | возврат сэкономленных затрат | clawback (MichaelBurov) |
energ.syst. | возвращать сэкономленные затраты | claw back (MichaelBurov) |
energ.syst. | возвращать сэкономленные затраты | claw-back (MichaelBurov) |
energ.syst. | возвращать сэкономленные затраты | clawback (MichaelBurov) |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при выгрузке | despatch |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при выгрузке | dispatch money |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при выгрузке | dispatch |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке | despatch |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке | dispatch money |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке | dispatch |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке или выгрузке | dispatch money |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке или выгрузке | dispatch |
law | денежное вознаграждение за сэкономленное время при погрузке или выгрузке | despatch (The reverse of demurrage is despatch. If the charterer requires the use of the vessel for less time than the laytime allowed, the charter party may require the shipowner to pay despatch for the time saved. wiki Alexander Demidov) |
nautic. | Диспач-половина демереджа за всё время, сэкономленное в обоих концах | DHDATSBE (Dispatch Half Demurrage on All Time Saved Both Ends Ying) |
Makarov. | ей удалось сэкономить достаточно денег, чтобы выкупить драгоценности из ломбарда | she managed to save enough money to redeem her jewellery from the pawn shop |
gen. | если мы поедем на такси, то сэкономим время | it will save time if we go by cab |
gen. | если мы пойдём пешком, мы сэкономим на автобусных билетах | by walking we can save spending money for bus fares |
Makarov. | если скудно питаться, можно было бы сэкономить двадцать фунтов | twenty pounds could be saved by going on short commons |
busin. | использование при разгрузке дней сэкономленных при погрузке | reversible lay days |
Makarov. | конечно, обед за рабочим столом может сэкономить несколько минут рабочего времени, что особенно ценно, если дел по горло | although desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress break |
gen. | копейку сэкономил, а рубль потерял | penny wise and pound foolish |
gen. | можно сэкономить двадцать фунтов, если скудно питаться | twenty pounds could be saved by going on short commons |
gen. | мы стараемся сэкономить | we're trying to economize |
gen. | мы сэкономили час, поехав экспрессом | we saved an hour by taking the express |
proverb | на грош сэкономишь, а тысячу потеряешь | penny wise and pound foolish (Taras) |
gen. | не распыляйся-сэкономишь и время и деньги | concentrate, it saves time and money |
Makarov. | новое приспособление сэкономит время и труд | new fixture gadget both time and labour |
econ. | обойти соперников, сэкономив наносекунды на сделках с ценными бумагами | shave nanoseconds off securities transactions in order to beat out rivals (A.Rezvov) |
Makarov. | он поехал автобусом, чтобы сэкономить время | he took the bus to save time |
gen. | он сэкономил на мне. В этом месяце он потратил больше денег на себя, чем на это обручальное кольцо. | he cheaped out on me. he has spent more money on himself this month than he spent on that engagement ring (Alexey Lebedev) |
Makarov. | она откладывала то немногое, что могла сэкономить | she stored what little she could save |
Makarov. | она откладывала то, что могла сэкономить | she stored what little she could save |
gen. | она откладывала то немногое, что могла сэкономить | she stored what little she could save |
Makarov. | она сэкономила немного денег | she had a bit of money tucked away |
energ.syst. | отсутствие возврата сэкономленных затрат | no claw back (MichaelBurov) |
energ.syst. | отсутствие возврата сэкономленных затрат | no clawback (MichaelBurov) |
idiom. | поберечь нервы и сэкономить время | save nerves and time (e.g. It will save your nerves and time. Soulbringer) |
gen. | что-либо позволяющее сэкономить время | timesaver |
energ.syst. | полный возврат сэкономленных затрат | full claw back (MichaelBurov) |
energ.syst. | полный возврат сэкономленных затрат | full clawback (MichaelBurov) |
energ.syst. | полный возврат сэкономленных затрат | total clawback (MichaelBurov) |
energ.syst. | полный возврат сэкономленных затрат | total claw back (MichaelBurov) |
energ.syst. | положение о возврате сэкономленных затрат | claw-back provision (MichaelBurov) |
energ.syst. | положение о возврате сэкономленных затрат | clawback provision (MichaelBurov) |
energ.syst. | положение о возврате сэкономленных затрат | claw back provision (MichaelBurov) |
Makarov. | постарайтесь не провалить этот проект, так как фирма может сэкономить на нём много денег | take care that you don't sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money |
amer. | продукт, который помогает сэкономить деньги | money-stretcher (Taras) |
dipl. | средства, сэкономленные в результате разоружения | disarmament dividends |
econ. | средства, сэкономленные в результате разоружения | savings from disarmament |
Makarov. | сумма денег, которую я сэкономлю, живя здесь, с лихвой окупит недостаток развлечений | the lack of social life is overbalanced by the amount of money I'll save living here |
econ. | сумма, сэкономленная за счёт уменьшения налоговых платежей | tax saving |
