DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing считать как | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.Воздержавшиеся голоса, равно как и недействительные голоса, считаются не участвовавшими в голосованииblank votes and invalid votes shall not be counted (Only)
gen.делайте, как вы считаете лучшеdo as you think best
gen.делайте, как считаете нужнымdo as you think fit
gen.делайте как считаете нужнымsuit yourself
Makarov.делайте так, как считаете нужнымdo as you think proper
gen.делайте так, как считаете нужнымdo as you think best (twinkie)
gen.делайте так, как считаете нужнымdo as you think fit
gen.делайте так, как считаете нужнымdo what is right in your own sight
gen.дети овладевают счётом в обратном порядке только после того, как когда уже умеют считать в прямом порядкеchildren learn to count down after when they know how to count up
Makarov.до того, как началась гражданская война, посещение долины считалось обязательным элементом любого "модного путешествия" на Западby the beginning of the Civil War, a visit to the valley was considered a "must" as part of any "fashionable trip" to the West
lit.Его ни капли не волновало мнение "серьёзных" кинематографистов, считавших, что в его работах не больше художественной ценности, чем в цирковом балагане. Он опасался только одного- как бы публике не стало скучно.It did not concern him in the least that in the opinion of "serious" filmmakers his works were considered as artistically significant as Barnum and Bailey's Circus. He feared only one thing — that an audience might be bored. (J. Lasky)
gen.как вы считаете?what do you think? (после высказывания: ... What do you think? ART Vancouver)
gen.как вы считаете, сколько отсюда до деревни?what distance do you make it from here to the village?
gen.как мы посчитаем нужнымas we deem appropriate (anyname1)
Makarov.как мы часто бываем склонны считатьas we are often apt to think
gen.как поэта я считаю его одним из первыхas a poet I place him among the first
Gruzovikкак принято считатьadmittedly (by general admission)
Игорь Мигкак принято считатьis thought to be
gen.как принято считатьas commonly cited (Zukhra88)
goldmin.как ранее считалосьas previously thought (Leonid Dzhepko)
Игорь Мигкак считаетin someone's idea (кто-либо)
gen.как считает большинствоin the estimation of most people
econ.как считаетсяsupposed (A.Rezvov)
formalкак считаетсяsupposedly (Mousehole: Here, in 1777, died Dolly Pentreath, supposedly the last person to speak the ancient Cornish language as her native tongue. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
Игорь Мигкак считаетсяis thought to be
polit.как считается в исламской политической мыслиas conceived in Islamic political thought (Alex_Odeychuk)
horticult.как считали вначалеas originally thought (typist)
gen.как считают многиеbe widely seen as (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.как считают некоторые исследователиas believed by some researchers (ArcticFox)
gen.как ты считаешь наиболее правильнымas you think best (Andrey Truhachev)
inf.как ты считаешь нужнымas you see fit (Val_Ships)
gen.как ты считаешь правильнымas you think best (Andrey Truhachev)
quot.aph.на выборах не важно, как голосуют, – важно, как считаютthe people who cast the votes don't decide an election, the people who count the votes do (Joseph Stalin Alex_Odeychuk)
polit.не важно, как голосуют, важно, как считаютit's not who votes, it's who counts the votes (англ. перевод взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
polit.не важно, как голосуют, – важно, как считаютit's not who votes, it's who counts the votes (англ. перевод взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.это не так легко, как считали раньшеnot as easy as previously thought (typist)
inf.не так хорошо, как принято считатьnot as good as it's cracked up to be (not as good as people think or say: Being an actor isn't all it's cracked up to be Taras)
comp., MSне удаётся добавить узел навигации, так как не удаётся считать данные с сервераCannot add navigation node because the data cannot be read from server (Rori)
gen.он советовался со своими генералами, которых считал равными себе, как это принято в Македонииhe consulted his peers in council, among equals, the Macedonian way
gen.он считал церемонию бракосочетания простой формальностью, через которую надо было как можно быстрее пройтиhe looked upon the marriage ceremony as a mere formality — something to be got over with as quickly as possible
Makarov.она была не такой красивой, как все считалиshe was not so beautiful as she was famed by everyone