tax. | сумма, сэкономленная за счёт уменьшения налоговых сборов | tax saving |
econ. | сумма сэкономленных средств | savings |
idiom. | схалтурить, сэкономив на материалах | cut corners by using cheap materials (ART Vancouver) |
proverb | сэкономил-всё равно что заработал | a penny saved is a penny earned |
gen. | сэкономить время | save some time |
gen. | сэкономить время | gain time |
gen. | сэкономить время | utilise time (sankozh) |
gen. | сэкономить время | save a little time |
chess.term. | сэкономить время на часах | save thinking time |
gen. | сэкономить два часа, поехав экспрессом | save two hours by taking the express (a mile by taking a short cut, time and labour by using the machine, etc., и т.д.) |
gen. | сэкономить деньги | save someone money (кому-либо bookworm) |
gen. | сэкономить деньги на продуктах | save money on groceries (ART Vancouver) |
gen. | сэкономить кучу денег | save a bomb (Anglophile) |
Игорь Миг | сэкономить массу времени | save a ton of time |
gen. | сэкономить кому-л. много времени | save smb. a lot of time |
Игорь Миг | сэкономить на | cut corners on |
gen. | сэкономить на бензине | save gas money (Just buy the house, Ken. You’ll save gas money driving to the office. ART Vancouver) |
fig.of.sp. | сэкономить на времени | take shortcuts (Rori) |
idiom. | сэкономить на материалах в ущерб качеству | cut corners ("It's usually a specific handful of project managers cutting corners and looking the other way. Doesn't take many assholes to ruin a project." "Even one bad project manager can make a project slow, shitty and inefficient. " (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | сэкономить на покупках | save on one's grocery bill (ART Vancouver) |
gen. | сэкономить на продуктах | save on one's grocery bill (обычно в супермаркете ART Vancouver) |
bank. | сэкономить на процентах | save on interest (ART Vancouver) |
gen. | сэкономить немного денег | save some money (a shilling, etc., и т.д.) |
econ. | сэкономить 25 % от полной цены | save 25% off the full price (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | сэкономить темп | save the move |
chess.term. | сэкономить темп в варианте | arrive in the variation a tempo ahead |
inf. | сэкономить уйму времени | save a great amount of time (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | сэкономить ход | save the move |
energ.syst. | сэкономленная величина | unspent CAPEX (MichaelBurov) |
energ.syst. | сэкономленная величина | underspend (MichaelBurov) |
energ.syst. | сэкономленная величина капитальных затрат | unspent CAPEX (MichaelBurov) |
energ.syst. | сэкономленная величина капитальных затрат | underspend (MichaelBurov) |
tax. | сэкономленная сумма | amount saved (dimock) |
adv. | сэкономленная сумма | savings (Enjoy hot savings on round trip fares to the sunny destinations! ART Vancouver) |
gen. | сэкономленное пенни-заработанное пенни | a penny saved is a penny earned |
logist. | сэкономленное продовольствие | ration savings |
gen. | сэкономленное-то же, что заработанное | a penny saved is a penny gained |
gen. | сэкономленные деньги | leftover funds (VLZ_58) |
mar.law | сэкономленные дни | dispatch days |
econ. | сэкономленные дни | days saved |
gen. | сэкономленные средства | savings (Alexander Demidov) |
energ.ind. | сэкономленные эксплуатационные расходы | avoided operational cost |
electr.eng. | сэкономленный ватт | negawatt (morrison) |
gen. | поступив таким образом вы сэкономите уйму денег | by so doing by doing so you will save a lot of money |
gen. | ты сэкономишь на этом час времени | it saves you one hour |
Makarov. | ты сэкономишь на этом час своего времени | it saves you one hour |
idiom. | уронить марку, решив сэкономить на мелочах | spoil the ship for a hap'orth of tar (to spoil something big or important by refusing to spend a small amount of money or make a small amount of effort They spent millions on a wonderful architect-designed building, but they've bought really cheap furniture. It's just spoiling the ship for a hap'orth of tar. VLZ_58) |
media. | функция автоматического пропуска в режиме воспроизведения незаписанных мест на магнитной ленте продолжительностью более 10 с., после перемотки автоматически продолжается режим воспроизведения, данная функция позволяет сэкономить место на плёнке при перезаписи с одной кассеты на другую | blank skip |
energ.syst. | частичный возврат сэкономленных затрат | partial claw back (MichaelBurov) |
energ.syst. | частичный возврат сэкономленных затрат | partial claw-back (MichaelBurov) |
energ.syst. | частичный возврат сэкономленных затрат | partial clawback (MichaelBurov) |
math. | чтобы сэкономить вычислительные затраты | in order to save computational work |
gen. | это позволит нам сэкономить пятьдесят процентов | that will save us fifty per cent |
gen. | это сэкономит нам пятьдесят процентов | that will save us fifty per cent |
gen. | это сэкономит нам целый час | it will save us an hour |
Makarov. | я приехал вторым классом и сэкономил девять шиллингов | I came by the second class, and so saved the nine shillings |
gen. | я сэкономлю на этом сто фунтов | that will save me £100 |
gen. | я хочу убедиться, что они не попытаются сэкономить на мне, и я в итоге не окажусь кинутым. | I want to make sure they don't try to cheap out on me and I end up getting bamboozled. (Alexey Lebedev) |