Makarov.она предпочитает готовить свой фарш сама, так как считает, что такой фарш свежееshe prefers to mince her beef because she thinks it is fresher
Makarov.она предпочитает готовить свой фарш сама, так как считает, что такой фарш свежееshe prefers to grind her beef because she thinks it is fresher
Makarov.они поддерживали его, так как считали его честным человекомthey backed him because they figured him an upright man
Makarov.По-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточноMilton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on with
gen.по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехиin which case we have surely been punished enough to be going on with (о Милтоне)
gen.по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехиhe seems to have thought the English climate was a punishment for sin (о Милтоне)
Makarov.по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточноhe seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on with (о Милтоне)
Makarov.поступай, как считаешь нужнымdo as you think fit
gen.поступай, как считаешь нужнымdo as you see fit (ART Vancouver)
saying.поступай так, как считаешь нужнымunto thine own self be true (unto thine = to your Serginho84)
Makarov.поступай так, как считаешь нужнымdo as you think fit
gen.поступайте, как считаете как вам удобнееsuit yourself
Makarov.поступайте, как считаете нужнымdo as you think fit
gen.поступайте, как считаете нужнымuse your own discretion, I leave it to your discretion
Makarov.поступайте так, как вы считаете правильнымdo what is right in your own sight
Makarov.поступайте так, как считаете нужнымdo as you think fit
Makarov.поступайте так, как считаете нужнымdo as you think proper
Makarov.прошло полных шесть дней, считая с того момента, как высыпала сыпьsix full days had passed dating from the time when the eruption appeared
gen.с таким человеком, как он, нужно считатьсяhe is a man to be reckoned with
polit.совершенно неважно, кто и как будет голосовать, но вот что чрезвычайно важно, это – кто и как будет считать голосаit's not who votes, it's who counts the votes (англ. перевод взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
polit.совершенно неважно, кто и как будет голосовать, но вот что чрезвычайно важно, это — кто и как будет считать голосаit's not who votes, it's who counts the votes (англ. перевод взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.современный уровень развития медицины позволяет, как считают некоторые учёные, увеличить средний уровень жизниmodern medicine seems to have increased average life spans (bigmaxus)
avia.считается созданным как юридическое лицоconsidered as incorporated (Uchevatkina_Tina)
gen.считать или представлять что-то экзотичным, необычным-как правило, при стереотипном и неглубоком знании предметаexoticize
gen.считать кого-либо, что-либо какaccount
gen.считать что-л. как контрабандуtreat smth. as contraband (one's position as a means of securing one's own ends, etc., и т.д.)
idiom.считать как само собой разумеющеесяtake it for granted (Val_Ships)
gen.считать молчание как согласиеread silence as consent (the dark and cloudy sky as the threat of a storm, etc., и т.д.)
gen.считаться как конфиденциальноеbe treated as confidential
gen.считаться образующим, рассматриваться и толковаться как часть Договораbe deemed to form, be read and construed as part of the Contract (Dude67)
Makarov.ты считаешь, что такое ничтожество, как я, не имеет права так говоритьyou think a dead loss like myself has no right to say it
Makarov.фермеры считают, что их стадо чем-то заражено, так как коровы перестали давать молокоthe farmers think that their cattle have a disease, because the cows have gone dry
Makarov.фермеры считают, что их стадо чем-то заразилось, так как коровы перестали давать молокоthe farmers think that their cattle have a disease, because the cows have gone drf
gen.часть общества, которая считается наиболее подверженной воздействию инфляции, замораживанию зарплаты и сокращению государственных расходов во времена экономического кризиса, как правило люди с низким или средним уровнем доходовsqueezed middle (Oxford Dictionaries UK Word of the Year 2011 Traktat Translation Agency)
avia.это может считаться как положительная сторона рискаthis can be considered to be the positive side of risk (Your_Angel)
gen.это не легко, а? как вы считаете?this isn't easy what?
gen.южанин-джентльмен, для которого, как принято считать, характерны особое мягкое, "'южное'" обаяние и искусное ведение политических делmagnolia
Makarov.я буду действовать так, как считаю нужнымI'll stick with my decision
gen.я, как и вы, считаю, что этот писатель очень талантливI hold with you that this author is very talented